Исповедь Жан-Жак Руссо
Исповедь
«Я рассказал правду. Если кому-нибудь известно что-нибудь противоположное рассказанному здесь, ему известны только ложь и клевета».
Первым своим несчастьем автор данных строк называет собственное появление на свет, стоившее жизни его матери. Ребенок растет, проявляя недостатки, присущие его возрасту; «я был болтун, лакомка, лгун иногда», — признается Жан-Жак. С детства разлученный с отцом, он попадает под опеку дяди, и тот отдает его в учение.
От наказаний наставницы в восьмилетнем мальчике пробуждается ранняя чувственность, наложившая отпечаток на все его последующие отношения с прекрасным полом.
«Всю жизнь я вожделел и безмолвствовал пред женщинами, которых больше всего любил», — пишет автор, делая «первый и самый тягостный шаг в темном и грязном лабиринте» своих признаний.
Подростка отдают в ученики к граверу; в это время у него впервые обнаруживается тяга к воровству.
«В сущности, эти кражи были очень невинны, так как все, что я таскал у хозяина, употреблялось мною для работы на него же», — журит себя Жан-Жак.
Одновременно с пагубными привычками в нем пробуждается страсть к чтению, и он читает все подряд. В шестнадцать лет Жан-Жак — это юноша «беспокойный, недовольный всем и собой, без расположения к своему ремеслу».
Внезапно молодой человек все бросает и отправляется странствовать. Судьба сводит его с очаровательной двадцативосьмилетней госпожой де Варанс, между ними завязываются отношения, во многом определившие жизнь Жан-Жака. Госпожа де Варанс убеждает юношу перейти из протестантства в католичество, и тот отправляется в Турин, в пристанище для новообращенных.
Вырвавшись после свершения обряда на волю, он ведет беспечную жизнь, гуляет по городу и его окрестностям и влюбляется во всех хорошеньких женщин. «Никогда еще страсти не были так сильны и так чисты, как мои; никогда любовь не была более нежной, более бескорыстной», — вспоминает он. Когда у него кончаются деньги, он поступает лакеем к некой графине.
На службе у нее Жан-Жак совершает проступок, о котором потом жалеет всю жизнь: взяв у хозяйки серебряную ленту, он обвиняет в этой краже юную служанку. Девушку выгоняют, репутация её непоправимо испорчена. Желание, наконец, признаться в этом грехе является одной из причин, побудивших его написать настоящую исповедь.
Хозяйка Жан-Жака умирает; молодой человек поступает секретарем в богатое семейство. Он много и прилежно учится, и перед ним открываются пути дальнейшего продвижения по службе. Однако тяга к бродяжничеству пересиливает, и он отправляется обратно в Швейцарию. Добравшись до родных краев, он является к госпоже де Варанс.
Та радостно принимает его, и он поселяется в её доме. Госпожа де Варанс пристраивает его в певческую школу, где он основательно занимается музыкой. Но первый же концерт, который дерзает дать юный Жан-Жак, с треском проваливается.
Разумеется, никто даже не подозревает, что пройдет время, и произведения сегодняшнего неудачника будут исполняться в присутствии короля, и все придворные будут вздыхать и говорить: «Ах, какая волшебная музыка!» А пока расстроенный Жан-Жак вновь пускается странствовать.
Вернувшись к «маме», как он называет госпожу де Варанс, Жан-Жак продолжает занятия музыкой. В это время происходит его окончательное сближение с госпожой де Варанс. Их близкие отношения побуждают эту немолодую уже женщину заняться светским воспитанием юноши. Но все, что она делает для него в этом направлении, по его собственным словам, «потерянный труд».
Неожиданно умирает управляющий госпожи де Варанс, и Жан-Жак безуспешно пытается исполнять его обязанности. Обуреваемый благими намерениями, он начинает утаивать деньги от госпожи де Варанс. Впрочем, к стыду его, тайники эти почти всегда находят. Наконец он решает начать работать, дабы обеспечить «маму» куском хлеба.
Из всех возможных занятий он выбирает музыку, и для начала берет у госпожи де Варанс денег для поездки в Париж с целью усовершенствовать свое мастерство. Но жизнь в Париже не задается, и, вернувшись к госпоже де Варанс, Жан-Жак тяжело заболевает. После выздоровления они вместе с «мамой» уезжают в деревню.
«Тут начинается краткая пора счастья в моей жизни; тут наступают для меня мирные, но быстротечные минуты, дающие мне право говорить, что и я жил», — пишет автор. Сельские работы чередуются с упорными занятиями — историей, географией, латынью. Но несмотря на обуревающую его жажду знаний, Жан-Жак вновь заболевает — теперь от оседлой жизни.
По настоянию госпожи де Варанс он отправляется на лечение в Монпелье, и в дороге становится любовником своей случайной попутчицы…
Вернувшись, Жан-Жак обнаруживает, что вытеснен из сердца госпожи де Варанс «высоким бесцветным блондином» с манерами балаганного красавца.
Растерянный и смущенный, Жан-Жак с болью в сердце уступает ему свое место подле госпожи де Варанс и с этой минуты смотрит на «свою дорогую маму не иначе, как глазами настоящего сына».
Очень быстро новичок обустраивает жизнь в доме госпожи де Варанс на свой лад. Чувствуя себя не на месте, Жан-Жак уезжает в Лион и нанимается гувернером.
Осенью 1715 г. он приезжает в Париж «с 15 луидорами в кармане, комедией „Нарцисс» и музыкальным проектом в качестве средства к существованию». Неожиданно молодому человеку предлагают должность секретаря посольства в Венеции, он соглашается и покидает Францию.
На новом месте ему нравится все — и город, и работа. Но посол, не в силах смириться с плебейским происхождением секретаря, начинает выживать его и в конце концов достигает своей цели.
Вернувшись в Париж, Жан-Жак пытается добиться правосудия, но ему заявляют, что его ссора с послом — частное дело, ибо он всего лишь секретарь, да к тому же не подданный Франции.
Поняв, что справедливости ему не добиться, Руссо селится в тихой гостинице и работает над завершением оперы. В это время он обретает «единственное настоящее утешение»: знакомится с Терезой Левассер. «Сходство наших сердец, соответствие наших характеров скоро привело к обычному результату.
Она решила, что нашла во мне порядочного человека, и не ошиблась. Я решил, что нашел в ней девушку сердечную, простую, без кокетства, и тоже не ошибся. Я заранее объявил ей, что никогда не брошу её, но и не женюсь на ней.
Любовь, уважение, чистосердечная прямота были создателями моего торжества», — описывает Жан-Жак свою встречу с девушкой, ставшей его верной и преданной подругой.
Тереза добра, умна, сообразительна, наделена здравым смыслом, но поразительно невежественна. Все попытки Жан-Жака развить её ум терпят неудачу: девушка даже не научилась определять время по часам.
Тем не менее её общества Жан-Жаку вполне хватает; не отвлекаясь на суетные дела, он упорно работает, и вскоре опера готова.
Но чтобы продвинуть её на сцену, необходимо обладать талантами придворного интригана, а их-то у Жан-Жака и нет, и он вновь терпит фиаско на музыкальном поприще.
Жизнь требует своего: теперь он обязан обеспечивать пропитание не только себе, но и Терезе, а заодно и её многочисленным родственникам во главе с жадной мамашей, привыкшей жить за счет старшей дочери.
Ради заработка Жан-Жак поступает в секретари к знатному вельможе и на время покидает Париж. Вернувшись, он обнаруживает, что Тереза беременна.
Из разговоров сотрапезников за табльдотом Жан-Жак узнает, что во Франции нежелательных младенцев сдают в Воспитательный дом; решив последовать обычаям этой страны, он уговаривает Терезу отдать младенца. На следующий год история повторяется, и так целых пять раз.
Тереза «подчинилась, горько вздыхая». Жан-Жак же искренне считает, что «выбрал для своих детей самое лучшее или то, что считал таковым». Впрочем, автор «обещал написать исповедь, а не самооправдание».
Жан-Жак близко сходится с Дидро. Как и у Жан-Жака, у Дидро есть «своя Нанетта», разница только в том, что Тереза кротка и добра, а Нанетта сварлива и злобна.
Узнав, что Дижонская академия объявила конкурс на тему «Способствовало ли развитие наук и искусств порче или очищению нравов?», Жан-Жак увлеченно берется за перо. Готовую работу он показывает Дидро и получает его искреннее одобрение.
Вскоре сочинение публикуют, вокруг него поднимается шум, Жан-Жак становится моден. Но его нежелание найти себе покровителя снискивает ему репутацию чудака.
«Я был человеком, на которого стремились посмотреть, а на другой день не находили в нем ничего нового», — с горечью замечает он.
Потребность в постоянном заработке и пошатнувшееся здоровье мешают ему писать. Тем не менее он добивается постановки своей оперы «Деревенский колдун», на премьере которой присутствует двор во главе с королем. Королю опера нравится, и он, желая вознаградить автора, назначает ему аудиенцию.
Но Жан-Жак, желая сохранить свою независимость, отказывается от встречи с королем и, следовательно, от королевской пенсии. Его поступок вызывает всеобщее осуждение. Даже Дидро, одобряя в принципе равнодушное отношение к королю, не считает возможным отказываться от пенсии.
Взгляды Жан-Жака и Дидро расходятся все дальше.
Вскоре Дижонская академия объявляет новую тему: «О происхождении неравенства среди людей», и Жан-Жак снова страстно берется за перо. Над свободолюбивым автором начинают сгущаться политические тучи, он покидает Париж и едет в Швейцарию. Там его чествуют как поборника свободы.
Он встречается с «мамой»: та обеднела и опустилась. Жан-Жак понимает, что его долг позаботиться о ней, но со стыдом признается, что новая привязанность вытеснила госпожу де Варанс из его сердца.
Прибыв в Женеву, Жан-Жак возвращается в лоно протестантской церкви и вновь становится полноправным гражданином родного города.
Вернувшись в Париж, Жан-Жак продолжает зарабатывать на жизнь перепиской нот, ибо писать ради денег он не может — «слишком трудно мыслить благородно, когда мыслишь, чтобы жить».
Ведь отдавая свои сочинения на суд публики, он уверен, что делает это ради общего блага. В 1756 г. Жан-Жак покидает Париж и обосновывается в Эрмитаже.
«Перемены во мне начались, как только я уехал из Парижа, как только я избавился от зрелища пороков этого большого города, вызывавших мое негодование», — заявляет он.
В разгар деревенских грез Жан-Жака посещает госпожа д? Удето, и в душе его вспыхивает любовь — «первая и единственная». «На сей раз это была любовь — любовь во всей своей силе и во всем своем исступлении».
Жан-Жак сопровождает госпожу д? Удето на прогулках, готов упасть в обморок от её нежных поцелуев, но отношения их не переходят границ нежной дружбы. Госпожа д? Удето послужила прообразом Юлии из «Новой Элоизы».
Роман имел оглушительный успех, и автор даже поправил свои финансовые дела.
Вынужденный покинуть Эрмитаж, Жан-Жак переезжает в Монморанси, где начинает писать «Эмиля». Также он продолжает работать над «Политическими установлениями»; результатом этого упорного труда становится знаменитый «Общественный договор».
Многие аристократы начинают добиваться расположения Жан-Жака: принц де Конти, герцогиня Люксембургская… Но «я не желал, чтобы меня посылали в буфетную, и мало дорожил столом вельмож.
Я предпочел бы, чтобы они оставили меня в покое, не чествуя и не унижая», — заявляет философ.
После выхода в свет «Общественного договора» Жан-Жак чувствует, как число его врагов — тайных и явных — резко увеличивается, и он уезжает в Женеву.
Но и там ему нет покоя: книгу его сожгли, а ему самому грозит арест.
Вся Европа обрушивает на него свои проклятья, как только его не называют: «одержимый, бесноватый, хищный зверь, волк»… Тереза добровольно разделяет судьбу вольнолюбивого изгнанника.
В конце концов Жан-Жак селится на острове Сен-Пьер, расположенном посреди Бьенского озера. «В известном смысле я прощался со светом, намереваясь затвориться на этом острове до последних своих дней», — пишет он.
Жан-Жак восхищается красотой острова и окружающих его пейзажей; «о природа! о мать моя!» — в восторге восклицает он. Неожиданно он получает приказ покинуть остров. Встает вопрос: куда ехать? Сначала целью его путешествия провозглашен Берлин.
Но, пишет он, «в третьей части, если у меня только хватит сил когда-нибудь написать её, будет видно, почему, предполагая отправиться в Берлин, я на самом деле отправился в Англию»…
ispoved
Источник: http://www.school-essays.info/kratkoe-soderzhanie-ispoved-zhan-zhak-russo-kratkie-soderzhaniya-proizvedenij-po-glavam/
Краткое изложение Исповедь Жан-Жак Руссо
Жан-Жак Руссо
Исповедь
“Я рассказал правду. Если кому-нибудь известно что-нибудь противоположное рассказанному здесь, ему известны только ложь и клевета”.
Первым своим несчастьем автор данных строк называет собственное появление на свет, стоившее жизни его матери. Ребенок растет, проявляя недостатки, присущие его возрасту; “я был болтун, лакомка, лгун иногда”, – признается Жан-Жак. С детства разлученный с отцом, он попадает под опеку дяди, и тот отдает его в учение.
От наказаний наставницы в восьмилетнем мальчике пробуждается ранняя чувственность, наложившая отпечаток на все его последующие отношения с прекрасным полом. “Всю жизнь я вожделел и безмолвствовал пред женщинами, которых больше всего любил”, – пишет автор, делая “первый и самый тягостный шаг в темном и грязном лабиринте” своих признаний.
Подростка отдают в ученики к граверу; в это время у него впервые обнаруживается тяга к воровству.
“В сущности, эти кражи были очень невинны, так как все, что я таскал у хозяина, употреблялось мною для работы на него же”, – журит себя Жан-Жак.
Одновременно с пагубными привычками в нем пробуждается страсть к чтению, и он читает все подряд. В шестнадцать лет Жан-Жак – это юноша “беспокойный, недовольный всем и собой, без расположения к своему ремеслу”.
Внезапно молодой человек все бросает и отправляется странствовать. Судьба сводит его с очаровательной двадцативосьмилетней госпожой де Варанс, между ними завязываются отношения, во многом определившие жизнь Жан-Жака.
Госпожа де Варанс убеждает юношу перейти из протестантства в католичество, и тот отправляется в Турин, в пристанище для новообращенных. Вырвавшись после свершения обряда на волю, он ведет беспечную жизнь, гуляет по городу и его окрестностям и влюбляется во всех хорошеньких женщин.
“Никогда еще страсти не были так сильны и так чисты, как мои; никогда любовь не была более нежной, более бескорыстной”, – вспоминает он.
Когда у него кончаются деньги, он поступает лакеем к некой графине. На службе у нее Жан-Жак совершает проступок, о котором потом жалеет всю жизнь: взяв у хозяйки серебряную ленту, он обвиняет в этой краже юную служанку.
Девушку выгоняют, репутация ее непоправимо испорчена. Желание, наконец, признаться в этом грехе является одной из причин, побудивших его написать настоящую исповедь.
Хозяйка Жан-Жака умирает; молодой человек поступает секретарем в богатое семейство.
Он много и прилежно учится, и перед ним открываются пути дальнейшего продвижения по службе. Однако тяга к бродяжничеству пересиливает, и он отправляется обратно в Швейцарию. Добравшись до родных краев, он является к госпоже де Варанс. Та радостно принимает его, и он поселяется в ее доме.
Госпожа де Варанс пристраивает его в певческую школу, где он основательно занимается музыкой. Но первый же концерт, который дерзает дать юный Жан-Жак, с треском проваливается.
Разумеется, никто даже не подозревает, что пройдет время, и произведения сегодняшнего неудачника будут исполняться в присутствии короля, и все придворные будут вздыхать и говорить: “Ах, какая волшебная музыка!” А пока расстроенный Жан-Жак вновь пускается странствовать.
Вернувшись к “маме”, как он называет госпожу де Варанс, Жан-Жак продолжает занятия музыкой. В это время происходит его окончательное сближение с госпожой де Варанс. Их близкие отношения побуждают эту немолодую уже женщину заняться светским воспитанием юноши.
Но все, что она делает для него в этом направлении, по его собственным словам, “потерянный труд”.
Неожиданно умирает управляющий госпожи де Варанс, и Жан-Жак безуспешно пытается исполнять его обязанности. Обуреваемый благими намерениями, он начинает утаивать деньги от госпожи де Варанс.
Впрочем, к стыду его, тайники эти почти всегда находят. Наконец он решает начать работать, дабы обеспечить “маму” куском хлеба.
Из всех возможных занятий он выбирает музыку, и для начала берет у госпожи де Варанс денег для поездки в Париж с целью усовершенствовать свое мастерство.
Но жизнь в Париже не задается, и, вернувшись к госпоже де Варанс, Жан-Жак тяжело заболевает. После выздоровления они вместе с “мамой” уезжают в деревню.
“Тут начинается краткая пора счастья в моей жизни; тут наступают для меня мирные, но быстротечные минуты, дающие мне право говорить, что и я жил”, – пишет автор.
Сельские работы чередуются с упорными занятиями – историей, географией, латынью.
Но несмотря на обуревающую его жажду знаний, Жан-Жак вновь заболевает – теперь от оседлой жизни. По настоянию госпожи де Варанс он отправляется на лечение в Монпелье, и в дороге становится любовником своей случайной попутчицы…
Вернувшись, Жан-Жак обнаруживает, что вытеснен из сердца госпожи де Варанс “высоким бесцветным блондином” с манерами балаганного красавца.
Растерянный и смущенный, Жан-Жак с болью в сердце уступает ему свое место подле госпожи де Варанс и с этой минуты смотрит на “свою дорогую маму не иначе, как глазами настоящего сына”.
Очень быстро новичок обустраивает жизнь в доме госпожи де Варанс на свой лад.
Чувствуя себя не на месте, Жан-Жак уезжает в Лион и нанимается гувернером.
Осенью 1715 г. он приезжает в Париж “с 15 луидорами в кармане, комедией “Нарцисс” и музыкальным проектом в качестве средства к существованию”. Неожиданно молодому человеку предлагают должность секретаря посольства в Венеции, он соглашается и покидает Францию. На новом месте ему нравится все – и город, и работа.
Но посол, не в силах смириться с плебейским происхождением секретаря, начинает выживать его и в конце концов достигает своей цели. Вернувшись в Париж, Жан-Жак пытается добиться правосудия, но ему заявляют, что его ссора с послом – частное дело, ибо он всего лишь секретарь, да к тому же не подданный Франции.
Поняв, что справедливости ему не добиться, Руссо селится в тихой гостинице и работает над завершением оперы. В это время он обретает “единственное настоящее утешение”: знакомится с Терезой Левассер.
“Сходство наших сердец, соответствие наших характеров скоро привело к обычному результату. Она решила, что нашла во мне порядочного человека, и не ошиблась.
Я решил, что нашел в ней девушку сердечную, простую, без кокетства, и тоже не ошибся.
Я заранее объявил ей, что никогда не брошу ее, но и не женюсь на ней. Любовь, уважение, чистосердечная прямота были создателями моего торжества”, – описывает Жан-Жак свою встречу с девушкой, ставшей его верной и преданной подругой.
Тереза добра, умна, сообразительна, наделена здравым смыслом, но поразительно невежественна. Все попытки Жан-Жака развить ее ум терпят неудачу: девушка даже не научилась определять время по часам. Тем не менее ее общества Жан-Жаку вполне хватает; не отвлекаясь на суетные дела, он упорно работает, и вскоре опера готова.
Но чтобы продвинуть ее на сцену, необходимо обладать талантами придворного интригана, а их-то у Жан-Жака и нет, и он вновь терпит фиаско на музыкальном поприще.
Жизнь требует своего: теперь он обязан обеспечивать пропитание не только себе, но и Терезе, а заодно и ее многочисленным родственникам во главе с жадной мамашей, привыкшей жить за счет старшей дочери. Ради заработка Жан-Жак поступает в секретари к знатному вельможе и на время покидает Париж.
Вернувшись, он обнаруживает, что Тереза беременна. Из разговоров сотрапезников за табльдотом Жан-Жак узнает, что во Франции нежелательных младенцев сдают в Воспитательный дом; решив последовать обычаям этой страны, он уговаривает Терезу отдать младенца.
На следующий год история повторяется, и так целых пять раз.
Тереза “подчинилась, горько вздыхая”. Жан-Жак же искренне считает, что “выбрал для своих детей самое лучшее или то, что считал таковым”. Впрочем, автор “обещал написать исповедь, а не самооправдание”.
Жан-Жак близко сходится с Дидро. Как и у Жан-Жака, у Дидро есть “своя Нанетта”, разница только в том, что Тереза кротка и добра, а Нанетта сварлива и злобна.
Узнав, что Дижонская академия объявила конкурс на тему “Способствовало ли развитие наук и искусств порче или очищению нравов?”, Жан-Жак увлеченно берется за перо. Готовую работу он показывает Дидро и получает его искреннее одобрение. Вскоре сочинение публикуют, вокруг него поднимается шум, Жан-Жак становится моден.
Но его нежелание найти себе покровителя снискивает ему репутацию чудака. “Я был человеком, на которого стремились посмотреть, а на другой день не находили в нем ничего нового”, – с горечью замечает он.
Потребность в постоянном заработке и пошатнувшееся здоровье мешают ему писать. Тем не менее он добивается постановки своей оперы “Деревенский колдун”, на премьере которой присутствует двор во главе с королем. Королю опера нравится, и он, желая вознаградить автора, назначает ему аудиенцию.
Но Жан-Жак, желая сохранить свою независимость, отказывается от встречи с королем и, следовательно, от королевской пенсии. Его поступок вызывает всеобщее осуждение. Даже Дидро, одобряя в принципе равнодушное отношение к королю, не считает возможным отказываться от пенсии.
Взгляды Жан-Жака и Дидро расходятся все дальше.
Вскоре Дижонская академия объявляет новую тему: “О происхождении неравенства среди людей”, и Жан-Жак снова страстно берется за перо. Над свободолюбивым автором начинают сгущаться политические тучи, он покидает Париж и едет в Швейцарию.
Там его чествуют как поборника свободы. Он встречается с “мамой”: та обеднела и опустилась. Жан-Жак понимает, что его долг позаботиться о ней, но со стыдом признается, что новая привязанность вытеснила госпожу де Варанс из его сердца.
Прибыв в Женеву, Жан-Жак возвращается в лоно протестантской церкви и вновь становится полноправным гражданином родного города.
Вернувшись в Париж, Жан-Жак продолжает зарабатывать на жизнь перепиской нот, ибо писать ради денег он не может – “слишком трудно мыслить благородно, когда мыслишь, чтобы жить”.
Ведь отдавая свои сочинения на суд публики, он уверен, что делает это ради общего блага. В 1756 г. Жан-Жак покидает Париж и обосновывается в Эрмитаже.
“Перемены во мне начались, как только я уехал из Парижа, как только я избавился от зрелища пороков этого большого города, вызывавших мое негодование”, – заявляет он.
В разгар деревенских грез Жан-Жака посещает госпожа д? Удето, и в душе его вспыхивает любовь – “первая и единственная”. “На сей раз это была любовь – любовь во всей своей силе и во всем своем исступлении”.
Жан-Жак сопровождает госпожу д? Удето на прогулках, готов упасть в обморок от ее нежных поцелуев, но отношения их не переходят границ нежной дружбы. Госпожа д? Удето послужила прообразом Юлии из “Новой Элоизы”.
Роман имел оглушительный успех, и автор даже поправил свои финансовые дела.
Вынужденный покинуть Эрмитаж, Жан-Жак переезжает в Монморанси, где начинает писать “Эмиля”.
Также он продолжает работать над “Политическими установлениями”; результатом этого упорного труда становится знаменитый “Общественный договор”.
Многие аристократы начинают добиваться расположения Жан-Жака: принц де Конти, герцогиня Люксембургская… Но “я не желал, чтобы меня посылали в буфетную, и мало дорожил столом вельмож.
Я предпочел бы, чтобы они оставили меня в покое, не чествуя и не унижая”, – заявляет философ.
После выхода в свет “Общественного договора” Жан-Жак чувствует, как число его врагов – тайных и явных – резко увеличивается, и он уезжает в Женеву. Но и там ему нет покоя: книгу его сожгли, а ему самому грозит арест. Вся Европа обрушивает на него свои проклятья, как только его не называют: “одержимый, бесноватый, хищный зверь, волк”…
Тереза добровольно разделяет судьбу вольнолюбивого изгнанника.
В конце концов Жан-Жак селится на острове Сен-Пьер, расположенном посреди Бьенского озера.
“В известном смысле я прощался со светом, намереваясь затвориться на этом острове до последних своих дней”, – пишет он.
Жан-Жак восхищается красотой острова и окружающих его пейзажей; “о природа! о мать моя!” – в восторге восклицает он. Неожиданно он получает приказ покинуть остров. Встает вопрос: куда ехать?
Сначала целью его путешествия провозглашен Берлин. Но, пишет он, “в третьей части, если у меня только хватит сил когда-нибудь написать ее, будет видно, почему, предполагая отправиться в Берлин, я на самом деле отправился в Англию”…
Источник: https://studentguide.ru/kratkie-soderzhaniya/kratkoe-izlozhenie-ispoved-zhan-zhak-russo.html
Краткие содержания произведений — жан-жак руссо — исповедь
«Я рассказал правду. Если кому-нибудь известно что-нибудь противоположноерассказанному здесь, ему известны только ложь и клевета».Первым своим несчастьем авторданных строк называет собственное появление на свет, стоившее жизни его матери. Ребенок растет,
проявляя недостатки, присущие его возрасту; «я был болтун, лакомка, лгун иногда», —
признается Жан-Жак. С детства разлученный с отцом, он попадает под опеку дяди,
и тот отдает его в учение. От наказаний наставницы в восьмилетнем мальчикепробуждается ранняя чувственность, наложившая отпечаток на все его последующие отношенияс прекрасным полом.
«Всю жизнь я вожделел и безмолвствовал пред женщинами, которыхбольше всего любил», — пишет автор, делая «первый и самый тягостный шаг в темноми грязном лабиринте» своих признаний.Подростка отдают в ученики к граверу; в этовремя у него впервые обнаруживается тяга к воровству.
«В сущности, эти кражи были оченьневинны, так как все, что я таскал у хозяина, употреблялось мною для работы на негоже», — журит себя Жан-Жак. Одновременно с пагубными привычками в немпробуждается страсть к чтению, и он читает все подряд.
В шестнадцать летЖан-Жак — это юноша «беспокойный, недовольный всем и собой, без расположенияк своему ремеслу».Внезапно молодой человек все бросает и отправляется странствовать.
Судьба сводит его с очаровательной двадцативосьмилетней госпожой де Варанс, между нимизавязываются отношения, во многом определившие жизнь Жан-Жака. Госпожа де Варансубеждает юношу перейти из протестантства в католичество, и тот отправляется в Турин,
в пристанище для новообращенных. Вырвавшись после свершения обряда на волю, он ведетбеспечную жизнь, гуляет по городу и его окрестностям и влюбляется во всех хорошенькихженщин.
«Никогда еще страсти не были так сильны и так чисты, как мои; никогда любовьне была более нежной, более бескорыстной», — вспоминает он. Когда у него кончаютсяденьги, он поступает лакеем к некой графине.
На службе у нее Жан-Жак совершаетпроступок, о котором потом жалеет всю жизнь: взяв у хозяйки серебряную ленту, он обвиняетв этой краже юную служанку. Девушку выгоняют, репутация её непоправимо испорчена. Желание,
наконец, признаться в этом грехе является одной из причин, побудивших его написать настоящуюисповедь. Хозяйка Жан-Жака умирает; молодой человек поступает секретарем в богатоесемейство.
Он много и прилежно учится, и перед ним открываются пути дальнейшегопродвижения по службе. Однако тяга к бродяжничеству пересиливает, и он отправляетсяобратно в Швейцарию.
Добравшись до родных краев, он является к госпоже де Варанс.
Та радостно принимает его, и он поселяется в её доме. Госпожа де Варанс пристраиваетего в певческую школу, где он основательно занимается музыкой. Но первый же концерт,
который дерзает дать юный Жан-Жак, с треском проваливается. Разумеется, никто дажене подозревает, что пройдет время, и произведения сегодняшнего неудачника будут исполнятьсяв присутствии короля, и все придворные будут вздыхать и говорить: «Ах, какаяволшебная музыка!» А пока расстроенный Жан-Жак вновь пускаетсястранствовать.Вернувшись к «маме», как он называет госпожу де Варанс,
Жан-Жак продолжает занятия музыкой. В это время происходит его окончательное сближениес госпожой де Варанс. Их близкие отношения побуждают эту немолодую уже женщину занятьсясветским воспитанием юноши.
Но все, что она делает для него в этом направлении, по егособственным словам, «потерянный труд».Неожиданно умирает управляющий госпожиде Варанс, и Жан-Жак безуспешно пытается исполнять его обязанности.
Обуреваемыйблагими намерениями, он начинает утаивать деньги от госпожи де Варанс. Впрочем, к стыдуего, тайники эти почти всегда находят. Наконец он решает начать работать, дабы обеспечить«маму» куском хлеба.
Из всех возможных занятий он выбирает музыку, и для начала берету госпожи де Варанс денег для поездки в Париж с целью усовершенствовать своемастерство. Но жизнь в Париже не задается, и, вернувшись к госпоже де Варанс,
Жан-Жак тяжело заболевает. После выздоровления они вместе с «мамой» уезжаютв деревню. «Тут начинается краткая пора счастья в моей жизни; тут наступают для менямирные, но быстротечные минуты, дающие мне право говорить, что и я жил», — пишетавтор. Сельские работы чередуются с упорными занятиями — историей, географией, латынью.
Но несмотря на обуревающую его жажду знаний, Жан-Жак вновь заболевает — теперьот оседлой жизни. По настоянию госпожи де Варанс он отправляется на лечениев Монпелье, и в дороге становится любовником своей случайнойпопутчицы…Вернувшись, Жан-Жак обнаруживает, что вытеснен из сердца госпожиде Варанс «высоким бесцветным блондином» с манерами балаганного красавца.
Растерянныйи смущенный, Жан-Жак с болью в сердце уступает ему свое место подле госпожиде Варанс и с этой минуты смотрит на «свою дорогую маму не иначе, как глазаминастоящего сына». Очень быстро новичок обустраивает жизнь в доме госпожи де Варансна свой лад. Чувствуя себя не на месте, Жан-Жак уезжает в Лион и нанимаетсягувернером.Осенью 1715 г.
он приезжает в Париж «с 15 луидорами в кармане,
- комедией „Нарцисс“ и музыкальным проектом в качестве средства к существованию».
- Неожиданно молодому человеку предлагают должность секретаря посольства в Венеции,
- он соглашается и покидает Францию. На новом месте ему нравится все — и город,
- и работа. Но посол, не в силах смириться с плебейским происхождением секретаря,
- начинает выживать его и в конце концов достигает своей цели. Вернувшись в Париж,
- Жан-Жак пытается добиться правосудия, но ему заявляют, что его ссора с послом —
частное дело, ибо он всего лишь секретарь, да к тому же не подданныйФранции.Поняв, что справедливости ему не добиться, Руссо селится в тихой гостиницеи работает над завершением оперы. В это время он обретает «единственное настоящееутешение»: знакомится с Терезой Левассер.
«Сходство наших сердец, соответствие нашиххарактеров скоро привело к обычному результату. Она решила, что нашла во мне порядочногочеловека, и не ошиблась. Я решил, что нашел в ней девушку сердечную, простую, безкокетства, и тоже не ошибся.
Я заранее объявил ей, что никогда не брошу её,
но и не женюсь на ней. Любовь, уважение, чистосердечная прямота были создателями моеготоржества», — описывает Жан-Жак свою встречу с девушкой, ставшей его вернойи преданной подругой.Тереза добра, умна, сообразительна, наделена здравым смыслом,
но поразительно невежественна. Все попытки Жан-Жака развить её ум терпят неудачу:
девушка даже не научилась определять время по часам. Тем не менее её обществаЖан-Жаку вполне хватает; не отвлекаясь на суетные дела, он упорно работает,
и вскоре опера готова. Но чтобы продвинуть её на сцену, необходимо обладать талантамипридворного интригана, а их-то у Жан-Жака и нет, и он вновь терпитфиаско на музыкальном поприще.
Жизнь требует своего: теперь он обязан обеспечиватьпропитание не только себе, но и Терезе, а заодно и её многочисленным родственникамво главе с жадной мамашей, привыкшей жить за счет старшей дочери.
Ради заработкаЖан-Жак поступает в секретари к знатному вельможе и на время покидает Париж.
Вернувшись, он обнаруживает, что Тереза беременна. Из разговоров сотрапезниковза табльдотом Жан-Жак узнает, что во Франции нежелательных младенцев сдаютв Воспитательный дом; решив последовать обычаям этой страны, он уговаривает Терезу отдатьмладенца. На следующий год история повторяется, и так целых пять раз. Тереза «подчинилась,
горько вздыхая». Жан-Жак же искренне считает, что «выбрал для своих детей самоелучшее или то, что считал таковым». Впрочем, автор «обещал написать исповедь,
а не самооправдание».Жан-Жак близко сходится с Дидро. Каки у Жан-Жака, у Дидро есть «своя Нанетта», разница только в том, что Терезакротка и добра, а Нанетта сварлива и злобна.
Узнав, что Дижонская академия объявилаконкурс на тему «Способствовало ли развитие наук и искусств порче или очищениюнравов?», Жан-Жак увлеченно берется за перо. Готовую работу он показывает Дидрои получает его искреннее одобрение.
Вскоре сочинение публикуют, вокруг него поднимается шум,
Жан-Жак становится моден. Но его нежелание найти себе покровителя снискивает емурепутацию чудака. «Я был человеком, на которого стремились посмотреть, а на другойдень не находили в нем ничего нового», — с горечью замечает он.
Потребностьв постоянном заработке и пошатнувшееся здоровье мешают ему писать. Тем не менееон добивается постановки своей оперы «Деревенский колдун», на премьере которойприсутствует двор во главе с королем.
Королю опера нравится, и он, желая вознаградитьавтора, назначает ему аудиенцию. Но Жан-Жак, желая сохранить свою независимость,
отказывается от встречи с королем и, следовательно, от королевской пенсии. Его поступоквызывает всеобщее осуждение. Даже Дидро, одобряя в принципе равнодушное отношение к королю,
не считает возможным отказываться от пенсии. Взгляды Жан-Жака и Дидро расходятсявсе дальше.Вскоре Дижонская академия объявляет новую тему: «О происхождениинеравенства среди людей», и Жан-Жак снова страстно берется за перо. Надсвободолюбивым автором начинают сгущаться политические тучи, он покидает Париж и едетв Швейцарию. Там его чествуют как поборника свободы. Он встречается с «мамой»:
та обеднела и опустилась. Жан-Жак понимает, что его долг позаботиться о ней,
но со стыдом признается, что новая привязанность вытеснила госпожу де Варанс из егосердца. Прибыв в Женеву, Жан-Жак возвращается в лоно протестантской церкви и вновьстановится полноправным гражданином родного города.Вернувшись в Париж, Жан-Жакпродолжает зарабатывать на жизнь перепиской нот, ибо писать ради денег он не может —
«слишком трудно мыслить благородно, когда мыслишь, чтобы жить». Ведь отдавая свои сочиненияна суд публики, он уверен, что делает это ради общего блага. В 1756 г. Жан-Жакпокидает Париж и обосновывается в Эрмитаже. «Перемены во мне начались, как толькоя уехал из Парижа, как только я избавился от зрелища пороков этого большого города,
вызывавших мое негодование», — заявляет он.В разгар деревенских грез Жан-Жакапосещает госпожа д?Удето, и в душе его вспыхивает любовь — «перваяи единственная». «На сей раз это была любовь — любовь во всей своей силеи во всем своем исступлении». Жан-Жак сопровождает госпожу д?Удето на прогулках,
готов упасть в обморок от её нежных поцелуев, но отношения их не переходят границнежной дружбы. Госпожа д?Удето послужила прообразом Юлии из «Новой Элоизы». Роман имелоглушительный успех, и автор даже поправил свои финансовые дела.
Вынужденный покинутьЭрмитаж, Жан-Жак переезжает в Монморанси, где начинает писать «Эмиля». Такжеон продолжает работать над «Политическими установлениями»; результатом этого упорноготруда становится знаменитый «Общественный договор».
Многие аристократы начинаютдобиваться расположения Жан-Жака: принц де Конти, герцогиня Люксембургская…
- Но «я не желал, чтобы меня посылали в буфетную, и мало дорожил столом вельмож.
- Я предпочел бы, чтобы они оставили меня в покое, не чествуя и не унижая», —
- заявляет философ.После выхода в свет «Общественного договора» Жан-Жакчувствует, как число его врагов — тайных и явных — резко увеличивается,
и он уезжает в Женеву. Но и там ему нет покоя: книгу его сожгли, а ему самому грозитарест. Вся Европа обрушивает на него свои проклятья, как только его не называют:
«одержимый, бесноватый, хищный зверь, волк»… Тереза добровольно разделяет судьбувольнолюбивого изгнанника.В конце концов Жан-Жак селится на островеСен-Пьер, расположенном посреди Бьенского озера. «В известном смысле я прощалсясо светом, намереваясь затвориться на этом острове до последних своих дней», —
пишет он. Жан-Жак восхищается красотой острова и окружающих его пейзажей;
«о природа! о мать моя!» — в восторге восклицает он. Неожиданно он получаетприказ покинуть остров. Встает вопрос: куда ехать? Сначала целью его путешествия провозглашенБерлин. Но, пишет он, «в третьей части, если у меня только хватит сил когда-нибудьнаписать её, будет видно, почему, предполагая отправиться в Берлин, я на самом делеотправился в Англию»…
См. также:
Руссож Исповедь, Руссо Ж-ж Исповедь, Твен Марк Как Я Редактировал Сельскохозяйственную Газету, Максим Горький Коновалов, Другой Автор Повесть Временных Лет, Эдвард Олби Что Случилось В Зоопарке
Источник: http://www.terminy.info/literature/summary-of-works/zhan-zhak-russo-ispoved