Краткое содержание сказки русалка алексея толстого за 2 минуты пересказ сюжета

На околице маленького села жил пожилой старик вместе со своим котом. Очень часто он ходил на речку, чтобы ловить рыбу для себя и своего любимца. Однажды зимой, старик как обычно оставил на ночь свои сети в проруби и вернулся домой спать.

Дома его встретил встревоженный кот: всем своим видом животное старалось предупредить своего хозяина о грядущей беде, но наш герой не придавал этому значения. Ночью он пошел на речку проверить есть ли улов в его сетях. К глубокому удивлению старика там оказалась рыбина огромных размеров.

Мужчина, не посмотрев на свою добычу, засунул ее в мешок и понес к себе домой. Какое же было его удивление, когда вместо рыбы в мешке оказалась настоящая маленькая русалка! Старик заботливо уложил красавицу на печку и стал дожидаться, когда она проснется.

Утром русалка попросила еды у деда. Старик предложил ей кусок ржаного хлеба, так как это было единственной снедью дома. Но русалочка отказалась кушать простую еду и потребовала леденцов. Окрыленный любовью к девушке, дед продал свою овцу, а на вырученные деньги купил в городе конфет.

Съев все леденцы, русалочка опять уснула на печке. В это время кот начал метаться по дому и прыгать на своего хозяина, делая попытки что-то объяснить своему хозяину. Но старик, к сожалению, не придавал этому значения. На следующий день к деду пришел его внук и начал будить русалку, чтобы посмотреть на такую диковину, за что был строго наказан стариком.

Обиженный ребенок зарекся навещать своего дедушку, но вместо того, чтобы извиниться, мужчина прогнал его со своего двора. Время шло, русалка ежедневно требовала у мужчины новых украшений и одежды, которые он ей покорно приобретал.

Однажды, кот, который все время наблюдал за происходящим, набросился на русалку и попытался прогрызть ей горло. Испуганная девушка приказала старику задушить домашнее животное. Старику было жалко своего любимца, но пожелание любимой русалочки перевесило, и он убил кота.

Когда наступила весна, русалка заявила, что ей скучно сидеть одной дома и она хочет погулять с сельскими девушками. Дед спрятал ее за рубаху и понес на побережье реки, где гуляла сельская молодежь.

Оказавшись рядом со своей стихией, русалка вытащила сердце своего благодетеля и вырвалась в речку. С тех пор, дух деда каждую ночь выходил из воды и судорожно плакал, пугая крестьян. 

Размышления о разрушительной силе любви

В сказке автор показывает нам, до чего может привести безрассудная любовь. Чувства старика к русалочке медленно разрушали его же жизнь: сначала он лишился имущества, затем внука, в конце концов, вынужден был убить своего единственного друга — старого кота.

Влюбленный дед перестал видеть очевидные вещи ведь девушка всего лишь манипулировала им в выгодных для себя целях. Любовь к мистическому существу была изначально разрушительной, ослепленный чувствами мужчина, не задумывался о том, чем может закончиться его влечение.

В конечном итоге, он лишился самого драгоценного, жизни — получив максимальную пользу от старика, бесчувственная русалка жестоко убила его. Автор учит своего читателя осторожно относиться к своим любовным чувствам, ведь очень часто они приводят к разрушению личности и погибели.

Нужна помощь в учебе?

Краткое содержание сказки Русалка Алексея Толстого за 2 минуты пересказ сюжета Предыдущая тема: Телешов «Белая цапля»: назначение человека и его ответственность
Следующая тема:   Вересаев «Состязание»: размышления о человеческой красоте

Источник: http://www.nado5.ru/e-book/tolstoi-rusalka

Русалочка — Андерсен Г.Х

В подводном царстве правил морской король, у которого было шесть дочерей. Когда каждой из них исполнялось 15 лет, они могли выплыть на поверхность и познакомиться с окружающим миром. Младшая дочь Русалочка больше всего мечтала увидеть людей, о которых много слышала от морских обитателей.

Когда девочке исполнилось 15 лет, она выплыла на поверхность и увидела огромный корабль, на котором люди веселились и пели. С борта корабля пускали разноцветные фейерверки и громкие салюты. Девочка увидела на корабле прекрасного принца, в которого влюбилась с первого взгляда.

И тут разразилась страшная буря, корабль разбило о скалы, а юноша стал тонуть. Маленькая Русалочка сначала обрадовалась, что ее возлюбленный попадет к ним на дно, но потом вспомнила, что люди не живут в воде и спасла молодого человека. Она подтащила его к берегу и спряталась за большой камень.

Оттуда она увидела, что гуляющие по берегу девушки заметили терпящего бедствие юноши и спасли его.

Теперь у влюбленной Русалочки была только одна мечта: стать человеком и встретиться со своим любимым. Она отправилась к морской ведьме, которая дала девушке зелье, с помощью которого можно было получить пару стройных ножек.

Но взамен влюбленная девочка отдала колдунье свой чарующий голос, а еще каждый шаг должен был причинять ей сильную боль.

А в конце ведьма сказала, что если принц не полюбит ее и женится на другой девушке, то сердце Русалочки разорвется, сама она превратится в морскую пену.

Девушка выпила зелье и получила ножки и бессмертную душу. Она встретилась с принцем , но не могла ничего сказать, ведь она стала немой. Только печальный взгляд ее чудесных глаз пытался рассказать юноше о ее любви и преданности.

Принц жалел печальную немую красавицу, но относился к ней, как к маленькой девочке и часто рассказывал ей о своей спасительнице. Парень очень горевал, что не знает ни ее имени, ни места, где она живет, но в сердце у него живет мечта о встрече.

Русалочка очень хотела сказать о своей любви и о том, что это она спасла его в момент кораблекрушения, но не могла.

А спустя короткое время отец принца – король объявил о скором приезде невесты – королевне из чужой страны. Принц должен был подчиниться грозному отцу, но в сердце все равно мечтал о девушке, спасшей его. Но когда королевна приехала на встречу с принцем, он узнал в ней девушку, что гуляла по берегу моря и спасла его.

Молодые люди узнали друг друга и с радостью дали обеты вечной любви и верности. Сердце бедной Русалочки разрывалось от горя, но она старалась не показывать своего горя. Она смеялась и танцевала на свадьбе, зная, что утром ее сердце разорвется, и она превратится в морскую пену.

Ночью к берегу подплыли ее сестры. Они сказали, что были у морской ведьмы, и та дала им волшебный кинжал, забрав у бедных девушек их чудесные волосы. Если Русалочка убьет принца, то кровь, брызнувшая из его сердца ей на ноги, вновь обратит их в рыбий хвост. Тогда она вернется в водяное царство и счастливо прожиет свои 300 лет на дне морском вместе со своей семьей.

Ночью девочка подошла к кровати соего возлюбленного и увидела, что он улыбается во сне, а ручка его молодой жены покоится у него на груди. Сердце ее еще раз сжалось от боли, но она не могла причинить боль тому, кого так сильно любила.

И несчастная влюбленная бросила кинжал в море, а на рассвете почувствовала, что тает и исчезает. В этот момент она услышала чарующую музыку и божественный голос, который говорил, что ей дарована вечная душа за ее любовь и благородство.

Обязательно прочитайте сказку целиком. Она очень интересная! — Русалочка. Андерсен Г.Х..

Источник: http://moreskazok.ru/skazki-kratko/4895-rusalochka-pereskaz.html

Краткое содержание сказки Андерсена «Русалочка»

ПОЛНАЯ СКАЗКА ВОПРОСЫ ВИКТОРИНА

 

Сюжет сказки

В подводном дворце жила русалочка – одна из дочерей Морского царя. У неё было пятеро сестёр. И она была младшей из них.

Когда морская принцесса достигает возраста пятнадцати лет ей разрешают подняться на поверхность и любоваться тем, что там происходит. Каждая из русалочек в свою пору всплывала на поверхность и рассказывала сёстрам о том, что видела там. И вот наконец младшая принцесса дождалась своей очереди.

На поверхности она увидела корабль и заглянула в окно одной из кают. Там она увидела прекрасного принца, в которого тотчас влюбилась. Но тут началась буря, корабль сильно качало, и юноша оказался в воде.

И тогда русалочка спасла его и помогла выбраться на берег. Когда он очнулся она уже спряталась, и он её не видел. Но он увидел одну из девушек, которые нашли его на берегу и решил, что это она его спасла.

У русалочек в отличии от людей нет бессмертной души и, умирая, они превращаются в морскую пену. Юная морская принцесса так полюбила принца, что захотела обрести человеческую бессмертную душу. И тогда бабушка рассказала ей о том, что это возможно, если её полюбит кто-нибудь из людей. Но рыбий хвост не нравиться им, и они считают его безобразным.

Решившись, она отправилась к морской ведьме и попросила её сделать так, чтобы у неё вместо хвоста появились ноги.

Та согласилась, но предупредила что, несмотря на то, что двигаться она будет прелестно, ей будет так больно, как будто она ходит по острым ножам. Кроме того, если принц не полюбит её и не женится на ней, то она не получит бессмертную душу.

А после его женитьбы на другой её сердце разорвётся, и она станет морской пеной. В уплату за труды она потребовала её чудесный голос.

Русалочка на всё согласилась. Тогда ведьма сварила для неё волшебный напиток, выпив которой морская принцесса смогла ходить по земле. Она отправилась во дворец. Принц нашёл её и приютил, называя своим найдёнышам. Он полюбил её, но не как будущую жену, а как милого ребёнка. А грезил он о той, которая, как ему казалось, спасла его, ту что он увидел первой, очнувшись на берегу.

Однажды он отправился в соседнее королевство, где должен был познакомиться с дочерью короля, на которой его хотели женить. Как оказалось, это была та самая девушка, о которой он мечтал. И они поженились.

Первый луч солнца следующего дня за днём свадьбы должен был убить русалочку. Тогда её сестры отдали ведьме свои прекрасные волосы, и она дала им нож. Если русалочка убьёт принца до рассвета, то она вернётся в море и проживёт свою жизнь, сколько ей отмерено.

Но русалочка не смогла убить принца, потому что очень любила его. С первым лучом она превратилась в пену. Но она не умерла насовсем, а стала дочерью воздуха, которая может заработать бессмертную душу своими добрыми делами.

Источник: https://kupidonia.ru/kratkoe-soderzhanie-skazki-andersena-rusalochka

Русалочка — краткое содержание для читательского дневника

Русалочка, младшая дочь Морского правителя, живет в чудном дворце своего отца. У нее есть пять старших сестер. Они воспитываются бабушкой, так как их матери давно нет в живых.

Вместо сказок бабушка рассказывает Русалочке о мире людей. Она говорит внучке, что в 15 лет Русалочка сможет подняться наверх и увидеть, как живут люди. Русалочка живет этой мечтой много лет.

В день своего пятнадцатилетия Русалочка поднимается на поверхность воды. Она наблюдает за праздником на корабле. На судне отмечают 16-й день рождения прекрасного принца. Русалочка влюбляется в него. 

Внезапно начинается шторм, корабль тонет, а Русалочка выносит потерявшего сознание принца на берег. Русалочка прячется за скалой, чтобы убедиться, что ее возлюбленного спасут. Вскоре его находит прекрасная девушка. Она зовет на помощь людей, и принцу больше ничего не грозит.

Русалочка уплывает к себе. Она становится задумчивой и часто грустит в одиночестве. Однажды она рассказывает причину своей печали сестре. От нее о горе юной русалки узнают остальные сестры. Одна из них показывает младшей сестре, где живет принц.

Читайте также:  Краткое содержание абрамов о чём плачут лошади за 2 минуты пересказ сюжета

Русалочка каждый вечер приплывает к замку юноши и наблюдает за его жизнью. Вскоре она решается отправиться к страшной колдунье, чтобы та помогла ей обрести человеческий облик.

Ведьма взамен требует чудесный голос Русалочки. Она предупреждает гостью, что если принц женится на другой девушке, Русалочка погибнет на следующее утро при первом луче солнца.

Русалочка соглашается на все условия колдуньи.

Дочка Морского царя выпивает чудодейственное зелье, оказывается на берегу и теряет сознание. Ее находит принц. Он спрашивает Русалочку, кто она такая, как здесь оказалась. Девушка не может ответить принцу, так как колдунья отрезала ей язык.

Принц приблизил к себе Русалочку. Она всюду сопровождает его и спит у двери его спальни. Однажды принц открывает ей историю, как его спасла прекрасная девушка, но она желает посвятить себя Господу. Его огорчает, что на ней нельзя жениться. Принц говорит, что когда-нибудь женится на Русалочке.

Вместо этого родители принца отправляют сына в соседнее королевство, где присмотрели для него невесту. Король с королевой обещали, что насильно не заставят наследника жениться на принцессе из соседнего царства.

В путь с принцем отправляется Русалочка. В принцессе принц узнает свою спасительницу. Молодые люди женятся. Русалочка танцует на их свадьбе и веселится со всеми, чтобы не огорчать любимого.

Ночью к ней приплывают сестры. Они отдали колдунье свои волосы, чтобы Русалочка осталась жива. Они протягивают сестре кинжал. Им Русалочка должна убить принца до наступления рассвета. Когда его кровь брызнет на ноги девушке, она снова станет русалкой.

Русалочка не смогла убить принца и выкинула кинжал в пучину. С первым лучом солнца она обратилась в морскую пену. Солнце согревает Русалочку. Она парит над морской гладью и становится одной из дочерей воздуха, которая может обрести бессмертную душу за добрые дела.

Источник: https://nukadeti.ru/chitatelskij-dnevnik/andersen_rusalochka

Краткое содержание: Антонин Дворжак. Русалка

  • РУСАЛКА
  • Лирическая сказка в трех актах
  • Либретто Я. Квапила
  • Действующие лица:
  1. Принц
  2. Княжна
  3. Русалка
  4. Водяной
  5. Баба-яга
  6. Лесник
  7. Поваренок
  8. Первая нимфа
  9. Вторая нимфа
  10. Третья нимфа
  11. Охотник
  • тенор
  • сопрано
  • сопрано
  • бас
  • контральто
  • тенор
  • сопрано
  • сопрано
  • сопрано
  • контральто
  • баритон
  1. Свита Принца, гости, лесные нимфы, русалки.
  2. Действие происходит в сказочной стране в сказочные
    времена.
  3. ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

Зимой 1899—1900 года, сразу после успешной премьеры
комической оперы «Черт и Кача», Дворжак стал искать либретто для нового
сочинения. Чешский поэт, драматург и театральный деятель Ярослав Квапил (1868—1950)
предложил композитору только что законченное либретто «Русалки». Сюжет, общий
для сказок и легенд многих народов, привлек в свое время замечательного
датского поэта и сказочника Ханса Кристиана Андерсена, создавшего на его основе
чудесную сказку «Русалочка». Это глубоко волнующий рассказ о всепобеждающей
любви, не отступающей перед страданиями и самой смертью. Дворжак сразу увлекся
поэтическим сюжетом, талантливо развитым в либретто, и принялся за создание
партитуры, которая была завершена в ноябре 1900 года. Своей новой опере
композитор дал подзаголовок «лирическая сказка», очень точно определив этим ее
жанровые особенности. Премьера оперы состоялась 31 марта 1901 года на сцене
Национального театра в Праге и прошла с огромным успехом. До сих пор «Русалка» —
одно из самых популярных произведений чешского оперного репертуара. В Советском
Союзе она была поставлена под названием «Большая любовь» или «Любовь русалки».

МУЗЫКА

Вся музыка «Русалки» — характер напевов, декламации,
обрисовка реальных и фантастических персонажей, картин природы — самобытно
национальна, а вместе с тем типично дворжаковская.

Неповторимой поэтичностью,
богатством психологических оттенков отличается это выдающееся творение чешского
художника.

Обстановка действия — образы озера, леса и их фантастических
обитателей — не только служат фоном для личной драмы, но и сливаются с ней в
единое целое, которое дополняется жанрово-бытовыми эпизодами.

Увертюра построена на основных музыкальных темах
оперы. Нежная и поэтическая тема Русалки в ней драматизируется, как бы
предвещая печальную судьбу героини.

Фантастическими звучаниями сопровождается начало акта;
музыка рисует таинственный полуночный лес, глухое озеро, оживляемое веселым
пением лесных нимф.

Обращение Русалки к Водяному «Часто приходит он» выдержано
в духе народной песни, а последующая ее ария «Месяц мой, в дальнем поднебесье»
полна мягкой женственности и задушевности.

Сцена Русалки и Бабы-яги также
наделена фантастическим колоритом; в конце сцены превращения звучит скорбная
речитативная фраза Водяного: «Бедная Русалка, горе! Горе!» Встреча Русалки и
Принца охарактеризована страстным лирическим монологом юноши, в то время как
чувства немой Русалки выражает оркестр.

Второй акт открывается жанрово-бытовой сценой Лесника
и Поваренка. Небольшой оркестровый эпизод возвращает музыку в лирико-фантастическую
сферу. Ариозо Принца «Уж много дней, как ты со мной» отмечено теплотой и
задушевностью.

В сцене Принца и Княжны оркестровая партия передает смятение и
страх Русалки, а после их ухода лейтмотив Русалки приобретает новую окраску,
начиная звучать как своеобразный реквием ее любви и надеждам. В основе
последующих балетных сцен — лейтмотивы Русалки и Принца.

Ария Водяного «Весь мир
тебе не заменит» исполнена грусти; в его партии появляются мягкие песенные
интонации.

Действие развивается в двух планах: празднество в парке, радостный
непринужденный хор гостей и монолог Водяного, время от времени прерываемый,
словно рефреном, его фразой «Горе, горе… Бедную Русалку жалко» (эта фраза «первые
прозвучала в первом акте). Ария Русалки «Напрасно, напрасно» насыщена глубоким
драматизмом, как и музыка финала акта.

В третьем акте ария Русалки «Молодость я погубила»
звучит грустно и просто, как народная песня. Ариозо Бабы-яги «Милый тебя бросил»
состоит из отдельных коротких фраз, напоминающих интонации народных заклинаний,
заговоров. Хор русалок светел и прозрачен. В сцене Лесника и Поваренка с
Бабой-ягой сочетаются жанрово-бытовые и фантастические черты.

Безмятежное пение
и танцы лесных нимф вносят новый контраст. Ариозо Принца «Моя белая лань»
исполнено тоски и волнения. Ариозо Русалки «О, к чему зовешь меня», начинаясь
умиротворенно, постепенно приобретает все большую взволнованность.

В финале
оперы лейтмотив Русалки преображается в траурный марш; хорально звучит
лейтмотив Принца; последние аккорды просветленны.



Источник: http://vsekratko.ru/opera/064.html

Алексей Толстой: Народные сказки

«Народные сказки» в пересказе Алексея Николаевича Толстого — это третья книга из серии русских народных сказок Алексея Толстого, выпущенных издательством «Нигма» с иллюстрациями Яны Седовой. До этого выходили книги «Сорочьи сказки» и «Русалочьи сказки». Все три книги изданы в одном художественном стиле.

 Это яркие подарочные издания, которые приятно листать, читать и рассматривать. Первый сборник сказок в обработке Алексея Толстого («Сорочьи сказки») содержит в себе сказки о животных. Во втором сборнике («Русалочьи сказки») находятся волшебные сказки о разных сказочных персонажах (водяных, русалках, кикиморах, полевиках и других).

А в третий сборник («Народные сказки») вошли самые известные и популярные сказки («Курочка Ряба», «Волк и козлята», «Гуси-лебеди» и так далее). Всего в сборнике «Народные сказки» 14 русских народных сказки, в пересказе Алексея Николаевича Толстого. Толстой очень бережно относится к русским народным сказкам.

Он сохраняет их особенную интонацию, ритм, образы, народные слова и выражения. Конечно, некоторые из этих слов и выражений сегодня непонятны (они ушли в историю), поэтому в книге «Народные сказки» есть сноски с их подробным объяснением. Нужно сказать, что Алексей Толстой не всегда выбирает привычные варианты известных сказок.

Ведь в народе существует множество вариантов одной и той же сказки, которые значительно отличаются друг от друга. Толстой берёт неожиданные варианты русских народных сказок «Курочка Ряба» или «Маша и Медведь».

Например, сюжет сказки «Маша и Медведь» превратился в сказку «Медведь и три сестры», где к медведю попадает не одна Маша, а сразу три сестры. Хотя в остальном все события происходят так, как они происходили во всем известной сказке, в которой Маша обманула Медведя и вернулась домой.

Алексей Толстой не переделывал народные сказки, как это делали многие другие писатели (изменяли сюжет и даже окончание сказки). Он старался быть, как можно ближе к народному оригиналу. И это в его сказках хорошо заметно. В них остался народный дух, народный язык, народное восприятие окружающей жизни.

Вряд ли стоит подробно говорить о содержании сказок в сборнике «Народные сказки». Они почти всем известны с детства. Это «Курочка Ряба», «Волки и козлята», «Гуси-лебеди», «Сивка-бурка», «Пузырь, соломинка и лапоть», » Хаврошечка», «Лиса и волк», «Кривая уточка» и другие сказки.

Ну, кто не знает сказок о том, как хитрая лиса заставила волка ловить рыбу хвостом в проруби, или как пузырь, соломинка и лапоть переходили реку? Это те народные сказки, которые сопровождают нас всю жизнь. Особенного разговора заслуживают иллюстрации Яны Седовой. Они выполнены также красиво и оригинально, как и к сборникам «Сорочьи сказки» и «Русалочьи сказки».

Рисунки Седовой показывают сказочный мир неповторимо. Художница создает не просто иллюстрации, а Образ каждой сказки. Вот, например, рисунок к сказке «Хаврошечка». Крошечка-Хаврошечка обнимает большую рыжую корову. Рога коровы выполнены в виде месяца, а на её рогах-месяце лежит большое золотое яблоко.

Сразу понятно, что это не просто корова, а сказочное существо, которое олицетворяет собой окружающую природу. Корова-природа помогает тем, кто её бережет, живёт по её законам, и наказывает тех, кто её бездумно использует в своих интересах.

Корову как будто преследуют нарисованные человеческие глаза (злые сестры Хаврошечки Одноглазка, Двуглазка и Триглазка), но Хаврошечка обнимает Корову-природу, защищает её. Гуси-лебеди выступают в народной сказке слугами Бабы Яги (Божества Смерти в славянском фольклоре), олицетворением зла. Поэтому Гуси-лебеди изображены устрашающе.

Это громадные черные птицы с ярко красными (почти кровавыми) клювами. На одном из Гусей мы можем увидеть охотничью шапку с пером. Сразу видно, что Гуси-лебеди — это «охотники». Они приносят попавшиеся жертвы к Вратам Смерти, которые охраняет Баба Яга. Поэтому понятен ужас маленького мальчика, который сидит верхом на одном из Гусей-лебедей.

Гуси-лебеди несут его в тёмный мир зла и смерти. И только смелая сестрица сможет спасти брата, победить Бабу Ягу и обмануть коварных Гусей-лебедей. Яна Седова раскрывает на своих рисунках потаённый смысл русских народных сказок. Художница намекает читателям, что сказки не просто занимательные истории.

Это мир глазами древнего человека: его восприятие природы, понимание Добра и Зла, мудрости и мечты. Иллюстрации Седовой показывают нам сказки, как символы вечной борьбы добра и зла, ума и глупости, Тьмы и Света. Поэтому Яне Седовой не нужно изображать Волка в сказке «Волк и Лиса».

Достаточно изобразить серый хвост среди белого льда, воды, похожей на ночное небо, и ярких рыб. Хвост Волка для художницы — это символ Глупости, которая вторгается в окружающий прекрасный мир, но терпит заслуженное поражение. Рисунки Яны Седовой глубокие и запоминающиеся. Это не просто иллюстрации, а большие картины, которые раскроют внимательному читателю потаённые смыслы сказок. Хотя даже если вы этих потаённых смыслов не поймёте, яркие сказочные образы всё равно доставят вам большое удовольствие.

«Народные сказки» в пересказе Алексея Толстого вышли в издательстве «Нигма».

Издание большого альбомного формата; в твёрдой лакированной обложке с объёмным тиснением и цветным рисунком (малыш, спящий, как в колыбели, в большом золотом месяце); напечатано на качественной мелованной бумаге; среднего размера шрифт и много больших ярких рисунков. Это красивое подарочное издание, которое не стыдно подарить друзьям и приятно поставить на свою книжную полку.

Читайте также:  Краткое содержание дойл пляшущие человечки за 2 минуты пересказ сюжета

Книга рекомендована для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста от 5 до 9 лет (без возрастных ограничений), а также всем, кто любит народные сказки и красивые книги с большими оригинальными иллюстрациями.

Дмитрий Мацюк специально для Букландии

Краткое содержание сказки Русалка Алексея Толстого за 2 минуты пересказ сюжета

Народные сказки в пересказе Алексея Николаевича Толстого
Художник: Седова Яна
Издательство: Нигма, 2019 г.

Лабиринт

My-shop
Ozon

Источник: https://MyBookland.ru/aleksej-tolstoj-narodnye-skazki/

Сказки Толстого Алексея Николаевича — Толстого А.Н. скачать бесплатно или читать онлайн | Хранители сказок

Краткое содержание сказки Русалка Алексея Толстого за 2 минуты пересказ сюжета

Толстой Алексей Николаевич (1882 — 1945) — русский советский писатель, публицист, граф, академик АН СССР. Автор социально-психологических, исторических и научно-фантастических романов, повестей и рассказов, публицистических произведений. Именно он автор всеми известной и любимой сказки Золотой ключик, или приключения Буратино. Толстой Алексей Николаевич написал два сборника авторских сказок Сорочьи сказки (Сорока, Лиса, Кот Васька, Петушки) и Русалочьи сказки (Русалка, Водяной, Соломенный жених, Звериный царь) и сделал большую подборку русских народных сказок для маленьких детей в авторской обработке (Гуси-лебеди, Репка, Иван коровий сын, Теремок, Колобок).

Золотой ключик, или приключения Буратино

Краткое содержание сказки Русалка Алексея Толстого за 2 минуты пересказ сюжета

Золотой ключик, или приключения Буратино

Сорочьи сказки

  • 1. Сорока
  • 2. Мышка
  • 3. Козёл
  • 4. Ёж
  • 5. Лиса
  • 6. Заяц
  • 7. Кот Васька
  • 8. Сова и Кот
  • 9. Мудрец
  • 10. Гусак
  • 11. Грибы
  • 12. Рачья свадьба
  • 13. Порточки
  • 14. Муравей
  • 15. Петушки
  • 16. Мерин
  • 17. Верблюд
  • 18. Горшок
  • 19. Куриный бог
  • 20. Картина
  • 21. Маша и мышки
  • 22. Рысь, мужик и медведь
  • 23. Великан
  • 24. Мишка и леший
  • 25. Полкан
  • 26. Топор
  • 27. Воробей
  • 28. Жар-птица
  • 29. Прожорливый башмак
  • 30. Снежный дом
  • 31. Фофка

Русалочьи сказки

  1. 1. Русалка
  2. 2. Иван да Марья
  3. 3. Ведьмак
  4. 4. Водяной
  5. 5. Кикимора
  6. 6. Дикий кур
  7. 7. Полевик
  8. 8. Иван-царевич и Алая-Алица
  9. 9. Соломенный жених
  10. 10. Странник и змей
  11. 11. Проклятая десятина
  12. 12. Звериный царь
  13. 13. Хозяин
  14. 14. Синица

Русские народные сказки

  • 1. Байка про тетерева
  • 2. Бобовое зернышко
  • 3. Война грибов
  • 4. Волк и козлята
  • 5. Глиняный парень
  • 6. Глупый волк
  • 7. Гуси — лебеди
  • 8. Журавль и цапля
  • 9. Заяц — хваста
  • 10. Звери в яме
  • 11. Зимовье зверей
  • 12. Иван коровий сын
  • 13. Иван царевич и серый волк
  • 14. Как лиса училась летать
  • 15. Как старуха нашла лапоть
  • 16. Кобылья голова
  • 17. Коза — дереза
  • 18. Колобок
  • 19. Кот — серый лоб, козел да баран
  • 20. Кот и лиса
  • 21. Кочеток и курочка
  • 22. Кривая уточка
  • 23. Кузьма Скоробогатый
  • 24. Курочка Ряба
  • 25. Лев, щука и человек
  • 26. Лиса и волк
  • 27. Лиса и дрозд
  • 28. Лиса и журавль
  • 29. Лиса и заяц
  • 30. Лиса и петух
  • 31. Лиса и рак
  • 32. Лиса и тетерев
  • 33. Лиса плачея
  • 34. Лиса топит кувшин
  • 35. Лисичка-сестричка и волк
  • 36. Мальчик с пальчик
  • 37. Медведь и лиса
  • 38. Медведь и собака
  • 39. Медведь и три сестры
  • 40. Медведь липовая нога
  • 41. Мизгирь
  • 42. Морозко
  • 43. Мужик и медведь
  • 44. Мужик и орел
  • 45. Нет козы с орехами
  • 46. О щуке зубастой
  • 47. Овца, лиса и волк
  • 48. Петух и жерновки
  • 49. Петушок — золотой гребешок
  • 50. По щучьему веленью
  • 51. Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что
  • 52. Пузырь, соломинка и лапоть
  • 53. Репка
  • 54. Сестрица Аленушка и братец Иванушка
  • 55. Сивка-Бурка
  • 56. Сказка о молодильных яблоках и живой воде
  • 57. Снегурушка и лиса
  • 58. Старик и волк
  • 59. Теремок
  • 60. Терёшечка
  • 61. Хаврошечка
  • 62. Царевна лягушка
  • 63. Чивы, чивы, чивычок…

Биография Толстого Алексея Николаевича

Краткое содержание сказки Русалка Алексея Толстого за 2 минуты пересказ сюжета

  1. Алексей Николаевич Толстой родился 10 января (29 декабря) 1883 года в городе Николаевске Самарской губернии.
  2. Отец Толстого, граф Николай Александрович, был предводителем самарского уездного дворянства.
  3. Отчим, Алексей Аполлонович Бостром, был председателем уездной земской управы.

Мать Толстого, Александра Леонтьевна, урожденная Тургенева, приходилась внучкой декабристу Н.И. Тургеневу. Она была образованной женщиной, занималась литературой.

Детские годы будущего писателя прошли в деревне Сосновка, которая принадлежала его отчиму. Здесь, под руководством приглашенного учителя, он получил первоначальное образование.

1897 год – семья Толстых переезжает в Самару, и Алексей поступает в реальное училище.

1901 год – закончив училище, Алексей Толстой уезжает из Самары в Петербург, собираясь продолжить образование. Он поступает в Технологический институт на отделение механики. Тогда же начинает писать свои первые стихи.

1905 год – производственная практика на Балтийском заводе.

1906 год – первая публикация. Казанская газета «Волжский листок» печатает три стихотворения Алексея Толстого.

Февраль – июль этого же года – учеба в Дрездене.

1907 год – пройдя почти весь курс обучения в институте, Толстой бросает его, не защитив диплом. Он намерен посвятить себя литературе. В этом году выходит первая книга стихов Алексея Толстого «Лирика». Его стихи и статьи печатаются в журналах «Луч» и «Образование». Сам писатель в это время живет в Париже, где готовит к печати вторую книгу стихов.

1908 год – возвращение в Петербург. Издана книга стихов «За синими реками». Толстой пробует работать с прозой и пишет «Сорочьи сказки». Именно прозаические произведения принесут ему известность.

1909 год – Алексей Толстой пишет повесть «Неделя в Туреневе» (вошла в сборник «Заволжье»), которая выходит в журнале «Аполлон». Издательство «Шиповник» выпускает первую книгу повестей и рассказов Алексея Толстого.

1910 – 1914 годы – выходят два романа писателя, «Чудаки» и «Хромой барин». Критика благосклонно воспринимает его труды, произведения Толстого хвалит сам М.Горький.

1912 год – переезд в Москву.

1913 год – Алексей Толстой начинает сотрудничать с газетой «Русские ведомости», публикует в ней свои повести и рассказы.

1914 год – начало Первой мировой войны. Толстой в качестве военного корреспондента от «Русских ведомостей» едет на Юго-Западный фронт.

1914 – 1916 годы – война позволяет Толстому снова побывать в Европе, он посещает Францию, Англию. Кроме журналистской работы, занимается собственным творчеством, пишет рассказы о войне («Под водой», «Прекрасная дама», «На горе»), обращается к драматургии (пишет комедии «Касатка» и «Нечистая сила»).

Начало 1917 года – Февральская революция заставляет Толстого задуматься о русской государственности, его интересует петровская эпоха. В творчество писателя постепенно приходит историческая тема.

Октябрьскую революцию Алексей Толстой не принимает.

1918 год – Толстой вместе с семьей уезжает в Одессу, оттуда направляется в Париж.

1918 – 1923 годы – эмиграция. Алексей Толстой живет сначала в Париже, в 1921 году перебирается в Берлин. Здесь он входит в творческую группу «Накануне», состоящую из представителей русской эмигрантской интеллигенции.

Стать членом «Накануне» автоматически означало отказаться от борьбы с советской властью, а следовательно, принять ее. Из-за этого от Толстого отворачиваются многие друзья, он исключен из Союза русских писателей в Париже. Сохранить отношения удается только с М.Горьким.

Позже, в воспоминаниях, писатель назовет эмиграцию самым тяжелым периодом в своей жизни.

  • 1920 год – написана повесть «Детство Никиты».
  • 1921 – 1923 годы – написаны роман «Аэлита», повести «Черная пятница», «Рукопись, найденная под кроватью».
  • 1923 год – возвращение в СССР.

1925 – 1927 годы – работа над научно-фантастическим романом «Гиперболоид инженера Гарина». В этот же период написана повесть «Золотой ключик, или приключения Буратино».

1927 – 1928 годы – Алексей Толстой пишет первые две части трилогии «Хождение по мукам» («Сестры», «Восемнадцатый год»).

1928 год – семья Толстых переезжает в Детское село под Ленинградом.

1929 год – начало работы над историческим романом «Петр I». Толстой будет писать его 16 лет, до конца своей жизни, но произведение так и останется незаконченным. Готовые главы романа публикует журнал «Новый мир».

1931 год – написан роман «Черное золото».

1932 год – путешествие в Италию, встреча в Сорренто с М.Горьким.

  1. 1934 год – Толстой принимает активное участие в подготовке и проведении Первого Всесоюзного съезда советских писателей.
  2. 1937 год – избрание писателя депутатом Верховного Совета СССР.
  3. 1938 год – Алексей Николаевич Толстой награжден орденом Ленина за сценарий к фильму «Петр I».
  4. 1939 год – Толстой становится академиком АН СССР.
  5. 1940 – 1941 годы – Алексей Толстой пишет третью часть «Хождения по мукам» «Хмурое утро».

Во время Великой Отечественной войны Толстой пишет множество статей, рассказов и очерков. Создает дилогию «Иван Грозный».

10 января 1943 года – Алексею Толстому исполняется 60 лет. В связи с этим событием Указом Верховного Совета СССР писатель награжден орденом Трудового Красного Знамени.

19 марта этого же года – присуждение Толстому Сталинской премии первой степени (100 тысяч рублей) за роман «Хождение по мукам». Премия была передана писателем на постройку танка «Грозный».

Июнь 1944 года – врачи обнаруживают у писателя злокачественную опухоль в легком.

23 февраля 1945 года – Алексей Николаевич Толстой умирает в Москве.

Алексей Николаевич Толстой удивительнейший и способный писатель редкого таланта, им были созданы многочисленные романы, пьесы и рассказы, написаны сценарии, сказки для детей. В связи с тем, что А.Н.

Толстой принимал наиболее действенное и активное участие в сфере создания (в то время) советской литературы для детей, не смогли избежать пристального внимания писателя и произведения русского фольклора, устного народного творчества, а именно народные русские сказки, которые от его имени подверглись некоторым обработкам и пересказам.

Алексей Николаевич стремился раскрыть перед юными читателями, показать им, то огромное идейное, нравственное и эстетическое богатство, которым пронизаны произведения русского устного народного творчества.

Тщательно отбирая и просеивая сонмы фольклорных произведений, в итоге, он включил в свой сборник русских народных сказок 50 сказок о животных и около семи детских волшебных сказок.

По словам Алексея Толстого переработка народных сказок была долгой и сложной задачей.

Если верить его словам, то из многочисленных вариаций русской и народной сказки он отбирал самые интересные, обогащенные истинно народными языковыми оборотами и удивительными сюжетными подробностями сказки, которые могли пригодиться детям и родителям в освоении русской народной культуры, её истории.

В детскую литературу Толстой А.Н. внёс свою книгу, ласково именуемую «Сорочьи сказки», которая была подготовлена в 1910 году.

Сказки из этой книги, благодаря усердию и настойчивости Толстого, часто публиковались в детских антикоррупционных журналах того времени, таких как «Галчонок», «Тропинка» и многих других. Также широко произведения из его книги используются и в наши дни.

Конечно же необходимо отметить неиссякаемый вклад Толстого в отечественную детскую литературу. Именно Алексеем Николаевичем была переведена, дополнена и написана замечательная сказка на русском языке «Золотой ключик, или Приключения Буратино».

В дальнейшем текст этой замечательной сказки был использован им для создания киносценария и одноименной пьесы для детского кукольного театра. История этой сказки очень интересна, она началась незадолго до возвращения А.Н.Толстого из эмиграции, тогда в берлинском журнале был опубликован начальный перевод повести итальянского писателя (К. Лоренцини) К.

Коллоди Приключения Пиноккио , по существу это была первая обработка всеми известного литературного произведения. С этого времени начинается долгая, длившаяся более десяти лет, кропотливая работа Толстого над повестью-сказкой для детей, в дальнейшем получившей название Золотой ключик, или Приключения Буратино .

Долгая и тернистая работа над этим замечательным детским произведением была окончательно завершена им лишь в 1936 году.

Не уклонились от внимания писателя (как уже было отмечено выше) и русские народные сказки, Толстой делал пересказы и обработки текстов наиболее запомнившихся, полюбившихся ему фольклорных произведений.

Читайте также:  Краткое содержание хаггард копи царя соломона за 2 минуты пересказ сюжета

Уже с первых шагов в отечественной и мировой литературе Алексей Николаевич Толстой поставил себе цель: быть страстным приверженцем родного, близкого ему с детства фольклора, русского народного устного творчества; поздний период творчества писателя отмечен грандиозными фольклористическими идеями.

Интерес Толстого к фольклору был неподдельно широк, однако в то время, в литературе и педагогике в целом наблюдалось следующее явление, как «ожесточенная борьба со сказкой» и вероятно в этом могут заключаться вынужденные эмиграции А.Н. Толстого за границу, и в то же время его исконно русский патриотизм.

Ведь сказка, в те времена, как жанр детской литературы категорически отрицалось, сказки подвергались гонению и уничтожению со стороны, например Харьковской педагогической школы, которая позволила себе даже выпустить и всячески популяризировать сборник статей, который назывался «Мы против сказки».

Педагогическая и рапповская критика не только на русскую сказку, но и на народные сказки в целом, были очень сильны и всесторонне поддерживались многочисленными коррупционерами, которым будущее литературы рисовалось полностью стерилизовано от сказок, очищено от культурного наследия прошлого и его исторических корней.

Даже спустя много десятилетий мы можем наблюдать эту картину, приверженцев данной идеологии, которые продолжают гонения и осквернения сказок уже в наши дни. Этих индивидуумов легко найти и прочитать их «труды», которые пишутся (либо пересказываются) уже сегодня, в наши дни, например от имени журналиста Панюшкина и некоторыми другими.

(М.В. Толстиков)

Источник: http://hobbitaniya.ru/tolstoyan/tolstoyan.php

Морозко — русская народная сказка в пересказе Алексея Николаевича Толстого с иллюстрациями

Рейтинг:   / 1

Русские народные сказки в пересказе Алексея Николаевича Толстого

Живало-бывало, — жил дед да с другой женой. У деда была дочка, и у бабы была дочка. Все знают, как за мачехой жить: перевернешься — бита и недовернешься — бита. А родная дочь что ни сделает — за все гладят по головке: умница.

Падчерица и скотину поила-кормила, дрова и воду в избу носила, печь топила, избу мела — еще до свету… Ничем старухе не угодишь — все не так, все худо. Ветер хоть пошумит, да затихнет, а старая баба расходится — не скоро уймется. Вот мачеха и придумала падчерицу со свету сжить.

— Вези, вези ее, старик, — говорит мужу, — куда хочешь, чтобы мои глаза ее не видали! Вези ее в лес, на трескучий мороз.

  • Старик затужил, заплакал, однако делать нечего, бабы не переспоришь.
  • Запряг лошадь:
  • — Садись, мила дочь, в сани.
  • Повез бездомную в лес, свалил в сугроб под большую ель и уехал.

Девушка сидит под елью, дрожит, озноб ее пробирает. Вдруг слышит — невдалеке Морозко по елкам потрескивает, с елки на елку поскакивает, пощелкивает. Очутился на той ели, под которой девица сидит, и сверху ее спрашивает:

  1. — Тепло ли тебе, девица?
  2. Она чуть дух переводит:
  3. — Тепло, Морозушко, тепло, батюшка.
  4. Морозко стал ниже спускаться, сильнее потрескивает, пощелкивает:

— Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?

  • Она чуть дух переводит:
  • — Тепло, Морозушко, тепло, батюшка.
  • Морозко еще ниже спустился, пуще затрещал, сильнее защелкал:

— Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная? Тепло ли тебе, лапушка?

  1. Девица окостеневать стала, чуть-чуть языком шевелит:
  2. — Ой, тепло, голубчик Морозушко!
  3. Тут Морозко сжалился над девицей; окутал ее теплыми шубами, отогрел пуховыми одеялами.
  4. А мачеха по ней поминки справляет, печет блины и кричит мужу:
  5. — Ступай, старый хрыч, вези свою дочь хоронить!
  6. Поехал старик в лес, доезжает до того места, — под большою елью сидит его дочь, веселая, румяная, в собольей шубе, вся в золоте, в серебре, и около — короб с богатыми подарками.
  7. Старик обрадовался, положил все добро в сани, посадил дочь, повез домой.
  8. А дома старуха печет блины, а собачка под столом:

— Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут.

Старуха бросит ей блин:

— Не так тявкаешь! Говори: «Старухину дочь замуж берут, а стариковой дочери косточки везут…» Собака съест блин и опять:

— Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут.

Старуха блины ей кидала и била ее, собачка — все свое…

Вдруг заскрипели ворота, отворилась дверь, в избу идет падчерица — в злате-серебре, так и сияет. А за ней несут короб высокий, тяжелый. Старуха глянула — и руки врозь…

— Запрягай, старый хрыч, другую лошадь! Вези, вези мою дочь в лес на то же место…

  • Старик посадил старухину дочь в сани, повез ее в лес на то же место, вывалил в сугроб под высокой елью и уехал.
  • Старухина дочь сидит, зубами стучит. А Морозко по лесу потрескивает, с елки на елку поскакивает, пощелкивает, на старухину дочь поглядывает:
  • — Тепло ли тебе, девица?
  • А она ему:

— Ой, студено! Не скрипи, не трещи, Морозко…

Морозко стал ниже спускаться, пуще потрескивать, пощелкивать:

— Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная? — Ой, руки, ноги отмерзли! Уйди, Морозко…

Еще ниже спустился Морозко, сильнее приударил, затрещал, защелкал:

— Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?

— Ой, совсем застудил! Сгинь, пропади, проклятый Морозко!

Рассердился Морозко да так хватил, что старухина дочь окостенела.

Чуть свет старуха посылает мужа:

— Запрягай скорее, старый хрыч, поезжай за дочерью, привези ее в злате-серебре…

Старик уехал. А собачка под столом:

— Тяф, тяф! Старикову дочь женихи возьмут, а старухиной дочери в мешке косточки везут. Старуха кинула ей пирог:

— Не так тявкаешь! Скажи: «Старухину дочь в злате-серебре везут…»

А собачка — все свое:

— Тяф, тяф! Старухиной дочери в мешке косточки везут…

Заскрипели ворота, старуха кинулась встречать дочь. Рогожу отвернула, а дочь лежит в санях мертвая. Заголосила старуха, да поздно.

Источник: http://russkay-literatura.net/skazki/660-morozko-russkaya-narodnaya-skazka-v-pereskaze-alekseya-nikolaevicha-tolstogo-s-illyustratsiyami.html

Алексей Николаевич Толстой «Русские народные сказки в пересказах А. Н. Толстого»

В книге собраны самые интересные, веселые, увлекательные сказки для юных читателей.

В произведение входит:

8.67 (9)
8.33 (6)
  • Заюшкина избушка  [= Заячья избушка; Зайкина избушка; Лиса и заяц; Лиса, заяц и петух] // Фольклорное произведение  
8.19 (170)
8.11 (9)
  • Петушок — золотой гребешок  
8.30 (10)
8.20 (5)
8.00 (4)
  • Пузырь, соломинка и лапоть
  • Кот — серый лоб, козёл да баран
8.29 (249)
8.38 (8)
  • Морозко // Фольклорное произведение  
8.49 (205)
  • Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что
  • Сказка о молодильных яблоках и живой воде
  • Иван-царевич и серый волк  
8.08 (12)
  • Русские народные сказки, не опубликованные при жизни писателя
8.80 (5)

Обозначения:   циклы   романы   повести   графические произведения   рассказы и пр.

 1948 г. 1953 г. 1960 г. 1973 г. 1976 г. 1976 г. 1977 г. 1978 г. 1978 г. 1979 г. 1982 г. 1984 г. 1984 г. 1985 г. 1985 г. 1986 г. 1987 г. 1989 г. 1990 г. 1990 г. 1991 г. 1992 г. 1994 г. 1995 г. 1999 г. 2000 г. 2000 г. 2001 г. 2002 г. 2002 г. 2003 г. 2004 г. 2006 г. 2007 г. 2007 г. 2010 г. 2010 г. 2010 г. 2012 г. 2015 г. 2016 г. 2004 г. 2005 г. 2007 г.
Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

glupec, 8 августа 2008 г.

Пересказы Толстого зачастую очень сильно отличаются от «подлинника» — скажем, от той же версии сборника Афанасьева; но всё-таки именно Толстой создал из многочисленного разнообразия сюжетных вариантов (которые — уж не будем забывать — не всегда бывали записаны в полном виде, не всегда — у компетентных рассказчиков, и т.д.!) те сказки, на которых выросли мы все. КЛАССИЧЕСКИЕ версии русских народных сказок были созданы именно им.

И — да, можно по-разному относиться к идеологии творчества Толстого, но то, что он прекрасно владел русским языком — это, простите, факт. Прекрасен (и весьма своеобразен!) язык «Буратино» (у Коллоди — куда проще!), прекрасен язык «Детства Никиты», — прекрасен и язык, которым он пересказал рус. нар. сказки.

А за хороший язык писателю всё прощается…

Alexandre, 23 марта 2009 г.

Народ — он, конечно, творец. Но ведь народ состоит из людей, и собственно творцом является далеко не каждый.

Эти сказки — это и есть те сказки, которые мне наизусть рассказывали бабушка с дедушкой, а также папа и мама, именно их я читал в моих первых книжках, а когда мне попадались реальные сказки, записанные у сказителей, то я считал их испорченными вариантами этих, толстовских, сказок.

Что делать, я не стал исследователем народного творчества, но не думаю, что обработка великим писателем сказкам повредила. Не будем же, как сейчас говорят, гнаться за аутентичностью, а просто послушаем, почитаем, да прочитаем вслух тем, кто сам читать пока не может.

Anastasia2012, 19 июля 2010 г.

Сказки — это время детства, это вехи детства, это ощущение детства. И если бы их не адаптировали (если можно так выразиться), такие писатели, как Алексей Николавеич Толстой, кто рассказывал бы сказки нам и нашим потомкам? Много ли найдётся охотников до этого? А знающих и того меньше.

По каждой сказке можно отдельно писать. Но я с дества прониктуна Хаврошечкой. Читала её много-много раз. И так мне коровушку жалко было всегда. Но ведь за любимого человека погибла. Так уж отношения Хаврошечки и её бурёнки прописаны нежно, тепло. Всегда плакала, дочитав до конца.

А поучительная история пузыря, соломинки и лаптя — будь осторожен в желаниях, эмоциях. И смех убить может!

Коза-дереза, обманывающая и помыкающая всеми на своём пути, но так лихо побеждённая петухом.

Поди туда…принеси то.. — традиционная русская постановка вопроса. Но самое восхитительное, что выход русский человек и в этой ситуцации НАЙДЁТ!

И дальше, дальше.

Все сказки любимые. Все неоднократно перечитанные.

Mao_Ri, 28 апреля 2016 г.

Занемог царь, вот и послал сыновей своих за молодильными яблоками да живой водой. Но старший сын не вернулся, средний не вернулся. Тогда пришла очередь младшего Ивана-царевича. Не стал тот отвлекаться от своих дел ради того, что хочется.

И с людьми встречными вел себя вежливо, за что те помогли ему в поисках. Однако не послушался Иван-царевич мудрых советов, заглянул-таки в терем к спящей Синеглазке. Прознала богатырка, что вор побывал в ее царстве, отправилась в погоню и настигла царевича.

Бились они, бились, да Синеглазка почти погубила Ивана. Но тот не растерялся:

«Не губи ты меня, девица Синеглазка, лучше возьми за белые руки, подними со сырой земли, поцелуй в уста сахарные»

И ведь послушалась она. Сыграли свадьбу. А после Иван-царевич отправился на поиски братьев.

Отыскал их, да по пути к царю-батюшке обманули младшенького братья, отобрали у сонного молодильные яблоки и живую воду, а Ивана сбросили в пропасть.

Но сказка не была бы сказкой, если бы добро не восторжествовало. Царь узнал о проделках старших сыновей, А Иван-царевич счастливо зажил с Синеглазкой и двумя сыновьями.

Подписаться на отзывы о произведении

Источник: https://fantlab.ru/work90722

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector