Краткое содержание книги толкина властелин колец по частям за 2 минуты пересказ сюжета

Серия книг «Властелин колец» без сомнения относится к культовым романам XX века. Автором знаменитого цикла выступает Дж. Р. Р. Толкин, который сумел удивить и привлечь читателей фантастическим миром Средиземья.

В этой поразительной стране живут волшебники, эльфы, гномы и самые разные чародеи…Но однажды силы Света и Тьмы сходятся в битве, и большую роль в ней должны сыграть самые маленькие жители Среднеземья — хоббиты.

История Кольца Всевластия вдохновила многих на создание комиксов, фильмов, театральных постановок и т.д.

И по сей день тысячи людей ежегодно собираются вместе для участия в ролевых играх, которые построены по сюжетам книг Толкина… Представляем вам книги Властелин колец Джона Толкина по порядку все части.

Хоббит, или Туда и обратно (1937)

Краткое содержание книги Толкина Властелин Колец по частям за 2 минуты пересказ сюжета

Сюжет этой книги рассказывает о путешествии хоббита Бильбо Беггинса и 13 гномов к горе Эребор. Здесь спрятаны похищенные сокровища гномов. Путь оказывается нелегким, и главным героям помогают другие обитатели этого мира — эльфы, горные орлы, волшебники…

После обнаружения сокровищ и победы над драконом по имени Смауг у главных героев появляются новые неприятности. На их добычу стали претендовать эльфы и люди. Вместе с тем на горизонте появляется и новая беда — гору начала атаковать армия гоблинов, которая развязала страшную войну…

Братство Кольца (1954)

Краткое содержание книги Толкина Властелин Колец по частям за 2 минуты пересказ сюжета

Представляем вашему вниманию первый роман, который входит в известную трилогию «Властелин колец».

Читатели знакомятся с хоббитом по имени Фродо, который является племянником уже знакомого Бильбо Беггинса. Фродо дается серьезное задание — ему необходимо доставить и уничтожить в горниле Роковой горы кольцо Всевластия, которое жаждет получить Повелитель Тьмы.

С его помощью злодей способен покорить все народы Средиземья. Смелый и решительный хоббит вместе с товарищами решает направиться в опасное странствие, но путь их будет долгим и полным самых разных приключений…

Две крепости (1954)

Краткое содержание книги Толкина Властелин Колец по частям за 2 минуты пересказ сюжета

Вторая часть всемирно известной трилогии Джона Толкиена о фантастических землях Средиземья, путешествиях и сражениях добра и зла.

Судьба решает разделить странствующую группу путников на части. Не сумев одолеть злых орков погибает Боромир. Двое же друзей Фродо, Мерри и Пиппин, оказываются в плену у противника.

Оставшаяся команда теперь должна спасти узников и продолжить свое путешествие. Арагорн, Гимли и Леголас начали подготовку к атаке на Орков.

А между тем, Фродо и Сэмми уже почти достигли ворот в Мордор и пути назад больше нет, как и поддержки и защиты влиятельных друзей.

А есть лишь один загадочный проводник, который обещает провести их через скорбную территорию Правителя Тьмы к горе Мордора, чтобы смелые маленькие хоббиты смогли завершить свое странствие и разрушить кольцо всевластия…

Возвращение короля (1955)

Краткое содержание книги Толкина Властелин Колец по частям за 2 минуты пересказ сюжета

Третья книга легендарной трилогии «Властелин колец» повествует о том, как могущественный Саурон приказывает своим войскам двигаться к стенам Минас-Тирита.

Он ожидает, что сражение будет легким и скоротечным, но еще не подозревает, что отважным и маленьким хоббитам уже удалось достичь Роковой Горы.

Они почти достигли своей цели по уничтожению страшного кольца всевластия. Но смогут ли они преодолеть последние трудности и испытания, которые им уготованы?…

Источник: https://TopSpiski.com/knigi-vlastelin-kolec-po-poryadku/

Джон Толкин — Властелин колец

Здесь можно купить и скачать «Джон Толкин — Властелин колец» в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Амфора, год 2001. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.

Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.

На Facebook
В Твиттере
В Instagram
В Одноклассниках
Мы Вконтакте

Краткое содержание книги Толкина Властелин Колец по частям за 2 минуты пересказ сюжета

Описание и краткое содержание «Властелин колец» читать бесплатно онлайн.

«Властелин Колец» Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу! Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо.

Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.

Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.

  • Три кольца – высшим Эльфам под кровом светил,
  • Семь – властителям Гномов под кровом земли.
  • Девять – Смертным, чей жребий молчанье могил,
  • И одно – Повелителю гибельных сил
  • В царстве Мордора мрачном, где тени легли.
  • Отыскать их, собрать их, предать их Ему,
  • Воедино сковать их и ввергнуть во тьму
  • В царстве Мордора мрачном, где тени легли.

ПРЕДИСЛОВИЕ АНГЛИЙСКОГО ИЗДАТЕЛЯ

Приятно узнать, что, после долгих лет ожидания, на русском языке наконец выходит полный перевод «Властелина Колец». Книгу эту часто разделяют на три части, но это, конечно, единая история. И какая история! Дж. Р. Р.

Толкин, профессор древнеанглийского языка и литературы, написал ее в Оксфорде между 1938 и 1954 годами, когда внешний мир подвергся великим потрясениям. Но толкинское Средьземелье не было навеяно современными событиями, и напрасно искать в книге Толкина каких–либо аналогий с ними.

Уже давно, задолго до «Властелина», Толкин задался честолюбивой, почти донкихотской идеей – в одиночку создать для Англии ее собственную мифологию.

Этот замысел он осуществил, и с небывалым размахом: результатом стало одно из сложнейших и наиболее многоплановых – из всех, когда–либо предпринятых – созданий творческого воображения, вобравшее в себя историю, географию, космогонию, языки и общественное устройство вымышленного автором мира.

Поначалу «Властелин Колец» должен был послужить продолжением имевшей успех детской книжки Толкина «Хоббит», но постоянно расширявшаяся выдуманная вселенная (позже ставшая известной по «Сильмариллиону») быстро поглотила новую повесть, и она заняла в этой вселенной свое место, став длинным, подробным и триумфальным рассказом о Третьей Эпохе Средьземелья.

Гениальность этой книги стала очевидна не сразу. Дело в том, что ее нельзя было подвести ни под одну из существующих категорий.

Прежде всего, книга казалась читателям чересчур длинной, и многие из них, наравне с критиками, предпочли отмахнуться от нее, кто сердито, кто снисходительно отказывая ей в праве называться серьезной литературой.

Но отношение это постепенно изменилось (не в последнюю очередь благодаря энтузиазму молодых, непредубежденных читателей) – сперва в англоязычном мире, а затем и в других странах, когда книга была переведена на основные языки.

Ежегодно с трилогией знакомятся многие миллионы людей, и ежегодно многие миллионы поддаются ее чарам. Эта книга рождает сильные чувства. По сию пору, однако, некоторым «Властелин» не по нраву, но большинство попадает в плен к рассказанной Толкином повести и возвращается к ней снова и снова, чтобы оживить в памяти эту книгу, ставшую для них учебником жизни.

Это книга нравственная, но в ней нет поучений. Это рассказ о подвигах и приключениях, о добре и зле, битвах и опустошениях, о домашнем уюте и простых радостях. Но, среди всего прочего, стрелка ее огромного компаса прежде всего указывает на достоинство и глубинный смысл самой жизни.

Желаю удачи!

Райнер Анвин

Судьбы всемирно известных литературных сказок в России сложны и неисповедимы. Редко удостаиваются они перевода в собственном смысле этого слова; чаще всего они существуют в русском культурном пространстве в виде более или менее талантливых пересказов, в результате которых оригинал подчас изменяется до неузнаваемости.

Так произошло с «Пиноккио», «Волшебником Страны Оз», «Алисой в Стране Чудес», «Винни–Пухом». Иногда в дело вмешивалась цензура, заставлявшая изменить смысловой стержень сказки, – подобная судьба постигла советские переводы книги «Удивительное путешествие Нильса с дикими гусями» и многих сказок Андерсена.

Примеров так много, что поневоле возникает вопрос – нет ли на границе между европейской и русской словесностью какой–то странной преграды, преломляющей лучи света подобно воде? А может быть, разгадка этого феномена коренится глубже в разнице характеров, в разнице ментальностей? Ведь еще Левша в свое время не удержался, чтобы не подковать аглицкую блоху…

Не избежали общей судьбы и книги Дж. Р. Р. Толкина, которые вышли сейчас в России сразу в нескольких переводах. Непростую жизнь им можно было предсказать загодя; так и получилось. Таинственная преграда, преломляющая лучи света и слова, породила сокращения, добавления, вольные пересказы, намеренные изменения и многое другое.

Конечно, читатель все равно сказал переводчикам спасибо, и правильно сделал – возможность познакомиться с Толкином хотя бы приблизительно уже многого стоит.

Однако Толкин – автор непростой, и его трилогия «Властелин Колец», о которой здесь идет речь, является слишком сложным и тонким организмом, чтобы привнесение в него изменений позволило бы ему функционировать, как если бы ничего не случилось.

Это не детская сказка, не фантастика и не развлекательное чтение, хотя при случае может притвориться и тем, и другим, и третьим. Книга эта стоит особняком в литературе двадцатого столетия и требует к себе отношения уважительного.

Ведь не приходит же никому в голову сокращать или переделывать Шекспира! И если шедевр мировой литературы принял обличье сказки – обманываться не следует.

Приступая к созданию цикла легенд, которые служат как бы фоном для эпической панорамы, развернутой во «Властелине Колец», Толкин планировал создать ни много ни мало «мифологию для Англии», по образцу скандинавской; некоторые исследователи полагают, что вместо мифологии национальной Толкин создал «мифологию» для всего нашего столетия.

«Властелин Колец» переведен на двадцать один язык, и популярность его со временем только растет. Но возврата к языческому мифотворчеству для Толкина быть не могло, тем более что сам он всю жизнь оставался христианином в самом простом, церковно–традиционном смысле слова.

В своем эссе «О волшебной сказке» он пишет, что человек, искупленный Христом от греха, способен создать новую, «искупленную» мифологию, «искупленную», христианскую сказку, свободную от темных сторон языческого мифа. Это и стало задачей его жизни – создание христианской сказки, свободной и самостоятельной, которая вобрала бы в себя материал языческих сказаний, но претворила бы его в нечто совершенно новое. Толкин считал, что человек, созданный по образу и подобию Творца, призван к свободному творчеству «малых» миров, хотя свободу эту человек может использовать и во зло: «создавая мифы, можно… натворить массу вреда, особенно если это входит в намерения автора», – писал он в письме к другу.

Как же создавалась эта «новая мифология»? Необычным способом – через посредство изобретенных Толкином языков.

Лингвист, специалист по древнеанглийскому и древнеисландскому языкам, Толкин всю жизнь увлекался изобретением своих собственных языков, и, по его словам, настал момент, когда он почувствовал, что языки эти требуют для себя мира, в котором они могли бы существовать.

Вселенная Толкина держится на этих языках, как земля на китах в представлении средневекового человека, – и, увы, именно языки в первую очередь и пострадали в русских переводах – значащие имена героев и названия мест превратились в простую игру звуков, стихи из связного текста на выдуманном языке стали благозвучной бессмыслицей… и так далее. Один переводчик обошелся с языками лучше, другой – хуже, но никто не был последовательно верен оригиналу. Между тем в мире существует множество трудов, посвященных не только философской и литературной, но и лингвистической стороне «Властелина Колец»; в обществах любителей Толкина, которых в мире несколько, годами ведутся споры, как толковать ту или иную фразу, как перевести то или иное имя; недавно увидел свет учебник одного из языков… Да и помимо языков, сокращенные или измененные переводы исключают русского читателя из всемирного братства толкинистов – ведь у него перед глазами другой текст, зачастую и с другим подтекстом… Симптоматично, что вслед за первыми двумя переводами у нас широко распространилось неправильное произношение имени писателя – Толкие(э)н, хотя сам Толкин объяснял, что такое произношение было бы этимологически некорректным, – фамилия это саксонская и происходит от старого немецкого слова «tolkuhn», что означает «безрассудный смельчак»… Между прочим, некоторые вольности и неточности, допущенные в прижизненных переводах «Властелина Колец» на языки, которые Толкин знал, вызвали у автора серьезные возражения и недовольство. Впоследствии он написал «Руководство к переводу имен», которое содержит подробные указания, как, что и почему следует в его книге переводить.

Читайте также:  Краткое содержание бианки неслышимка за 2 минуты пересказ сюжета

Именно эти причины и побудили нас к тому, чтобы создать перевод, который передавал бы оригинал по возможности более точно – не только по букве, но и по духу. Трудно сказать, насколько это нам удалось, – результат перед вами. Думается, что назрела необходимость познакомиться с Толкином «как он есть».

Лет десять назад, когда вышел первый, вполовину сокращенный и неоконченный перевод А. Кистяковского и В.

Муравьева, читатель не был избалован сегодняшним обилием литературы «фэнтэзи», выбор был невелик, многим хватало уже и того, что появилась возможность хотя бы глазком заглянуть в свободный и богатый, многоцветный и возвышенный мир Толкина, так непохожий на окружающую нас действительность.

Сегодня ничто не мешает нам войти в этот мир и разобраться – что же автор хотел сказать на самом деле? Ведь чтение Толкина – это не просто «бегство от действительности» все равно куда; это способ взглянуть другими глазами на окружающий мир, увидеть в нем забытую красоту, сокровенную святость, глубинное благородство и отделить настоящее от поддельного. Это чтение дает силы для дела, к которому призван каждый, – выражаясь словами волшебника Гэндальфа, мы посланы на землю для того, чтобы «вырвать корни зла на полях, по которым мы ходим»…

Конец ознакомительного отрывка

ПОНРАВИЛАСЬ КНИГА?

Краткое содержание книги Толкина Властелин Колец по частям за 2 минуты пересказ сюжета
Эта книга стоит меньше чем чашка кофе! УЗНАТЬ ЦЕНУ

Источник: https://www.libfox.ru/161256-dzhon-tolkin-vlastelin-kolets.html

Толкиен. "Властелин колец". Краткое содержание для дневника — что писать?

Честно говоря, давненько уже читала «Властелина», но вкратце могу описать сюжет каждой книги.

В первой части, «Братство Кольца», хоббит Фродо получает в наследство волшебное кольцо своего дядюшки, которое позволяет владельцу становиться невидимым. Друг семьи, волшебник Гэндальф, подозревает, что необычность кольца этим не ограничивается.

И, в самом деле, выясняется, что это могущественное кольцо, созданное злым духом Сауроном для власти над жителями всего мира. Приспешники Саурона, назгулы (могущественные призраки) начинают охоту за кольцом и его новым хозяином, и Гэндальф поручает Фродо отправиться вместе с кольцом к эльфам, которые решат, что с ним делать.

Сам он кольцо взять отказывается, так как для такого могущественного волшебника слишком велик соблазн им воспользоваться, и последствия могут быть роковыми.

Книга повествует о том, как Фродо с друзьями путешествуют в Ривенделл (эльфийский город), и как в результате большого совета представителей разных народов собирается группа добровольцев сопровождать Фродо в Мордор — земли Саурона, где и нужно уничтожить кольцо. Эта группа и назвалась Братством кольца, а в её состав вошли:

  • Фродо и его друзья-хоббиты: Сэмуайз, Пиппин и Мериадок,
  • маг Гэндальф,
  • странник Арагорн,
  • гном Гимли,
  • эльф Леголас,
  • сын наместника одного из человеческих городов Боромир.

Краткое содержание книги Толкина Властелин Колец по частям за 2 минуты пересказ сюжета

Братство Кольца начало совместный путь в Мордор, но, к сожалению, оно распалось еще до конца первой части. Впрочем, хоть герои и действовали в дальнейшем отдельно, они всё же стремились к достижению общей цели.

Во второй части «Две твердыни» Фродо и Сэм вдвоем держат путь в Мордор с помощью проводника Голлума, бывшего владельца Кольца — сошедшего с ума хоббита. Арагорн, Леголас и Гимли пытаются вызволить из плена орков темного мага Сарумана Пиппина и Мэри.

Они поняли, что Фродо ушел самовольно и ему они не могут помочь, но зато могут постараться спасти других членов Братства. Но хоббиты сами находят выход из ситуации. Главным антагонистом этой части является Саруман, главный приспешник Саурона.

Братству с союзниками удается его победить, но они прекрасно понимают, что главная битва ещё впереди.

Третья часть «Возвращение короля» является заключительной.

Голлум мечтает опять завладеть кольцом, но понимает, что против двух друзей он ничего не может сделать. Хитрец подставляет Сэма и Фродо в гневе прогоняет товарища, оставшись один на один со злодеем. Однако Сэм всё же спасает друга из ловушки Голлума и они воссоединяются.

Хоббиты уже крадутся по землям Мордора, наполненным орками, и не понимают, как им незамеченными пробраться к Ородруину, вулкану, в котором можно расплавить Кольцо. Но Арагорн с друзьями тем временем организовывает атаку на Мордор, и все силы Саурона покидают свои земли и отправляются на войну.

Это позволяет хоббитам практически беспрепятственно пройти к Ородруину и уничтожить кольцо, а вместе с ним и остатки сил Саурона.

Арагорн оказывается законным королем Гондора, города, в котором правил отец Боромира, садится на престол и женится на своей возлюбленной, эльфийке Арвен. Хоббиты возвращаются домой, но через некоторое время Фродо и Бильбо покидают родные земли вместе с эльфийскими правителями. Начинается эра правления людей.

Источник: http://www.bolshoyvopros.ru/questions/2640297-tolkien-vlastelin-kolec-kratkoe-soderzhanie-dlja-dnevnika-chto-pisat.html

В каком порядке читать книги толкиена про средиземье?

Вы спрашиваете в каком порядке «надо читать», а не в каком порядке книги «были написаны» или в каком хронологиеском порядке (с точки зрения хронологии Арды и Средиземья) они должны идти.

Поэтому начинать наверное нужно именно с «Хобитта» — это самая «камерная» история из всех, Толкиен, когда ее писал, сам знал не более о кольце, чем Бильбо. Так что «Хоббит» — это такой вводный зачин, вступление к дальнейшему знакомству с эпосом.

Затем, конечно, нужно переходить к «Властелину колец» — собственно он и писался как продолжение «Хоббита» изначально. Но быстро перерос своего предшественника.

После ВК вы уже очень неплохо будете ориентироваться во вселенной Толкиена, а если прочитаете приложения к ВК (обычно они публикуются вместе с тремя томами «Властелина»), то будете уже иметь самое грубое представление о Первой Эпохе и событиях «Сильмариллиона». Вот как раз к нему и переходите.

Ну а остальное — это уже для гурманов, для тех кто хочет проследить всю историю вселенной Профессора до самых потайных углов.

Тогда следуется браться сначала за «Неоконченные сказания» — это все те сюжеты (по 1ой, 2ой и 3ей эпохам), которые Толкиен не успел завершить, и включить в состав либо ВК, либо «Сильмариллиона» (справедливости ради — «Сильмариллион» издавал уже сын Толкиена — Кристофер Толкиен, поэтому «Неоконченные сказания» по Первой Эпохе — это невошедшее в «Сильмариллион»). к «Неоконченным сказаниям» относится и «Повесть о детях Хурина», и рассказ о падении Гондолина, и зарисовка с гибелью Исилдура и много чего еще.

И наконец завершающий аккорд — «Утраченные сказания». Под этим заглавием известны черновики Толкиена, т.е. его первые наброски и соображения по поводу мира Арды. Они посвящены исключительно Первой Эпохе, так как писались еще в то время, когда ни о каком Кольце Всевластья и Фродо сам Толкиен почти ничего не знал.

Многие вещи в «Утраченных сказаниях» сильно отличаются от вселенной, известной по классическому «Сильмариллиону». Еще не развита вся мифология с валарами, Эарендил в «Утраченных» — это никакой не эльф, а простой англосаксонский мореплаватель.

Чтение «Утраченных сказаний» сильно сносит башню и рвет шаблоны, но если вы очень интересуетесь миром Толкиена — оно того стоит!

Начинать надо с Хоббита и Властелина колец. К Властилину колец есть несколько небольших приложений.

Сильмариллион же написан настолько тяжелым языком, что осилить его будет непросто, а все остальное и вообще читать не захочется.

А в промежутке между Властилином колец и Сильмариллионом прочитать эссе «О волшебных историях». Оно поможет понять взгляды и подход Толкина к созжанию произведений.

Читать вольные продолжения и вариации имеет смысл только ПОСЛЕ Сильмариллиона и этого эссе. Из вольных творений я бы назвал Черную книгу Арды, но читать ее стоит только, если очень захочется.

  • Хоббит, или Туда и обратно / The Hobbit, or There and Back Again (1937)
  • Властелин колец / The Lord of the Rings (1954–1955)
  • Сильмариллион / The Silmarillion (1977)
  • Неоконченные предания Нуменора и Средиземья / Unfinished Tales of Numenor and Middle-earth (1980)
  • Дети Хурина / The Children of Hurin (2007)
  • Берен и Лутиэн / Beren and Luthien (2017)
  • Падение Гондолина / The Fall of Gondolin (будет издана в 2018)

Все эти книги довольно обособлены друг от друга и их можно читать в любом порядке. Но если вы хотите проследить всю историю Арды от и до, то начинайте с Сильмариллиона.

Книга начинается с объяснения, откуда вообще всё взялось и оканчивается кратким описанием событий ВК. После читайте Хоббита, а потом и ВК.

Также есть книга Дети Хурина, её события, если не ошибаюсь, происходят между Хоббитом и Сильмариллионом.

  • Про порядок:
  • 1) Сильмариллион;
  • 2) Дети Хурина;
  • 3)Хоббит
  • 4)ВК
  • По поводу книг по Средиземью: Ринат Мусин «Повелитель Мории»; Еськов «Последний кольценосец»; «Урукхай или туда и обратно; Перумов Кольцо тьмы (первые две читабельны) третья ниочень.

Источник: https://TheQuestion.ru/questions/68472/answer-anchor/answer/72453

Секреты Средиземья: 15 фактов о «Властелине колец» — Статьи на КиноПоиске

Кого могли сыграть The Beatles, что украл со съемок Иэн МакКеллен и почему экранизацию возненавидел сын Толкина: интересные факты к 15-летию «Властелина колец».

Стэнли Кубрик отказался снимать экранизацию с The Beatles

Эпопею Дж. Р. Р. Толкина неоднократно пытались перенести на большой экран задолго до Питера Джексона. В 1969 году права на экранизацию приобрела кинокомпания United Artists, и тогда началась история одного из самых безумных кинопроектов, который так никогда и не увидел свет.

Фильмом заинтересовались участники The Beatles и даже успели распределить между собой роли. Джон Леннон должен был сыграть Голлума, Пол МакКартни — Фродо, Джордж Харрисон — Гэндальфа, а Ринго Старр — Сэма. В режиссерском кресле четверка хотела видеть не кого-нибудь, а Стэнли Кубрика.

К сожалению (а может быть, и к счастью), постановщик «Космической одиссеи» посчитал адаптацию неподъемной.

В «братстве кольца» могли сняться вин дизель и дэвид боуи

Участники The Beatles далеко не единственные звезды, которых в разное время связывали с проектом.

Вин Дизель, Рассел Кроу и Стюарт Таунсенд присматривались к роли Арагорна; Джейк Джилленхол с треском провалил пробы на роль Фродо и удостоился не самых приятных слов от Питера Джексона; Уорвик Дэвис мог воплотить на экране образ Гимли, а Шону Коннери, Патрику Стюарту и Кристоферу Пламмеру предлагали примерить образ Гэндальфа. Также в числе актеров, которые могли оказаться в саге, были Лиам Нисон, Дэниэл Дэй-Льюис, Итан Хоук, Ума Турман, Люси Лоулесс и Дэвид Боуи.

Кристофер Ли — главный поклонник творчества Толкина

Любопытно, что Гэндальфа мог сыграть и сэр Кристофер Ли, в итоге получивший роль Сарумана.

Ли был единственным участником съемочной группы, который лично встречался с Толкином, а также, возможно, самым большим фанатом его книг.

Впервые он прочитал сагу сразу же после ее публикации в 1954 году, а позже называл ее высочайшим литературным достижением. Поговаривают, что легендарный актер перечитывал «Властелина колец» ежегодно.

Сэр Кристофер Ли

Продюсеры планировали снять лишь один фильм

Многие с критикой отнеслись к решению превратить лаконичного «Хоббита» в трилогию, но с «Властелином колец» могла произойти обратная ситуация.

Взявший проект под свой контроль Боб Вайнштейн из-за дороговизны фильма надеялся ужать три романа в один двухчасовой фильм, вырезав из него множество ключевых персонажей и битв, в том числе сражение за Хельмову падь.

Когда права перешли от Miramax к New Line Cinema, новая студия согласилась профинансировать именно трилогию, руководствуясь, впрочем, исключительно финансовыми побуждениями — зачем брать со зрителя деньги за один билет, если можно за три? Питер Джексон воспользовался этим и получил столь необходимую ему творческую свободу. Чтобы сократить затраты на производство, все три части снимались в Новой Зеландии одновременно, как единая картина.

Читайте также:  Краткое содержание вересковый мед стивенсона за 2 минуты пересказ сюжета

«Властелин колец» — рекордсмен по количеству «Оскаров»

Удивительно, что в итоге проекту удалось выйти из производственного ада и стать одной из самых успешных серий в истории не только в финансовом плане, но и с точки зрения наград.

Всего у «Властелина колец» 475 побед и в общей сложности 800 номинаций на различные кинопремии — это рекорд для любой франшизы. Особенно выделяются 17 статуэток «Оскар», 11 из которых на счету у «Возвращения короля».

Больше не завоевывал никто, а столько же было лишь у двух фильмов в истории — у «Титаника» и «Бен-Гура».

Сын Толкина ненавидит фильмы Питера Джексона

Впрочем, работа Джексона пришлась по вкусу не всем. Кристофер Толкин, младший сын английского писателя и человек, который годами дорабатывал его черновики, принял экранизацию без восторгов. И это еще слабо сказано.

Вот что он заявил в интервью газете Le Monde: «Пропасть между красотой, серьезностью книг моего отца и тем, во что их превратили, меня ошеломляет. В погоне за прибылью эстетика произведений и их философское воздействие были попросту уничтожены.

Я вижу для себя лишь один выход: навсегда забыть об этих фильмах».

Актеры «Властелина колец» на Каннском кинофестивале в 2001 году

Джексон подарил камео почти всей съемочной группе

Питер Джексон известен любовью к камео в собственных фильмах, но на доли секунд в кадре появлялся не только он, но и другие участники съемочной группы.

Джексон придумал крохотные роли для специалистов по визуальным эффектам из студии WETA, декораторов, художников, сценаристов, дублеров и членов их семей.

Многим из них удалось сыграть орков, эльфов, людей и в большей степени ощутить себя частью фильма.

Хоббитам изготовили тысячи ног

Команда WETA, состоящая почти из двухсот человек, создала для съемок более 48 тысяч различных предметов реквизита. Среди них 2 тысячи единиц оружия, 10 тысяч стрел, 1 тысяча костюмов и почти 2 тысячи накладных ног всего лишь для пяти хоббитов. Последнее число объясняется тем, что ноги быстро портились и были одноразовыми.

Звуковому цеху пришлось проявить фантазию

Мир Средиземья наполнен удивительными и зачастую пугающими существами, но как специалисты по звуковому дизайну создавали их звучание? Они нашли оригинальный выход.

Ряду фантастических тварей, в том числе Водному Стражу и пещерным троллям, голос подарил обыкновенный морж. Во втором случае его и вовсе скрестили с лошадиным ржанием.

Голосистого помощника нашли в одном из тематических парков Калифорнии, а позже к его услугам прибегали при съемках «Хоббита» и еще нескольких десятков фильмов.

Композитор Говард Шор

Саундтрек трилогии признали лучшим в истории

Неотъемлемой частью «Властелина колец» является оригинальный саундтрек, сочиненный Говардом Шором. И работа, которую он проделал, оказалась действительно титанической.

К моменту завершения создания третьего фильма ему приходилось писать каждый день по семь минут музыки. Столь изнуряющая работа была награждена по достоинству.

Шор получил три премии «Оскар», а в 2015 году слушатели признали саундтрек лучшим в истории.

Актеры продолжали сниматься, несмотря на травмы

На большие жертвы приходилось идти и актерам, многие из которых нередко становились жертвами инцидентов на съемочной площадке. Сильнее же всего доставалось Вигго Мортенсену.

Во время съемок «Двух крепостей» ему пришлось со всей силы пнуть шлем орка, и в этот момент он сломал несколько пальцев. «В большинстве случаев актеры сразу обратились бы за помощью, — вспоминал потом Джексон. — Но Вигго сделал свою боль частью актерской игры».

Элайджа Вуд также вспоминал, что в одной из сцен боя Мортенсен сломал зубы, после чего просто приклеил их и продолжил съемки.

Вигго Мортенсен поразил наставника Дарта Вейдера

Исполнитель роли Арагорна впечатлил съемочную группу и другими умениями.

Для тренировки актеров был нанят легендарный британский олимпийский фехтовальщик Боб Андерсон, задолго до «Властелина колец» обучавший актеров оригинальных «Звездных войн» и даже выступавший дублером Дарта Вейдера. Но Мортенсену его услуги практически не пригодились.

Он и так достаточно хорошо владел мечом, что позволило ему почти сразу приступить к работе, избежав многочасовых тренировок. Позже Андерсон называл актера лучшим мечником, с которым он когда-либо работал в кино.

Шон Бин в фильме «Властелин колец: Братство кольца»

Шон Бин ходил на съемки пешком

Шон Бин страдал аэрофобией, о чем прознали исполнители роли Мэри и Пиппина Билли Бойд и Доминик Монахэн.

Видимо, уже войдя в свои роли, они решили подшутить над коллегой, который все-таки согласился на перелет, и попросили пилота «показать, на что способен вертолет». С тех пор Бин ходил на отдаленные локации пешком.

Для этого ему приходилось вставать на несколько часов раньше других и пробираться через горы. Разумеется, уже в доспехах и с оружием Боромира.

Звезды фильма сделали одинаковые татуировки

Продолжительный процесс съемок по-настоящему сблизил исполнителей главных ролей. Чтобы память о работе над сагой осталась с ними навсегда, актеры, сыгравшие участников Братства кольца, сделали одинаковые татуировки со словом «девять» на эльфийском языке.

Идея принадлежала Вигго Мортенсену, который, получив согласие коллег, связался с тату-мастером и предоставил ему эскизы.

При этом Мортенсен не предупредил татуировщика, что скоро к нему заглянут звезды «Властелина колец» в столь большом составе, поэтому можно представить, насколько он был рад.

Иэн МакКеллен хранит реквизит со съемок в своем пабе

Сэр Иэн МакКеллен оставил себе после съемок не только татуировку. Гэндальф не смог устоять и утащил с площадки несколько прелестных сувениров.

Актер оставил себе наряд Гэндальфа и его оружие, причем полюбоваться ими может каждый желающий: предметы выставлены в лондонском пабе The Grapes, которым владеет МакКеллен. Свои клептоманские привычки сэр Иэн не позабыл и на площадке «Хоббита».

Актер также прикарманил несколько монет из логова Смауга и ключ от дома Бильбо Беггинса.

Разумеется, это далеко не все интересные факты, связанные с трилогией «Властелин колец». Еще больше вы можете узнать в специальном разделе на страницах фильмов.

Александр Константинов

Источник: https://www.kinopoisk.ru/article/2866280/

Краткое содержание Властелин Колец Толкиен

Проходит шестьдесят лет после возвращения хоббита Бильбо Бэггинса в Шир. Ему исполняется сто десять лет, но внешне он совсем не меняется. Это наводит волшебника Гэндальфа на пугающую мысль: магическое Кольцо, украденное Бильбо у Голлума, есть на деле Кольцо власти.

Тысячелетия назад его выковал злобный чародей Саурон, хозяин Темного царства, выковал, потом утратил и сейчас жаждет получить обратно. А это обернется гибелью мира, ибо, овладев Кольцом, Саурон станет всесилен.

Кольцо нельзя уничтожить ни огнем, ни железом; оно подчиняет себе своего временного владельца – под его влиянием Голлум и стал беспощадным убийцей; расстаться с ним по своей воле невозможно; если бы Бильбо был человеком, а не хоббитом, он за годы владения Кольцом стал бы бестелесным призраком, как девять вассалов Саурона, которым были пожалованы девять “младших” колец, подчиненных Кольцу власти. Рыцари стали Призраками Кольца, Назгулами. Хоббиты – иное дело, они крепче людей, но все-таки Бильбо только под давлением Гэндальфа расстается с Кольцом, уходя доживать свои дни в Ривенделл, долину, где обитают волшебники-эльфы.

В Шире остается наследник Бильбо, его племянник Фродо. Кольцо теперь у него, и Фродо иногда пользуется им для шуток и розыгрышей: хоббиты веселый народец. Проходит еще шестнадцать лет.

За это время Гэндальф убеждается, что Голлум побывал в Темном царстве и Саурон под пытками добился от него правды: Кольцо власти у хоббита по имени Бэггинс. Гэндальф убеждает Фродо покинуть Шир и отправиться в Ривенделл следом за Бильбо.

Там мудрые маги решат, как быть дальше с Кольцом власти, чтобы оно не досталось Саурону.

Фродо собирается в путь – увы, без спешки. А девять Призраков Кольца уже вторглись в Шир. Это всадники в черном, на черных лошадях; при их приближении ужас охватывает все живое. Саурон послал их за Кольцом, и они начинают преследовать Фродо, едва он покидает свою “нору”. С Фродо отправляется его слуга Сэм и два его друга, весельчаки Пиппин и Мерри.

Черные всадники преследуют их, хоббиты едва не гибнут в Старом лесу, среди хищных деревьев, потом – на могильных курганах, населенных призраками. Но сразу за пределами Шира их встречает отважный воин и мудрец Арагорн.

Хоббиты не знают, что он потомок древнего короля Запада, тысячелетия назад отнявшего Кольцо у Саурона, что ему предначертано вернуться на престол, когда владыка Темного царства будет повержен. Арагорн со своими родичами уже давно оберегает Шир от слуг Саурона, и сейчас он должен помочь Фродо пронести Кольцо в Ривенделл.

Хоббиты снова трогаются в путь, снова их преследуют Черные всадники и настигают наконец. Арагорну удается отогнать Назгулов, но Фродо ранен отравленным колдовским кинжалом. Компания чудом прорывается в Ривенделл, и вовремя: еще час-другой, и Фродо бы умер… В Ривенделле его излечивают, а затем собирается совет.

Там Гэндальф впервые объявляет во всеуслышание, что у Фродо именно Кольцо власти, что Кольцо нельзя уничтожить или оставить у себя; его нельзя и спрятать, ибо оно отыщет себе носителя. Путь один: отнести его в Темное царство и бросить в жерло вулкана, в огне которого оно было некогда выковано.

“Но из Темного царства нельзя выбраться живым!” – думает Фродо. И все-таки он поднимается и говорит: “Я понесу Кольцо, только я не знаю дороги…” Он понимает: таково его предназначение.

С Фродо идут представители всех светлых сил. Это маг Гэндальф, эльф Леголас, гном Гимли, от людей – Арагорн и Боромир (сын правителя южного королевства Гондора, что у самых границ Темного царства). От хоббитов – Сэм, Пиппин и Мерри. Девятеро, столько же, сколько Назгулов, но Фродо – главный среди них, ибо Кольцо доверено ему.

Ночами продвигаются они на восток, к горам, чтобы перевалить через них и попасть к Великой реке, за которой лежит Темное царство. В предгорье чувствуют: слуги Саурона – птицы и звери – уже ждут их. На перевале черные силы устраивают снежную бурю, и компании приходится отступить.

Внизу ее ожидают волки-оборотни, от которых с трудом удается спастись. И Гэндальф, вопреки дурным предчувствиям Арагорна, решается вести компанию под горами, сквозь пещеры Мории. Некогда пещерами владели гномы, теперь их заполонило войско Сауроновых нелюдей, орков.

У самой двери в Морию Фродо чуть не утаскивает в озеро чудовищный спрут, а в подземелье компанию атакуют свирепые орки.

Благодаря отваге компании и волшебству Гэндальфа нелюди отбиты, но уже перед самым выходом из пещер появляется древний могущественный дух, и в схватке с ним Гэндальф падает в бездонное ущелье. Несущие Кольцо лишаются своего предводителя, и горе их глубоко.

Еще в пещерах Фродо слышал за спиной шлепающие шаги, а в лесу за горами, у границы царства эльфов, на секунду показывается Голлум – Кольцо необоримо влечет его.

Непонятно, как он ухитряется везде следовать за компанией, но вот когда Фродо с товарищами, отдохнув у гостеприимных эльфов, получив их волшебные лодки, плащи и припасы, отправляются в плавание по Великой реке, в воде мелькает что-то вроде плывущего по течению бревна.

Преследуют их и орки: в узкой стремнине осыпают стрелами, и, что еще хуже, в воздухе показывается один из Назгулов, оседлавший теперь гигантскую крылатую тварь; эльф поражает ее стрелой из своего могучего лука.

Конец плавания; справа простирается страна вольных всадников, Рохан; слева – северные подступы к Темному царству. Арагорн должен решить, куда двинуться дальше, но тут впадает в безумие Боромир.

Кольцо власти – вот причина безумия, с помощью Кольца Боромир хочет спасти Гондор от Саурона. Он пытается силой отнять Кольцо у Фродо, тот ускользает и, перестав доверять людям, решается идти к вулкану в одиночку. Однако же ему не удается обмануть верного Сэма.

Два маленьких хоббита направляются к пределам Темного царства.

Здесь кончается первая книга трилогии, “Братство Кольца”, и начинается вторая книга, “Две крепости”.

Товарищи ищут Фродо и Сэма в лесу и натыкаются на засаду орков. Боромир гибнет в схватке, Пиппина и Мерри похищают нелюди, и Арагорн, Леголас и Гимли устремляются в погоню за орками. Однако же настигают похитителей не они, а конники страны Рохана.

Во время ночной битвы молодые хоббиты ускользают от своих мучителей и оказываются в древнем лесу, где много веков скрываются человекодеревья, энты. Предводитель энтов подбирает хоббитов и на своих руках, подобных ветвям, несет к крепости Сарумана.

Это могущественный маг, бывший сотоварищ Гэндальфа, а ныне – гнусный предатель; он, как и многие до него, прельстился Кольцом и послал орков похитить Фродо. Пока же энты крушат его твердыню, Арагорн с друзьями добираются до леса и встречают не кого-нибудь, а Гэндальфа! Он ведь не человек, он один из древних полубогов, и он победил грозного духа тьмы.

Читайте также:  Краткое содержание повесть о том как один мужик двух генералов прокормил салтыкова-щедрина за 2 минуты пересказ сюжета

Четыре друга участвуют в битве конников Рохана с войском Сарумана и на развалинах его крепости воссоединяются с Пиппином и Мерри. Но радости нет: впереди битва с самим Сауроном, и над головой пролетает внушающий ужас крылатый Назгул.

Тем временем Фродо и его верный слуга Сэм в тяжких трудах одолевают скалы на подступах к Темному царству; здесь, уже на спуске с высоты, Сэму удается изловить преследующего их Голлума. Фродо властью Кольца заставляет Голлума поклясться, что он будет служить хоббитам, покажет им дорогу в Страну мрака.

И Голлум ведет их через Болото мертвых, где бродят колдовские огни, и в воде виднеются лица погибших некогда воинов, потом вдоль стены гор к югу, через цветущую страну, недавно захваченную Сауроном. Они встречаются с отрядом воинов Гондора (позже те принесут весть о встрече Гэндальфу, что сослужит добрую службу).

Минуют одну из крепостей Саурона и, трепеща от ужаса, видят, как предводитель Назгулов выводит войско орков на войну с Гондором. Затем Голлум ведет хоббитов по бесконечной лестнице вверх, к туннелю, идущему в Темное царство, и исчезает. Это предательство: в туннеле поджидает хоббитов гигантская паучиха Шелоб. Она кусает Фродо, опутывает его своей паутиной, как веревками.

Увидев это, Сэм бросается на выручку. Малютка хоббит дает бой чудовищу, и оно, раненное, отступает, но любимый хозяин Сэма мертв… Верный слуга снимает с шеи Фродо цепочку с Кольцом, оставляет тело и в отчаянии плетется дальше, чтобы исполнить долг вместо Фродо.

Но едва он уходит, как на Фродо натыкаются орки; Сэм подслушивает их разговор и узнает, что Фродо не мертв: Шелоб парализовала его, чтобы сожрать позже. Орки должны живым доставить его к Саурону, а пока уносят в крепость, и Сэм остается наедине со своим отчаянием.

Здесь кончается вторая книга трилогии, “Две крепости”, и начинается третья книга, “Возвращение короля”.

Тем временем молодые хоббиты разделились. Пиппина взял с собою Гэндальф – он мчится на помощь Гондору, к которому приближается войско Саурона, Мерри остается пажом при короле Рохана; скоро он выступит вместе с войском этой страны на помощь осажденному Гондору.

Арагорн с Леголасом, Гимли и маленьким отрядом тоже отправляется в Гондор, но кружным путем – через наводящую ужас Дорогу мертвых, туннель под горами, откуда еще никто не возвращался живым.

Арагорн знает, что делает: он, вернувшийся король Гондора, побуждает к действию войско призраков, томящихся здесь (они некогда отступили от клятвы, данной его предкам).

Гондор осажден, его Белая крепость в огне, крепостные ворота рухнули от заклинаний короля Назгула. В этот момент конники Рохана врываются на поле; черное войско отступает. Когда же на конников спускается с неба король Назгул, Мерри ранит его, а племянница короля Рохана убивает.

Но победа вот-вот превратится в поражение – врагов слишком много, – и вот тогда появляется боевой флот Саурона, захваченный Арагорном с помощью войска призраков. После победы защитники Гондора решают послать небольшое войско в самое сердце Темного царства.

Это самоубийственное решение принято, чтобы отвлечь внимание Саурона от Фродо, несущего Кольцо.

У стен Черной крепости начинается неравная битва. Орки и гиганты тролли громят войско Арагорна и Гэндальфа; Пиппин наносит последний удар и теряет сознание под горой трупов…

Но вернемся к Сэму и его беде. Он пробирается в башню, где лежит Фродо, и видит, что орки передрались и поубивали друг друга. Сэм опять проявляет чудеса храбрости и спасает хозяина. Страдая от голода, жажды и вечной тьмы, хоббиты крадутся в глубину Темного царства. Здесь Кольцо, висящее на шее Фродо, становится невыносимо тяжелым.

Наконец они добираются до вулкана, и тут, на склоне, их опять настигает Голлум. Прогнать его не удается; вместе с Фродо и Сэмом он поднимается к жерлу вулкана. Пора отдать Кольцо огню, его породившему, но власть зловещего талисмана над Фродо чересчур велика.

Хоббит в безумии кричит: “Оно мое!”, надевает Кольцо на палец; Голлум бросается на него, невидимого, откусывает палец вместе с Кольцом и, оступившись, валится в огненное жерло.

Кольцо власти уничтожено, Властелин Колец гибнет – мир наконец-то свободен. Гигантские орлы, прилетевшие на помощь к Гэндальфу, выносят Фродо и Сэма из моря разлившейся лавы. Арагорн возвращается на трон своих предков и с великим почетом провожает хоббитов в Шир.

Там, дома, их ждет новая беда: предатель Саруман проник в страну кротких хоббитов и беспощадно губит ее. Пиппин и Мерри, теперь опытные воители, поднимают против людей Сарумана свой народец. Предатель-волшебник гибнет от руки собственного клеврета.

Так ставится последняя точка в Войне Кольца, страна возвращается к жизни, но вот странность: Сэм, Пиппин и Мерри пользуются огромным почетом, а главный герой, Фродо, остается вроде бы в тени. Он часто болеет – наваждение Кольца остается в его сердце и теле.

И скромный спаситель мира садится вместе с Гэндальфом и королями эльфов на корабль – их дорога лежит за море, в страну блаженного бессмертия.

Вариант 2

Волшебник Гэндальф заставляет старого хоббита Бильбо отдать Кольцо и уйти в долину эльфов. Кольцу власти подчинены обладатели девяти младших колец. Они – призраки хозяина Темного царства, Саурона. И только утрата Кольца власти мешает злому чародею стать всесильным.

Фродо, племянник Бильбо, со своим слугой Сэмом должны посетить магов в долине Ривенделл. Мерри и Пеппин сопровождают своего друга в опасном путешествии.

Всадники в черном, вассалы Саурона, преследуют хоббитов. Друзья с большими трудностями проходят Старый лес хищных деревьев и могильные курганы с призраками.

За границей Шира к Фродо присоединяется Арагорн, потомок короля, отнявшего Кольцо у Сауроны много тысячелетий назад. Черным всадникам удается ранить хоббита кинжалом, отравленным ядом.

Арагорн успевает привезти Фродо в Ривенделл. Маги его спасают и собирают Совет.

Волшебник Гэндальф объявляет, что Кольцо власти можно уничтожить только одним способом. Надо пойти в Темное царство и бросить его в кратер вулкана. Фродо соглашается отправиться в путь, зная, что вернуться оттуда никто не сможет.

Владельца Кольца будут сопровождать эльф Леголас, маг Гэндальф, Боромир и Арагорн, гном Гимли и трое друзей хоббитов. Нужно пройти горы. Снежная буря и оборотни-волки задерживают их в пути. Друзья решают проделать путь под горами, через пещеры Мории. Орки под властью Саурона отняли их у гномов.

Когда пещеры уже почти пройдены, погибает Гэндальф в схватке с древним духом.

Боромир теряет власть над своим разумом. Так на людей действует близость Кольца. Он пытается отнять его у Фродо, который вместе с Сэмом тайно уходят. Они решили продолжать путь вдвоем, потеряв доверие к своим сопровожатым. Арагорн, ведущий своих друзей по следам Фродо и Сэма, встречают в лесу Гэндальфа, выжившего в пещерах.

Благодаря ему, все разрозненные спутники собираются вместе. Войска Саурона приближаются к Гондору. Арагорн призывает призраков принять участие в битве. Воины Рохана успевают на поле боя в самый последний момент. Призраки захватывают флот врага. Гондор выстоял. Воины решаются на вылазку в Темное царство, чтобы отвлечь Саурона от Фродо.

Сэм помогает своему другу добраться до вулкана.

Кольцо забрало все силы у Фродо, но тот успевает бросить его в огненное жерло и теряет сознание. Орлы, призванные Гэндальфом, выносят тела хоббитов из Темного царства. На страну Фродо нападает Саруман, бывший союзник Сайрона. Хоббиты побеждают. Фродо наполнен болезненными наваждениями Кольца власти. Его увозят на корабле в страну блаженства и бессмертия.

Источник: https://rus-lit.com/kratkoe-soderzhanie-vlastelin-kolec-tolkien/

Властелин Колец краткое содержание книги Толкина

Действие происходит спустя  60 лет после того, как хоббит Бильбо Бэггинс возвратился в Шир. Но, кажется, что вовсе не было этих лет. Чародею Гэндальфу приходит на ум шокирующая мысль: «Что, если найденное Бэггинсом, кольцо является кольцом Власти?» Да-да, тем самым, что когда-то выковал Саурон!

Несмотря на то, что раса Бильбо все-таки сильнее людей, хоббит все же сдается, под влиянием Гэндальфа решается отдать кольцо и уходит к эльфам в Ривенделл.

Но реликвия, как и прежде, остается в шаловливых руках. Ведь теперь ею владеет его племянник, Фродо. Последний мало чем отличается от своего дяди: он также энергичен и любознателен, потому, кольцо может, как дать ему силу, так и принести немало неприятностей.

Старик Гэндальф убеждает Фродо следовать за дядей, поскольку именно маги Ривенделла могут дать ответ на вопрос, что делать дальше с Кольцом Власти. Пока хоббит собирается, в Шир вторгаются Девять Призраков кольца. Спасаясь от погони темных всадников, что желают отнять реликвию и поквитаться с ними, наши друзья встречают Арагорна – умелого воина и отличного боевого товарища.

Последний уже давно оберегает город от Назгулов, слуг Саурона. Потому, он становится верным спутником нашим героям. Гэндальф же собирает совет, на котором выносит вердикт о том, что далее оставлять у себя кольцо нецелесообразно. Его необходимо бросить в жерло вулкана в Темном царстве. Поскольку именно там, в огне, оно и создавалось.

Фродо сомневается, что из вышеупомянутого места можно выбраться целым и невредимым, но все же, соглашается. С ним отправляется компания соратников, среди которых эльф Леголас, Арагорн, Боромир и хоббиты. Следует отметить, что по численности силы равны врагу.

Вопреки советам Арагорна, старый чародей ведет команду под горами, сквозь пещеры. К слову, тенью за друзьями следует Голлум – Кольцо, как и прежде, будоражит его сознание, он просто не может оставаться в стороне. Существо прячется, но все же продолжает незримое шествие за светлыми силами.

Переведя дух у эльфов и пополнив припасы, Фродо отправляется в плавание по реке. Его товарищи отбивают атаки орков и даже натыкаются на одного Назгула. Товарищи твердо следуют к Темному царству.

Во второй части, «Две крепости», друзья ищут хоббитов в лесу, но натыкаются на засаду. Энты, древоподобные существа помогают хоббитам достичь крепости Сарумана. А их соратники встречают Гэндальфа. Гигантская паучиха Шелоб лишает жизни хозяина Сэма. Малютка в отчаянии.

«Возвращение короля»

Гондор осажден. Начинается битва у стен Черной крепости. Сэм спасает Фродо, далее они вместе уничтожают Кольцо Власти, а вместе с ним и Голлума. Миссия выполнена и можно вздохнуть спокойно. Но их ждет неожиданность: Саруман переместился в страну хоббитов и оказывает на нее негативное влияние.

Необходимо остановить его!

В то время пока его сородичи отбивают атаки темных сил, Фродо остается не в себе. Влияние кольца не отпускает хоббита – он чувствует апатию и склонен к болезням. Фродо отправляется в страну блаженного бессмертия вместе с Гэндальфом и эльфийскими королями.

Произведение, без сомнения, является культовым не только для любителей фэнтези, но и для всех почитателей современной литературы и кинематографа. Толкин великолепен в описании своего мира, персонажей и событий.

Что же касается поучительного момента: творение учит как смелости, отваге, чести и доблести, так и умению мечтать.

Несмотря на то, что миры фэнтези воображаемы, порой их обитатели испытывают те же чувства, имеют те же ценности, правильные и неправильные, как и мы с вами.

Потому, анализируя их успехи и ошибки, невольно можно вспомнить себя, своих друзей, проявления в каждом  плохих и хороших черт характера, да и просто окунуться в волшебную атмосферу.

Читательский дневник.

Источник: http://sochinite.ru/kratkie-soderzhaniya/raznye-avtory/vlastelin-kolec-tolkiena

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector