Свою повесть «Остров Борнгольм» Н. М. Карамзин написал в 1793 г. Это произведение выявило в творчестве писателя предромантические тенденции.
При этом повесть «Остров Борнгольм», носящая символический характер, является, по общему признанию, одним из совершеннейших трудов Карамзина.
Произведение отразило в себе поворотные моменты творческой и идейной эволюции автора, и является своего рода историко-литературной загадкой.
Сюжет повести Карамзина «Остров Борнгольм» настолько необычен, что полностью не укладывался в рамки литературы того времени. Именно поэтому в эпоху становления и торжества романтизма произведение оказалось совершенно обойденным вниманием публики. Читательский успех повести был блестящим, но при этом кратковременным.
Период написания
Повесть «Остров Борнгольм» создавалось в то время, когда мировоззрение Карамзина, как писателя и философа переживало кризис под влиянием Французской революции, а также освободительных войн, охвативших всю Европу.
В основу сюжета «Остров Борнгольм», вполне возможно, легли реальные впечатления автора от его морского путешествия, предпринятого в 1790 г.
Несколько позже Карамзин насытил их новым, особым смыслом, уложив в рамки определенной литературной традиции.
При этом все описанные события, превратившись в художественный фактор, стали нести за собой определенные философские обобщения, что было весьма характерно для писателя в 1790-х годах.
В повести «Остров Борнгольм» выделяются темы и художественные мотивы, аналоги которых можно найти в различных литературах, в том числе и в древнерусской.
Однако анализ повести «Остров Борнгольм» явно указывает на то, что преобладающим стилем здесь является готический.
Это литературное направление было широко распространено в конце 18 века в Германии, Франции и Англии и несло в себе печать эстетического перелома.
Ознакомимся с кратким содержанием по главам «Острова Борнгольм».
В россию из англии
Из краткого содержания «Острова Борнгольм» мы узнаем о путешествиях героя по чужим землям. Это молодой человек, возраст которого и имя читателю неизвестны.
Автор рассказывает нам лишь о том, что последней точкой в его путешествии была Англия. В этой стране он решил, что ему уже стоит вернуться домой, и в Лондоне сел на корабль, отправляющийся в Россию. Автор описывает, как судно быстро шло по водам Темзы, но вдруг переменился ветер. Кораблю пришлось остановиться в местечке Гревзенд, чтобы дождаться благоприятной погоды.
Песня незнакомого юноши
О чем дальше узнает читатель из повести Карамзина «Остров Борнгольм»? Краткое содержание произведения повествует нам о том, как герой сошел вместе с капитаном судна на берег и, прогуливаясь, любовался морем. Вначале вид водной стихии усыплял молодого человека. Однако внезапно над его головой начали сотрясаться ветви дерева. Подняв голову, герой увидел юношу.
Тот был бледным, худым и томным. В одной его руке была гитара, а другой он срывал с дерева листы. Неподвижный взгляд юноши был обращен на море. В его глазах можно было заметить последний луч, свидетельствующий об угасающей жизни. Несмотря на то что наш герой находился всего в двух шагах от дерева, юноша ничего не слышал и не видел.
Его вид явно указывал на то, что он находится в горе.
Из краткого содержания «Острова Борнгольм» мы можем узнать, как развивались события дальше. Юноша, которого увидел герой повести, тяжело вздохнул. Отойдя от дерева, он сел на траву и начал играть на гитаре, исполняя при этом печальную датскую песню.
Ее слова говорили о природе, которая благословляла любовь, о законах человеческого общества, осуждающих ее и о верности тех чувств, которые были дарованы человеку свыше. Песня была настолько печальной, что наш герой в порыве благородных чувств уже хотел было броситься к юноше, чтобы утешить его. Однако его остановил капитан.
Он взял молодого человека за руку и сказал, что подул благоприятный ветер, и пора отправляться на корабль. Они ушли. В это время юноша бросил свою гитару и долго смотрел им вслед.
Высадка на остров Борнгольм
Как далее развивались события? Из краткого содержания повести Карамзина «Остров Борнгольм» мы узнаем о том, что корабль с нашим героем отправился в открытое море. Берега Англии скрылись из виду. И здесь молодой человек почувствовал жестокий прилив морской болезни.
Припадок лишил героя чувств, и ему пришлось пролежать без памяти шесть дней. И только после он очнулся и смог выйти на палубу. Это было время заката. Корабль быстро шел по морю, летев на всех парусах. Вокруг юноша видел развевающиеся разноцветные флаги.
Справа же что-то чернело. Герой попросил капитана разъяснить увиденное. Тот ответил, что корабль прошел берега Швеции. Справа же виднелся остров Борнгольм, который принадлежит Дании.
Капитан добавил, что это место весьма опасно для продвигающихся кораблей, и когда наступит ночь, он бросит здесь якорь.
И тут наш герой вспомнил слова из песни печального юноши. Тот упоминал в ней остров Борнгольм. Сможет ли наш герой разгадать его тайну или узнать историю?
А корабль, тем временем, ветер нес прямо на остров. Взору стали открываться высокие скалы. Весь этот участок земли казался совершенно неприступным. После захода солнца ветер стих.
Корабль остановился недалеко от берега и бросил якорь. Молодой человек узнал, что на острове есть хижины рыбаков. Он попросил у капитана шлюпки, чтобы посетить остров с двумя матросами.
Поддавшись уговорам, тот согласился, но с условием, чтобы все вернулись на корабль рано утром.
Шлюпки, преодолев небольшое расстояние, благополучно пристали к берегу. Здесь их встретили рыбаки. По описаниям автора это были дикие и грубы люди, но при этом не злые и не хитрые. После того как приехавшие объяснили, что они хотят осмотреть остров, рыбаки пригласили их к себе переночевать.
Путешественники пришли в зеленую долину. Именно здесь находились хижины рыбаков. Матросы остались в долине, а молодой человек пошел прогуляться по острову, взяв себе в качестве проводника 13-летнего мальчика.
Замок
Как дальше развивался сюжет повести Карамзина «Остров Бернгольм»? Молодой человек увидел замок, башни которого освещали алые лучи заходящего солнца. Мальчик так и не смог сказать ему, кому принадлежит столь величественное сооружение. Он разъяснил лишь, что туда рыбаки не ходят, и никто не знает, что же там происходит.
Герой подошел поближе к замку, окруженному высокой стеной и рвом. Ворота его были заперты, а мосты подняты. Мальчик испуганно просил вернуться назад. Однако молодой человек не слышал его просьб. Им полностью овладело любопытство.
После наступления ночи внезапно раздался голос, который несколько раз повторило эхо. Мальчишка, испугавшись, задрожал от страха. Спустя минуту голос раздался вновь. Он задавал вопрос: «Кто там?». В ответ молодой человек сказал, что под стенами замка находится чужеземец, который просит приюта на одну ночь. Вначале ответа не последовало.
Но несколько позже начал опускаться подъемный мост. После этого отворились ворота. Навстречу нашему герою вышел высокий человек, облаченный в черные одежды. Он пригласил его пройти в замок. Юноша оглянулся, чтобы увидеть мальчика-проводника. Однако тот уже успел убежать. Герой вошел в замок. За ним захлопнулись ворота и поднялся мост.
Хозяин странного замка
События повести развивались следующим образом. Наш герой вместе с встретившим его человеком прошел через заросший травой двор. Они подошли к огромному зданию, в окне которого светился огонек. Вокруг было запущенно, пусто и мрачно. Человек в черном молчал. Пройдя несколько залов, они попали в небольшую комнату.
В одном из ее углов молодой человек увидел седовласого старца. Тот взглянул на молодого человека печальным, но ласковым взглядом, и поприветствовал его, протянув слабую руку. После этого старец начал расспрашивать нашего героя о тех событиях, которые происходят в мире.
При этом он хотел узнать, царствует ли на земном шаре любовь, курится ли на алтарях добродетели фимиам. В ответ наш герой рассказал старцу, что все более и более в мире распространяется свет наук. Однако до сих пор льются слезы людские и струится человеческая кровь.
Узнав о том, что гость является русским, старик поведал ему о том, что древними жителями острова Боргольма, а также Рюгена были славяне. Однако в отличие от русских, принявших христианство, те долгое время оставались язычниками. Старец очень интересно рассказывал молодому человеку об истории существования северных народов, поражая своим красноречием и умом.
Однако прошло полчаса, и хозяин замка поднялся, пожелав юноше спокойной ночи. После этого слуга проводил нашего героя в большую комнату, стены которой были увешаны латами и оружием. Здесь в углу стояла кровать. Слуга ушел, не произнеся ни слова.
Наш герой лег на кровать. Однако уснуть он долго не смог. Его одолевали мысли об удивительном замке, а также о его хозяине. При этом он вспоминал печального юношу с гитарой.
Ночью молодому человеку снились рыцари, разгневанные его присутствием, а также ужасный дракон. Герой проснулся и, почувствовав нужду, пошел в сад через небольшую дверь, которую увидел возле окна.
Узница
Как далее развивались события повести Карамзина «Остров Борнгольм»? Юноша вышел в сад и отправился по длинной аллее. Ночь была лунная и ясная. За кустами розмарина наш герой увидел песчаный холм, в котором был узкий вход, как оказалось, в пещеру. Молодой человек вошел.
В глубине прохода была незапертая металлическая дверь. За ней находилась железная решетка. В пещере горела лампада. В углу наш герой заметил постель из соломы, на которой лежала бледная молодая женщина в черном платье. Она спала, и вся ее фигура являла собой сильную скорбь.
Герой стал рассматривать женщину. При этом он рассуждал о той варварской руке, которая лишила ее дневного света. Думал он и о совершенном ею проступке. Может, это какое-то тяжкое преступление? Однако лицо женщины показалось молодому человеку совершенно невинным.
Внезапно пленница пещеры проснулась. Она, изумившись гостю, поднялась с постели и, не произнося ни слова, подошла к решетке. Герой поинтересовался, не нужна ли ей его помощь.
Однако женщина после паузы сказала, что переменить ее судьбу не может никто.
При этом она попросила, что если «он сам» послал молодого человека, то «ему» необходимо передать, что она страдает день и ночь, и даже слезы не могут облегчить ее тоску «о нем».
Женщина отошла от решетки и, встав на колени, закрыла руками лицо. Через минуту она взглянула на нашего героя. Взоры их встретились, и юноше показалось, что пленница хочет узнать от него нечто важное. Он ждал.
Однако свой вопрос она так и не задала. Немного постояв, юноша вышел из пещеры. Он специально оставил открытой железную дверь, чтобы к несчастной в темницу проник свежий воздух. На небе уже алела заря.
Наш герой, думая о пленнице, лег под дерево и уснул под его ветвями.
Спустя два часа он пробудился, услышав слова о том, что дверь не заперта, значит, путешественник входил в пещеру. Открыв глаза, молодой человек увидел старца. Тот сидел на лавке. Рядом стоял слуга. Юноша подошел к ним. Старик сурово посмотрел в его глаза. Однако после встал и пожал руку. После этого они пошли по аллее.
Внезапно старец, проницательно посмотрев на героя, спросил, видел ли тот женщину. Юноша ответил утвердительно, объяснив, что не знает, почему она страдает. Старик ответил ему, что после того как юноша узнает правду, сердце его обольется кровью. При этом он непременно задастся вопросом, почему небо так прогневалось на старика, любящего добродетель.
И хозяин замка рассказал молодому человеку ужасную историю. Герой узнал страшную тайну встреченного им ранее незнакомца.
Возвращение на корабль
Что происходило далее? У ворот замка молодого человека дожидались матросы. Все вместе они вернулись на корабль. Подняв паруса, судно отправилось дальше. Остров Борнгольм скрылся из виду. Наш герой не уходил с палубы.
Он стоял на ней в горестной задумчивости и смотрел на небо. Ветер смахнул с его лица слезу. Он узнал тайну острова Борнгольм. Однако автор так и не рассказал ее своему читателю.
Что же это за тайна?
Проводя анализ «Острова Борнгольм» Карамзина, можно приблизиться к разгадке этой страшной истории. Скупые намеки, которые рассеяны в тексте произведения, позволяют сделать вывод о том, что тайна повести заключается в инцесте. Скорее всего, встретившиеся на пути нашего героя таинственные незнакомцы — близкие родственники. Возможно, брат и сестра.
При проведении анализа «Острова Борнгольм» становится понятным, что автор специально не уточняет для читателя обстоятельств судьбы этих героев. Тем самым он предлагает нашему воображению дорисовать картину событий самостоятельно.
Совершенно ясно при этом, что между юношей и девушкой была взаимная любовь. Причем эта стихийная страсть столкнулась с моралью общества, которая признала их чувства незаконными.
И если печальный юноша говорил о том, что истоком этой любви была сама природа, то девушка утверждала, что ее сердце заблуждалось.
Характеристика сюжета
При прочтении повести эмоции читателя нарастают благодаря описаниям природы. Структура сюжета «Остров Борнгольм» развивается в динамике, который сосредоточен именно на пейзаже.
Так, ясный и солнечный день сменяется бурей на море. И вовсе не случайно ужасная история любовной страсти не раскрывается автором полностью.
Ведь она отождествляется Карамзиным с теми страстями, которые бушуют в политическом мире. Их созерцателем автор был во Франции.
Совершенное молодыми людьми «ужасное преступление» каждый из персонажей оценивает по-своему. Печальный юноша не соглашается с тем, что его страсть – это преступление. Он так и не смирился с наказанием и продолжает мечтать о встрече с любимой. Узница пещеры осознала порочность своих чувств. Однако этого недостаточно, чтобы вернуть ее к полноценной жизни.
Старец же, играя роль добродетели, наказывает обоих преступников. Однако при этом он также страдает вместе с ними. Все трое из этих персонажей повести мертвы для жизни. При этом они являются для автора сфокусированным отражением состояния внешнего мира.
Символический характер сюжета подчеркивается целой серией метафорических элементов, несущих в себе символический смысл. Это небо и море, любовь и страсть, явь и сон. При этом недосказанный автором сюжет является своеобразным способом расширения и углубления содержательного уровня повести.
Источник: https://autogear.ru/article/372/787/karamzin-ostrov-borngolm-kratkoe-soderjanie/
Краткое содержание повести Карамзина «Остров Борнгольм» — Помощник для школьников Спринт-Олимпиады
1793Краткое содержание повести
Читается за 8 минут, оригинал — 25 мин
Герой, молодой человек, рассказывает о своих путешествиях по чужим землям. Нам не известно ни имя его, ни возраст.
Мы знаем только, что Англия была крайним пределом его путешествия, там он сказал себе, что пора возвратиться в отечество, и сел в Лондоне на корабль, идущий в Россию.
Быстро прошёл корабль по водам Темзы, и вот уже было видно море, как переменился ветер, и корабль должен был остановиться в ожидании благоприятного ветра против местечка Гревзенд.
Песня неизвестного юноши об острове Борнгольм
Наш герой вместе с капитаном сошёл на берег, они гуляли, смотрели на море. Вид моря начал было усыплять героя, как вдруг ветви дерева сотряслись над его головой. Он взглянул и увидел юношу, худого, бледного, томного, в одной руке он держал гитару, другой срывал листы с дерева.
Неподвижными глазами юноша смотрел на море, в них сиял последний луч угасающей жизни. И хотя юноша стоял в двух шагах от героя, но не видел и не слышал ничего; весь его вид выражал горе. Юноша вздохнул, отошёл от дерева, сел на траву, заиграл на гитаре и спел печальную песню на датском языке.
В песне говорилось о природе, благословляющей любовь, и о людских законах, осуждающих ее; о верности чувств, дарованных самой природой: «О Борнгольм, к тебе душа моя стремится… навек я удалён родительской клятвой от твоих берегов.
Жива ли ты, о Лила, или в волнах окончила жизнь свою…» Герой хотел броситься к юноше, утешить его, но тут капитан взял его за руку и сказал, что дует благоприятный ветер, и надо отправляться. Они сели на корабль, а молодой человек, бросив гитару, смотрел им вслед.
Высадка на берег датского острова Борнгольм
Берег Англии скрылся, корабль вышел в открытое море. Скоро жестокий припадок морской болезни лишил героя чувства, он пролежал шесть дней без памяти и только на седьмой день очнулся и вышел на палубу.
Был закат, корабль летел на всех парусах, вокруг на разном отдалении развевались разноцветные флаги, а по правой стороне чернелось что-то напоминающее землю. На вопрос героя капитан ответил, что они прошли Зунд, берега Швеции, и по правой стороне виден датский остров Борнгольм — опасное для кораблей место; когда наступит ночь, корабль бросит якорь.
«Остров Борнгольм! — вспомнил наш герой песню незнакомца. — Узнаю ли когда-нибудь его историю, его тайну?» Между тем ветер нёс корабль прямо к острову: открылись грозные скалы, он казался неприступным. Но вот солнце село, ветер стих, корабль бросил якорь.
Узнав, что недалеко от берега есть рыбачьи хижины, молодой человек выпросил у капитана шлюпки, чтобы ехать на остров с парой матросов. Капитан, поддавшись настойчивым уговорам, дал шлюпки, с условием, чтобы рано утром все вернулись на корабль.
Шлюпки благополучно пристали, их встретили рыбаки, грубые и дикие люди, но не хитрые и не злые. Узнав, что приехавшие хотят осмотреть остров и заночевать, рыбаки пригласили их к себе. Придя в зелёную долину, где располагались хижины рыбаков, наш герой оставил там матросов, а сам пошёл прогуляться с мальчиком 13 лет в качестве проводника.
Замок на острове
Алое солнце освещало башни древнего замка. Мальчик не мог сказать, кому принадлежит замок, сказал только, что никто туда не ходит, и никто не знает, что там происходит. Герой подошёл к замку, окружённому рвом и высокой стеной. Ворота были заперты, мосты подняты.
Мальчик боялся и просил вернуться назад, но герой не слушал его, одолеваемый любопытством. Наступила ночь, и вдруг раздался голос, и эхо повторило его. Мальчик задрожал от страха. Через минуту снова раздался голос: «Кто там?».
Молодой человек ответил, что это чужеземец, просящий приюта в стенах замка на ночь. Ответа не последовало, но через несколько минут спустился подъёмный мост, отворились ворота, и высокий человек в чёрном встретил молодого человека, чтобы провести его в замок.
Герой обернулся назад, но мальчик-проводник уже убежал; ворота хлопнули за спиной нашего героя, мост поднялся.
Хозяин замка
Через заросший двор они подошли к огромному дому, в котором светился огонёк. Везде было мрачно, пусто и запущенно. Человек не говорил ни слова. Миновав несколько залов, они прошли в небольшую комнату, в углу которой сидел седовласый старец.
Он взглянул с печальной лаской на молодого человека, подал ему слабую руку и поприветствовал, затем начал расспрашивать о событиях в мире: «Скажи мне, царствует ли любовь на земном шаре? Курится ли фимиам на олтарях добродетели?» «Свет наук, — отвечал герой, — распространяется более и более, но ещё струится на земле кровь человеческая, льются слезы несчастных, хвалят имя добродетели и спорят о существе ее». Узнав, что пришелец россиянин, старик сказал, что древние жители островов Рюгена и Борнгольма были славяне. Но россияне первыми узнали христианство, в то время как жители островов долго оставались язычниками. Старец интересно рассказывал об истории северных народов, и герой поражался его уму и красноречию; но через полчаса старик встал и пожелал спокойной ночи. Слуга проводил молодого человека в большую комнату, увешанную оружием и латами. В углу стояла кровать. Слуга, не сказав ни слова, ушёл.
Молодой человек лёг на кровать и стал думать о замке, о его хозяине, вспомнил и о печальном незнакомце с гитарой. Ночью нашему герою снились разгневанные его приездом рыцари и ужасный дракон. Герой проснулся и, почувствовав нужду в свежем воздухе, подошёл к окну. Рядом с окном увидел маленькую дверь и сошёл в сад.
Узница таинственной пещеры
Ночь была ясная, лунная. Длинная аллея привела его к кустам розмарина, за которыми возвышался песчаный холм. В холме герой увидел узкий вход в пещеру. Молодой человек проник в пещеру, в глубине которой увидел незапертую железную дверь.
За дверью, за железной решёткой, горела лампада, а в углу на соломенной постели лежала молодая бледная женщина в чёрном платье. Она спала, являя собой воплощённую скорбь. Наш герой стал рассматривать ее: «Какая варварская рука лишила тебя дневного света? — думал он.
— Неужели за какое-нибудь тяжкое преступление? Но лицо твоё, но моё сердце уверяют меня в твоей невинности!». И тут женщина проснулась и изумилась, встала со своей постели, подошла к решётке, но не произнесла ни слова. Герой спросил, не нужна ли его помощь. Женщина, помолчав, твёрдо отвечала, что никто не в силах переменить ее судьбу.
Она сказала: «Если он сам послал тебя — тот, страшное проклятие которого гремит в моем слухе, — скажи ему, что я страдаю день и ночь, что слезы не облегчают уже тоски моей, что я без ропота сношу заключение, что я умру его нежною, несчастною…» Тут она отошла от решётки, встала на колени и закрыла лицо руками.
Через минуту она посмотрела на молодого человека, их взоры встретились, и герою показалось, что женщина хочет узнать от него нечто важное. Он ждал вопроса, но вопрос умер на бледных устах ее. Они расстались…
Выйдя из пещеры, герой не закрыл дверь, чтобы чистый воздух проник в темницу к несчастной. Заря алела на небе; сожалея о пленнице, наш герой прилёг под ветвями дуба и заснул.
Он спал около двух часов и, проснувшись, услышал слова: «Дверь отворена, чужестранец входил в пещеру». Молодой человек открыл глаза и увидел старца, сидящего на лавке; возле него стоял слуга.
Герой подошёл к ним, и старец сурово взглянул на него, но затем встал и пожал руку.
Они прошли в аллею, и тут старец проницательно посмотрел на героя и спросил: «Ты видел её?» Молодой человек ответил, что видел, но не знает, кто она и за что страдает.
— Узнаешь, — ответил старец. — И сердце твоё обольётся кровью. И спросишь, за что небо излило всю чашу гнева на старца, который любил добродетель. — И старец рассказал ужаснейшую историю, и герой наш узнал тайну гревзендского незнакомца — страшную тайну!
Возвращение героя на корабль
Матросы дожидались героя у ворот замка. Они возвратились на корабль, подняли паруса и Борнгольм скрылся из их глаз. В горестной задумчивости стоял герой на палубе, он взглянул на небо, и ветер свеял в море его слезу.
Тайна острова Борнгольм становится известна герою, но остаётся неведома для читателя…
ПредыдущаяСледующая
Источник: https://Sprint-Olympic.ru/uroki/literatura/pereskazy/50717-kratkoe-soderzhanie-povesti-karamzina-ostrov-borngolm.html
“Остров Борнгольм” Карамзина в кратком содержании
Из Англии – в Россию
Герой, молодой человек, рассказывает о своих путешествиях по чужим землям. Нам не известно ни имя его, ни возраст. Мы знаем только, что Англия была крайним пределом его путешествия, там он сказал себе, что пора возвратиться в отечество, и сел в Лондоне на корабль, идущий в Россию.
Быстро прошел корабль по водам Темзы, и вот уже было видно море, как переменился ветер, и корабль должен был остановиться в ожидании благоприятного ветра против местечка Гревзенд.
Песня неизвестного юноши об острове Борнгольм
Наш
герой вместе с капитаном сошел на берег, они гуляли, смотрели на море. Вид моря начал было усыплять героя, как вдруг ветви дерева сотряслись над его головой. Он взглянул и увидел юношу, худого, бледного, томного, в одной руке он держал гитару, другой срывал листы с дерева. Неподвижными глазами юноша смотрел на море, в них сиял последний луч угасающей жизни.
И хотя юноша стоял в двух шагах от героя, но не видел и не слышал ничего; весь его вид выражал горе. Юноша вздохнул, отошел от дерева, сел на траву, заиграл на гитаре и спел печальную песню на датском языке.
В песне говорилось о природе, благословляющей любовь, и о людских законах, осуждающих ее; о верности чувств, дарованных самой природой: “О Борнгольм, к тебе душа моя стремится… навек я удален родительской клятвой от твоих берегов.
Жива ли ты, о Лила, или в волнах окончила жизнь свою…” Герой хотел броситься к юноше, утешить его, но тут капитан взял его за руку и сказал, что дует благоприятный ветер, и надо отправляться. Они сели на корабль, а молодой человек, бросив гитару, смотрел им вслед.
Высадка на берег датского острова Борнгольм
Берег Англии скрылся, корабль вышел в открытое море. Скоро жестокий припадок морской болезни лишил героя чувства, он пролежал шесть дней без памяти и только на седьмой день очнулся и вышел на палубу. Был закат, корабль летел на всех парусах, вокруг на разном отдалении развевались разноцветные флаги, а по правой стороне чернелось что-то напоминающее землю.
На вопрос героя капитан ответил, что они прошли Зунд, берега Швеции, и по правой стороне виден датский остров Борнгольм – опасное для кораблей место; когда наступит ночь, корабль бросит якорь. “Остров Борнгольм! – вспомнил наш герой песню незнакомца.
– Узнаю ли когда-нибудь его историю, его тайну?” Между тем ветер нес корабль прямо к острову: открылись грозные скалы, он казался неприступным.
Но вот солнце село, ветер стих, корабль бросил якорь. Узнав, что недалеко от берега есть рыбачьи хижины, молодой человек выпросил у капитала шлюпки, чтобы ехать на остров с парой матросов. Капитан, поддавшись настойчивым уговорам, дал шлюпки, с условием, чтобы рано утром все вернулись на корабль.
Шлюпки благополучно пристали, их встретили рыбаки, грубые и дикие люди, но не хитрые и не злые. Узнав, что приехавшие хотят осмотреть остров и заночевать, рыбаки пригласили их к себе. Придя в зеленую долину, где располагались хижины рыбаков, наш герой оставил там матросов, а сам пошел прогуляться с мальчиком 13 лет в качестве проводника.
Замок на острове
Алое солнце освещало башни древнего замка. Мальчик не мог сказать, кому принадлежит замок, сказал только, что никто туда не ходит, и никто не знает, что там происходит. Герой подошел к замку, окруженному рвом и высокой стеной.
Ворота были заперты, мосты подняты. Мальчик боялся и просил вернуться назад, но герой не слушал его, одолеваемый любопытством. Наступила ночь, и вдруг раздался голос, и эхо повторило его. Мальчик задрожал от страха.
Через минуту снова раздался голос: “Кто там?”. Молодой человек ответил, что это чужеземец, просящий приюта в стенах замка на ночь. Ответа не последовало, но через несколько минут спустился подъемный мост, отворились ворота, и высокий человек в черном встретил молодого человека, чтобы провести его в замок.
Герой обернулся назад, но мальчик-проводник уже убежал; ворота хлопнули за спиной нашего героя, мост поднялся.
Хозяин замка
Через заросший двор они подошли к огромному дому, в котором светился огонек. Везде было мрачно, пусто и запущенно. Человек не говорил ни слова. Миновав несколько залов, они прошли в небольшую комнату, в углу которой сидел седовласый старец.
Он взглянул с печальной лаской на молодого человека, подал ему слабую руку и поприветствовал, затем начал расспрашивать о событиях в мире: “Скажи мне, царствует ли любовь на земном шаре? Курится ли фимиам на олтарях добродетели?” “Свет наук, – отвечал герой, – распространяется более и более, но еще струится на земле кровь человеческая, льются слезы несчастных, хвалят имя добродетели и спорят о существе ее”. Узнав, что пришелец россиянин, старик сказал, что древние жители островов Рюгена и Борнгольма были славяне. Но россияне первыми узнали христианство, в то время как жители островов долго оставались язычниками.
Старец интересно рассказывал об истории северных народов, и герой поражался его уму и красноречию; но через полчаса старик встал и пожелал спокойной ночи. Слуга проводил молодого человека в большую комнату, увешанную оружием и латами. В углу стояла кровать.
Слуга, не сказав ни слова, ушел.
Молодой человек лег на кровать и стал думать о замке, о его хозяине, вспомнил и о печальном незнакомце с гитарой. Ночью нашему герою снились разгневанные его приездом рыцари и ужасный дракон. Герой проснулся и, почувствовав нужду в свежем воздухе, подошел к окну.
Рядом с окном увидел маленькую дверь и сошел в сад.
Узница таинственной пещеры
Ночь была ясная, лунная. Длинная аллея привела его к кустам розмарина, за которыми возвышался песчаный холм. В холме герой увидел узкий вход в пещеру. Молодой человек проник в пещеру, в глубине которой увидел незапертую железную дверь.
За дверью, за железной решеткой, горела лампада, а в углу на соломенной постели лежала молодая бледная женщина в черном платье. Она спала, являя собой воплощенную скорбь. Наш герой стал рассматривать ее: “Какая варварская рука лишила тебя дневного света? – думал он. – Неужели за какое-нибудь тяжкое преступление?
Но лицо твое, но мое сердце уверяют меня в твоей невинности!”. И тут женщина проснулась и изумилась, встала со своей постели, подошла к решетке, но не произнесла ни слова. Герой спросил, не нужна ли его помощь. Женщина, помолчав, твердо отвечала, что никто не в силах переменить ее судьбу.
Она сказала: “Если он сам послал тебя – тот, страшное проклятие которого гремит в моем слухе, – скажи ему, что я страдаю день и ночь, что слезы не облегчают уже тоски моей, что я без ропота сношу заключение, что я умру его нежною, несчастною…” Тут она отошла от решетки, встала на колени и закрыла лицо руками. Через минуту она посмотрела на молодого человека, их взоры встретились, и герою показалось, что женщина хочет узнать от него нечто важное. Он ждал вопроса, но вопрос умер на бледных устах ее.
Они расстались…
Выйдя из пещеры, герой не закрыл дверь, чтобы чистый воздух проник в темницу к несчастной. Заря алела на небе; сожалея о пленнице, наш герой прилег под ветвями дуба и заснул.
Он спал около двух часов и, проснувшись, услышал слова: “Дверь отворена, чужестранец входил в пещеру”. Молодой человек открыл глаза и увидел старца, сидящего на лавке; возле него стоял слуга. Герой подошел к ним, и старец сурово взглянул на него, но затем встал и пожал руку.
Они прошли в аллею, и тут старец проницательно посмотрел на героя и спросил: “Ты видел ее?” Молодой человек ответил, что видел, но не знает, кто она и за что страдает.
– Узнаешь, – ответил старец. – И сердце твое обольется кровью. И спросишь, за что небо излило всю чашу гнева на старца, который любил добродетель. – И старец рассказал ужаснейшую историю, и герой наш узнал тайну гревзендского незнакомца – страшную тайну!
Возвращение героя на корабль
Матросы дожидались героя у ворот замка. Они возвратились на корабль, подняли паруса и Борнгольм скрылся из их глаз. В горестной задумчивости стоял герой на палубе, он взглянул на небо, и ветер свеял в море его слезу.
Тайна острова Борнгольм становится известна герою, но остается неведома для читателя…
Источник: https://lit.ukrtvory.ru/ostrov-borngolm-karamzina-v-kratkom-soderzhanii/
Готическая Россия. Карамзин и тайна острова Борнгольм
Для большинства из нас имя Н. М. Карамзина связано лишь с его фундаментальным трудом — «Историей Государства Российского».
Но не все знают, что до того, как начать работать над ним, Карамзин искал себя в писательском мастерстве, публикуя сентиментальные и исторические произведения, обычно, повести.
Еще меньшему кругу лиц известно, что Николай Михайловича можно по праву называть если не отцом, то дядей или дедушкой русской готической литературы, ведь именно его произведения впервые обратились к довольно мрачным и внушающим мистический ужас темам.
Николай Михайлович Карамзин (1766 — 1826)
Остров Борнгольм
Эта повесть была издана в 1793 году. В ней рассказывается о возвращении молодого человека, чье имя и возраст читателю не известны, из путешествия, крайней точкой которого стала Англия.
Сев на корабль, наш герой отправляется на Родину — в Россию. Из-за перемены ветра корабль делает вынужденную остановку, и пассажиры сходят на берег.
Там главный герой встречает юношу, поющего песню о девушке и таинственном острове.
Остров Борнхольм, Дания.
Герой продолжает свое плавание, но его подкашивает морская болезнь. Он падает без чувств. Очнувшись на седьмой день, он выходит на палубу и видит тот самый остров. Ветер несет корабль к берегам Борнгольма, но вскоре стихает.
Молодой человек упрашивает капитана выдать ему и нескольким матросам шлюпки и позволить переночевать на острове. Он путешествует по острову в сопровождении мальчика тринадцати лет и натыкается на готический замок. Подъемный мост опускается, и героя встречает человек, облаченный в темные одежды.
Мальчик убегает в страхе. Молодой человек знакомится с хозяином замка, стариком, и выслушивает от него историю острова. Проснувшись среди ночи из-за кошмаров, он направляется в сад, где находит пещеру с заточенной в ней девушкой. Девушка плачет и говорит о проклятии.
Главный герой узнает у старика тайну острова Борнгольм, но читателю она по-прежнему не известна. Он уплывает с острова со слезами на глазах.
Снова Борнхольм. Выглядит жутковато.
В сюжете повести нетрудно заметить основные черты произведений в жанре готики: сюжет построен вокруг тайны; центральным объектом является девушка, что характерно для ранних готических романов; автор описывает мрачную сцену готического замка, которого боятся местные жители, рассказывает о мистических кошмарах героя. Кроме того, автор не приоткрывает завесу тайны перед читателем, заставляя последнего пытаться найти ее в уставленных рыцарскими доспехами коридорах замка.
Безусловно, в повести прослеживаются «исторические» наклонности Карамзина, например, справка об истории острова и географическая точность похлеще булгаковской. Двумя годами позже публикуется второе произведение в схожем жанре — новелла под названием
Сиерра-Морена
Здесь присутствует намного меньше готических элементов, но нельзя оставлять это произведение без внимания. Сюжет сосредоточен вокруг Эльвиры, девушки, жених которой погиб при кораблекрушении. Лирический герой питает к ней любовные чувства, но Эльвира поклялась быть верной своему жениху.
Спустя год ухаживаний она все же соглашается сыграть свадьбу со словами: » Пусть же громы небесные поразят клятвопреступницу!». И они поражают ее: в день свадьбы в храме появляется ее бывший жених, чудом уцелевший и попавший в рабство, но сумевший спастись.
Он пронзает свое сердце кинжалом, называя Эльвиру вероломной.
Сьерра-Морена, Испания.
В этой новелле центральным объектом снова является девушка, а также возникает образ «мертвого жениха», характерный для готической литературы. Кроме того, в ней упоминается замок, а над смертью жениха все же висит какая-никакая завеса тайны.
Конечно, ни «Остров Борнгольм», ни, тем более, «Сиерра-Морена» не являются готическими произведениями, но они сыграли значимую роль в становлении русской готической литературы.
Не забывай ставить лайки, товарищ, и подпишись, чтобы не пропустить следующую статью в цикле «Готическая Россия».
Источник: https://zen.yandex.ru/media/id/5ca4c0ccedeb3100b3ea6f9c/5cb87d87eedb1d00b30df596
Краткое содержание «Остров Борнгольм»
Из Англии — в Россию
Герой, молодой человек, рассказывает о своих путешествиях по чужим землям. Нам не известно ни имя его, ни возраст.
Мы знаем только, что Англия была крайним пределом его путешествия, там он сказал себе, что пора возвратиться в отечество, и сел в Лондоне на корабль, идущий в Россию.
Быстро прошел корабль по водам Темзы, и вот уже было видно море, как переменился ветер, и корабль должен был остановиться в ожидании благоприятного ветра против местечка Гревзенд.
Песня неизвестного юноши об острове Борнгольм
Наш герой вместе с капитаном сошел на берег, они гуляли, смотрели на море. Вид моря начал было усыплять героя, как вдруг ветви дерева сотряслись над его головой. Он взглянул и увидел юношу, худого, бледного, томного, в одной руке он держал гитару, другой срывал листы с дерева.
Неподвижными глазами юноша смотрел на море, в них сиял последний луч угасающей жизни. И хотя юноша стоял в двух шагах от героя, но не видел и не слышал ничего; весь его вид выражал горе. Юноша вздохнул, отошел от дерева, сел на траву, заиграл на гитаре и спел печальную песню на датском языке.
В песне говорилось о природе, благословляющей любовь, и о людских законах, осуждающих ее; о верности чувств, дарованных самой природой: «О Борнгольм, к тебе душа моя стремится… навек я удален родительской клятвой от твоих берегов.
Жива ли ты, о Лила, или в волнах окончила жизнь свою…» Герой хотел броситься к юноше, утешить его, но тут капитан взял его за руку и сказал, что дует благоприятный ветер, и надо отправляться. Они сели на корабль, а молодой человек, бросив гитару, смотрел им вслед.
Высадка на берег датского острова Борнгольм
Берег Англии скрылся, корабль вышел в открытое море. Скоро жестокий припадок морской болезни лишил героя чувства, он пролежал шесть дней без памяти и только на седьмой день очнулся и вышел на палубу.
Был закат, корабль летел на всех парусах, вокруг на разном отдалении развевались разноцветные флаги, а по правой стороне чернелось что-то напоминающее землю. На вопрос героя капитан ответил, что они прошли Зунд, берега Швеции, и по правой стороне виден датский остров Борнгольм — опасное для кораблей место; когда наступит ночь, корабль бросит якорь.
«Остров Борнгольм! — вспомнил наш герой песню незнакомца. — Узнаю ли когда-нибудь его историю, его тайну?» Между тем ветер нес корабль прямо к острову: открылись грозные скалы, он казался неприступным. Но вот солнце село, ветер стих, корабль бросил якорь.
Узнав, что недалеко от берега есть рыбачьи хижины, молодой человек выпросил у капитана шлюпки, чтобы ехать на остров с парой матросов. Капитан, поддавшись настойчивым уговорам, дал шлюпки, с условием, чтобы рано утром все вернулись на корабль.
Шлюпки благополучно пристали, их встретили рыбаки, грубые и дикие люди, но не хитрые и не злые. Узнав, что приехавшие хотят осмотреть остров и заночевать, рыбаки пригласили их к себе. Придя в зеленую долину, где располагались хижины рыбаков, наш герой оставил там матросов, а сам пошел прогуляться с мальчиком 13 лет в качестве проводника.
Замок на острове
Алое солнце освещало башни древнего замка. Мальчик не мог сказать, кому принадлежит замок, сказал только, что никто туда не ходит, и никто не знает, что там происходит. Герой подошел к замку, окруженному рвом и высокой стеной. Ворота были заперты, мосты подняты.
Мальчик боялся и просил вернуться назад, но герой не слушал его, одолеваемый любопытством. Наступила ночь, и вдруг раздался голос, и эхо повторило его. Мальчик задрожал от страха. Через минуту снова раздался голос: «Кто там?».
Молодой человек ответил, что это чужеземец, просящий приюта в стенах замка на ночь. Ответа не последовало, но через несколько минут спустился подъемный мост, отворились ворота, и высокий человек в черном встретил молодого человека, чтобы провести его в замок.
Герой обернулся назад, но мальчик-проводник уже убежал; ворота хлопнули за спиной нашего героя, мост поднялся.
Хозяин замка
Через заросший двор они подошли к огромному дому, в котором светился огонек. Везде было мрачно, пусто и запущенно. Человек не говорил ни слова. Миновав несколько залов, они прошли в небольшую комнату, в углу которой сидел седовласый старец.
Он взглянул с печальной лаской на молодого человека, подал ему слабую руку и поприветствовал, затем начал расспрашивать о событиях в мире: «Скажи мне, царствует ли любовь на земном шаре? Курится ли фимиам на олтарях добродетели?» «Свет наук, — отвечал герой, — распространяется более и более, но еще струится на земле кровь человеческая, льются слезы несчастных, хвалят имя добродетели и спорят о существе ее». Узнав, что пришелец россиянин, старик сказал, что древние жители островов Рюгена и Борнгольма были славяне. Но россияне первыми узнали христианство, в то время как жители островов долго оставались язычниками. Старец интересно рассказывал об истории северных народов, и герой поражался его уму и красноречию; но через полчаса старик встал и пожелал спокойной ночи. Слуга проводил молодого человека в большую комнату, увешанную оружием и латами. В углу стояла кровать. Слуга, не сказав ни слова, ушел.
Молодой человек лег на кровать и стал думать о замке, о его хозяине, вспомнил и о печальном незнакомце с гитарой. Ночью нашему герою снились разгневанные его приездом рыцари и ужасный дракон. Герой проснулся и, почувствовав нужду в свежем воздухе, подошел к окну. Рядом с окном увидел маленькую дверь и сошел в сад.
Узница таинственной пещеры
Ночь была ясная, лунная. Длинная аллея привела его к кустам розмарина, за которыми возвышался песчаный холм. В холме герой увидел узкий вход в пещеру. Молодой человек проник в пещеру, в глубине которой увидел незапертую железную дверь.
За дверью, за железной решеткой, горела лампада, а в углу на соломенной постели лежала молодая бледная женщина в черном платье. Она спала, являя собой воплощенную скорбь. Наш герой стал рассматривать ее: «Какая варварская рука лишила тебя дневного света? — думал он.
— Неужели за какое-нибудь тяжкое преступление? Но лицо твое, но моё сердце уверяют меня в твоей невинности!». И тут женщина проснулась и изумилась, встала со своей постели, подошла к решетке, но не произнесла ни слова. Герой спросил, не нужна ли его помощь. Женщина, помолчав, твердо отвечала, что никто не в силах переменить ее судьбу.
Она сказала: «Если он сам послал тебя — тот, страшное проклятие которого гремит в моем слухе, — скажи ему, что я страдаю день и ночь, что слезы не облегчают уже тоски моей, что я без ропота сношу заключение, что я умру его нежною, несчастною…» Тут она отошла от решетки, встала на колени и закрыла лицо руками.
Через минуту она посмотрела на молодого человека, их взоры встретились, и герою показалось, что женщина хочет узнать от него нечто важное. Он ждал вопроса, но вопрос умер на бледных устах ее. Они расстались…
Выйдя из пещеры, герой не закрыл дверь, чтобы чистый воздух проник в темницу к несчастной. Заря алела на небе; сожалея о пленнице, наш герой прилег под ветвями дуба и заснул.
Он спал около двух часов и, проснувшись, услышал слова: «Дверь отворена, чужестранец входил в пещеру». Молодой человек открыл глаза и увидел старца, сидящего на лавке; возле него стоял слуга.
Герой подошел к ним, и старец сурово взглянул на него, но затем встал и пожал руку.
Они прошли в аллею, и тут старец проницательно посмотрел на героя и спросил: «Ты видел её?» Молодой человек ответил, что видел, но не знает, кто она и за что страдает.
— Узнаешь, — ответил старец. — И сердце твое обольется кровью. И спросишь, за что небо излило всю чашу гнева на старца, который любил добродетель. — И старец рассказал ужаснейшую историю, и герой наш узнал тайну гревзендского незнакомца — страшную тайну!
Возвращение героя на корабль
Матросы дожидались героя у ворот замка. Они возвратились на корабль, подняли паруса и Борнгольм скрылся из их глаз. В горестной задумчивости стоял герой на палубе, он взглянул на небо, и ветер свеял в море его слезу.
Тайна острова Борнгольм становится известна герою, но остаётся неведома для читателя…
Источник: https://all-the-books.ru/briefly/karamzin-nikolay-ostrov-borngolm/
Краткое содержание: Остров Борнгольм
Протагонист, молодой человек, о котором не известно ничего, даже имени, повествует о своих скитаниях по чужим землям. Известно лишь, что Англия была начальным пунктом его путешествия.
Здесь он принял решение вернуться на родину, и пассажиром на корабле отправился из Лондона в Россию.
И вот, на выходе из Темзы, ветер сменил свое направление, и корабль был вынужден ждать попутного ветра у местечка Гривзенд.
Герой с капитаном сошли на берег. Они прогуливались по берегу, как вдруг герой заметил юношу с гитарой в руке, всем своим видом выражавшего глубокую печаль. Тот неподвижно глядел на море, затем присел и начал играть на гитаре песню.
В ней говорилось о несчастной любви, как препятствуют влюбленным людские порядки, и как покровительствует им природа. Об острове Борнгольм, куда он хотел, но не мог вернуться. И о девушке Лиле, судьба которой осталась для него загадкой.
Герой уже было бросился к юноше, чтобы утешить его, но тут капитан одернул героя, сказав, что дует попутный ветер, и пора выдвигаться. Они вернулись на корабль, а юноша, отложив гитару, провожал их взглядом.
И вот, корабль покинул английские берега и вышел в открытое море. Однако, морская болезнь резко скосила протагониста, и тот пролежал без сознания шесть дней, и только на седьмой пришел в чувство и поднялся на палубу.
То был вечер, закат, корабль на всех парусах несся вперед. Капитан сообщил, что они проплыли шведские берега, Зунд, и с правого борта видно датский остров Борнгольм, где корабль с наступлением темноты бросит якорь.
Тут герой вспоминает песню, услышанную от незнакомца. Суждено ли ему познать тайну острова?
Стемнело, корабль бросил якорь у берегов Борнгольма. Протагонист просит у капитана разрешения сойти на берег, тем более на берегу оказалась рыбацкая деревушка. Капитан после долгих уговоров отпустил его с парой матросов. Они сели на шлюпки и отправились в сторону острова.
Гостей встретили рыбаки, люди с открытой душой, хоть и грубоватые. Пришельцы с корабля объяснили, что хотят исследовать остров и переночевать. Рыбаки оказались гостеприимными людьми, пригласив к себе группу моряков. Прибыв в деревню, наш герой расстался с матросами и отправился с проводником, 13-летним мальчиком, изучать остров.
Лучи закатного солнца осветили башни древнего на вид замка. Проводник не знал, чей это замок и случается ли там что-то, поскольку туда никто не ходит. Герой подходит к стенам замка, окруженным рвом. Мальчик-проводник боялся подходить к этому месту, просил уйти оттуда, но любопытство пересилило героя. На остров опустилась ночь.
Вдруг ночную тишину прервал голос, отразившийся эхом от стен замка. Ужас сковал мальчика. Вскоре голос повторил: «Кто там?». Молодой человек ответил, что он гость из других земель, и ищет ночлег. Через несколько минут мост опустился, ворота замка отворились и навстречу герою вышел человек высокого роста, одетый в черное, чтобы отвести героя в замок (мальчик к тому времени уже сбежал).
За героем закрылись ворота и поднялся мост, отрезав ему путь к отходу.
Через тернистый двор они прошли к большому дому, из окна которого пробивался луч света. Все вокруг выглядело пустынным и давно заброшенным. Спустя несколько залов, они оказались в небольшой комнате, в которой сидел пожилой человек.
Окинув юношу печальным взором, он поприветствовал героя, и начал расспрашивать того о мире, о недавних событиях, о современных веяниях. Тот ответил, что науки нынче в почете, но все еще много страданий и горестей испытывают люди.
Узнав, что собеседник из России, старец рассказал об общих корнях их народов, но их разделила религия: русские приняли христианство, в то время как островитяне остались язычниками.
Старец некоторое время рассказывал об истории северных народов, поразив героя своим умом и знаниями, но потом попрощался с ним и отправился почивать. Проводник отвел героя в спальню, и, не проронив ни слова, ушел.
Герой прилег и начал обдумывать произошедшее, вспомнил незнакомца с гитарой и его тайну. Сон был неспокойным. Кошмар заставил его проснуться. Герой подошел к окну глотнуть свежего воздуха, и увидел там небольшую дверь, ведущую, как оказалось, в сад.
По аллее герой прошел к песчаному холму, в котором виднелся вход в пещеру. В пещере он наткнулся на железную дверь, которая оказалась не заперта. Внутри горела лампа, и в углу комнаты на снопах сена спала женщина, одетая в черное платье.
Герой поразился, за какие же прегрешения можно держать человека в заточении, куда не проникали лучи солнца? Вдруг женщина проснулась, и немало удивилась страннику, пришедшему к ней в заточение. Она подошла к решетке и безмолвно смотрела на героя. Он спросил, не нуждается ли она в помощи.
Повременив с ответом, женщина попросила, чтобы он рассказал проклявшему ее старцу, о страданиях, мучениях, безропотно сносимых ею. Что она смирилась с мыслью о смерти с его именем на устах. Затем незнакомка отошла от решетки и присела, закрыв лицо руками.
Через некоторое время она подняла глаза, их взгляды встретились. Молодому человеку показалось, что она хочет спросить нечто очень важное, но вопроса так и не дождался.
Герой вышел из пещеры, не закрыв дверь, и заснул, расположившись под сенью дуба. Через пару часов он проснулся от звука голоса, сообщающего о том, что странник был в пещере. Перед юношей стоял уже знакомый проводник, а рядом на лавочке сидел старец. Герой встал и подошел к нему.
Старик выглядел суровым, но потом, пожав руку, спросил, видел ли герой женщину в той пещере. Тот не стал отрицать, и сказал, что не знает ее и чем она заслужила такое наказание.
И тут старец поведал печальную и одновременно ужасающую историю, раскрыл герою страшную тайну гревзендского музыканта.
За воротами замка героя встретили матросы, с которыми он отправился обратно к кораблю. Наконец, поутру корабль мог покинуть остров. В глубокую думу погрузился герой, слезы блестели в его глазах. Он узнал тайну Борнгольма, но для читателя она по-прежнему остается скрытой.
Автор — Кращенко А.В.
Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Остров Борнгольм». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.
Источник: https://biblioman.org/shortworks/karamzin/borngolm/