Краткое содержание сказание о граде китеже опера римского-корсакова за 2 минуты пересказ сюжета

Н.А. Римский-Корсаков опера «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии»

Краткое содержание Сказание о граде Китеже опера Римского-Корсакова за 2 минуты пересказ сюжета

«Русским Парсифалем» называют «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии».

Итогом творческих исканий, долгих лет изучения русского фольклора, размышлений о сути жизни стала эта опера для своего создателя, Н.А. Римского-Корсакова.

Время её написания совпало с началом крупнейших российских потрясений 20 века, оттого главные темы приобрели пророческий и предостерегающий смысл.

Краткое содержание оперы Римского-Корсакова «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

Действующие лица Голос Описание
Феврония сопрано лесная отшельница
Гришка Кутерьма тенор нищий пьяница
Князь Юрий Всеволодович бас правитель Великого Китежа
Княжич Всеволод Юрьевич тенор его сын
Фёдор Поярок баритон княжеский ловчий

Краткое содержание «Сказания о невидимом граде Китеже и деве Февронии»

Краткое содержание Сказание о граде Китеже опера Римского-Корсакова за 2 минуты пересказ сюжета

Феврония уединённо живет в лесу. Во время охоты княжич Всеволод сбивается с пути, и девушка помогает ему найти дорогу. Всеволоду приходится по душе её доброта, он влюбляется и предлагает Февронии руку и сердце. Девушка отвечает на его чувства согласием.

В Малом Китеже народ ожидает приезда невесты княжича на свадьбу. «Лучшие люди» недовольны, что Всеволод выбрал в жёны простолюдинку. Они платят Гришке Кутерьме за то, чтобы он публично высмеял низкое происхождение Февронии, но за добрую девушку заступается народ.

Внезапно на город налетают татары. Февронию и Гришку они берут в заложники. Их цель – пройти к скрытому в лесах Великому Китежу. Гришка под страхом пыток соглашается показать татарам дорогу. Феврония молится о том, чтобы господь сделал Великий Китеж невидимым.

В Великом Китеже на площади перед Успенским собором собрались все жители. Из Малого Китежа вернулся Фёдор Поярок, которого татары ослепили.

Он рассказал о падении города и приближении врага, путь которому, как он слышал, указывает сама Феврония. Всеволод созывает дружины на защиту города. Народ готовится принять смерть, войска татар уже видны на горизонте.

Спускается густой туман, раздается колокольный звон – Великий Китеж исчезает.

Краткое содержание Сказание о граде Китеже опера Римского-Корсакова за 2 минуты пересказ сюжета

В сече при Керженце погибло все войско Всеволода, а сам он был смертельно ранен. Татары ставят лагерь на берегу озера Светлояр, напротив Великого Китежа, укрытого густым туманом. Враги привязывают Гришку к дереву и начинают делить свою добычу. Одним из трофеев является Феврония – в борьбе за обладание ею сходятся два татарских предводителя, один из которых убивает другого.

Гришка просит Февронию его освободить, он признается, что сам пустил слух, будто бы это она ведёт татар на Китеж. Девушка отпускает пьяницу. Внезапно они видят, что туман над озером рассеялся, и в воде отражается Китеж – только самого города на берегу больше нет. Гришка и Феврония скрываются в лесу.

Просыпаются татары, призрачный город вселяет в них ужас, они бросаются врассыпную.

Беглецы забрели в чащу леса. Кутерьма потерял рассудок, его одолевают бесы, и он убегает. Феврония обессилена, она ложится на траву и засыпает. Вдруг усталость уходит, она видит своего жениха, а вещие птицы поют ей о покое и вечной жизни. Вместе со Всеволодом они отправляются в Китеж.

Звонят колокола Успенского собора, молодую пару встречает князь Юрий. Но даже сейчас Феврония вспоминает Гришку, ей хочется, чтобы и он нашел путь в Китеж. Девушка пишет ему письмо с указанием дороги в невидимый град. Народ Китежа прославляет венчание Всеволода и Февронии.

Продолжительность спектакля
I-II Акт III Акт IV Акт
60 мин. 60 мин. 60 мин.
  • Фото
  • Краткое содержание Сказание о граде Китеже опера Римского-Корсакова за 2 минуты пересказ сюжета Краткое содержание Сказание о граде Китеже опера Римского-Корсакова за 2 минуты пересказ сюжета
  • Краткое содержание Сказание о граде Китеже опера Римского-Корсакова за 2 минуты пересказ сюжета Краткое содержание Сказание о граде Китеже опера Римского-Корсакова за 2 минуты пересказ сюжета
  • Интересные факты
  • Римский-Корсаков недолюбливал известного баритона Л.Г. Яковлева. После посещения его исполнений Мизгиря в «Снегурочке», Грязного в «Царской невесте» и Эгнатия в «Сервилии» композитор перестал писать в своих операх крупные баритоновые партии. Николай Андреевич знал, что руководство Мариинского театра, благоволящее к Яковлеву, отдаст их ему, а не солисту, которого предложит композитор. В «Сказании…» из основных действующих лиц баритоном поёт только Федор Поярок, ему отдана важная, но небольшая партия.
  • После «Сказания» композитор долго не чувствовал в себе азарта написать что-то еще, а работа над имеющимися замыслами не складывалась. В какой-то момент он даже решил, что пора прекращать писать музыку. Несмотря на то что впоследствии был написан еще «Золотой петушок», «Сказание» стало последней оперой Римского-Корсакова, премьера которой состоялась при его жизни.

Краткое содержание Сказание о граде Китеже опера Римского-Корсакова за 2 минуты пересказ сюжета

  • Музыка «Сказания» наполовину состоит из молитв, в её философской основе – противостояние добра и зла, божественного и бесовского. Она утверждает важнейшие христианские ценности о прощении и милосердии. При этом сам Римский-Корсаков на протяжении всей жизни был убежденным атеистом.
  • Роль Февронии в «Сказании» стала первой мировой премьерой начинающей певицы М.Н. Кузнецовой-Бенуа. Через 7 лет, в 1914, Жюль Массне специально для неё напишет свою последнюю оперу, «Клеопатра», а еще через некоторое время она станет женой его племянника А. Массне.
  • Партия Февронии еще при создании «Сказания» предназначалась Н.И. Забела-Врубель — Римский-Корсаков написал специально для неё многие женские образы в своих операх. Но потрясения последних лет – смерть единственного сына-малютки и тяжелая душевная болезнь мужа – сказались на голосе выдающейся певицы. Её партией на премьере оперы стала Птица Сирин.
  • В. Бельский заметил, что татарские орды в произведении имеют не столько этнографический, сколько культурный смысл – они не таковы, как были на самом деле, а таковы, какими предстали в образах песен и сказаний русского народа. Подтверждает это и то, что даже Марш Татар восходит своей мелодикой не к восточному, а к русскому фольклору.
  1. Лучшие номера из оперы «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии»
  2. «Ах ты лес, мой лес, пустыня прекрасная» — ария Февронии (слушать)
  3. «О, слава, богатство суетное!» — монолог князя Юрия (слушать)
  4. «Сеча при Керженце» — симфоническая картина (слушать)
  5. История создания и постановок «Сказания о невидимом граде Китеже и деве Февронии»
  6. Краткое содержание Сказание о граде Китеже опера Римского-Корсакова за 2 минуты пересказ сюжета

В основе оперы лежат две несвязанные между собой легенды: о чудесном спасении святого Китежа и о муромской деве Февронии. Однако интерес к ним Н.А. Римского-Корсакова и В.И. Бельского был настолько сильным и равнозначным, что они неразрывно сплелись в идею оперного сюжета.

Впервые соавторы заговорили о нем в 1890-е, во время работы над «Сказкой о царе Салтане», позже продолжали прорабатывать сюжет, и к лету 1903 года либретто было полностью готово.

Несмотря на то что композитор частенько торопил либреттиста, несуетная проработка пошла только на пользу: Бельский создал один из лучших русских оперных текстов. Либретто насыщено национальными мифологическими образами и подкреплено подлинными историческими материалами.

Непосредственными источниками послужили также народные былины, песни и сказания.

Во второй половине 1903 года Римский-Корсаков начал в полной мере работать над музыкой «Сказания», в этот раз он даже оркестровкой занимался не после, а по мере написания сцен. Через год, в сентябре 1904, в основном опера была закончена. В основном – потому что до весны 1905 года композитор не раз переписывал и поправлял отдельные эпизоды.

Затем он готовил оперу к печати, но не спешил отдавать на рассмотрение Дирекции Императорских театров. Более того, даже когда в 1905 году её глава, В.И. Теляковский, сам предложил поставить оперу в Мариинском театре, Николай Андреевич пообещал подарить ему отпечатанный экземпляр партитуры, но заметил, что более не намерен представлять свои оперы в Дирекцию.

Это была эмоциональная реакция – после скандального вечера премьеры его оперы «Кощей», который закончился с участием полиции (1905 год, революционные события, а из зала кто-то выкрикнул: «Долой самодержавие!»), произведения Римского-Корсакова были запрещены к исполнению в Санкт-Петербурге.

Продолжалось это всего два месяца, но обида на власти в Николае Андреевиче еще кипела.

Краткое содержание Сказание о граде Китеже опера Римского-Корсакова за 2 минуты пересказ сюжета

Тем не менее обещание он сдержал, презентовав партитуру Теляковскому. И с весны 1906 года Мариинский театр начал разучивать «Сказание». Репетиции шли долго и нервно. Некоторые идеи композитора были настолько необычными, что с коллективом театра возникали непонимание и конфликты.

7 февраля 1907 года состоялась премьера, значение которой, как и успех, трудно переоценить. Современники назвали её грандиозным культурным событием – наравне с выходом книг Л. Толстого. В партии Февронии на сцену вышла молодая певица Мария Кузнецова-Бенуа, Гришку пел выдающийся тенор Иван Ершов.

В 1908 году оперу поставил Большой театр. На двух главных сценах страны «Сказание» появлялось неоднократно: 5 постановок в Мариинском театре, 6 — в Большом. В 1926 опера была впервые исполнена за границей – в барселонском Театре Лисео.

В 2012 году несколько ведущих европейских оперных домов создали постановку «Сказания» в режиссуре Д. Чернякова, которая была показана в Амстердаме, Милане, Барселоне, Париже.

«Сказание…» на видео

«Сказание» несколько раз исполнялось под открытым небом, в 2004 году – в Тихвине, родном городе Н.А. Римского-Корсакова, в сентябре 2016 года — под историческими стенами Астраханского кремля. Первый спектакль был создан Мариинским театром, второй – Астраханским театром оперы и балета, оба существуют в видеоверсиях.

Также можно познакомиться с постановками:

  • Нидерландской оперы, 2012, режиссер Д. Черняков, в главных партиях: С. Игнатович (Феврония), Д. Дашак (Гришка), В. Ванеев (Князь Юрий), М. Аксёнов (Княжич Всеволод);
  • Театра Лирико ди Кальяри (совместная постановка с Большим театром России), 2008, режиссер Э. Някрошюс, в главных партиях: Т. Моногарова, М. Губский, М. Казаков, В. Панфилов.

Удивительная по красоте и до обидного малоисполняемая опера. Причиной тому и сложная тема, и длительность, и высокие требования к исполнительскому составу, и трудность сценического воплощения.

«Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», как отметил режиссер его первой постановки, В.П. Шкафер, это «исключительное событие в музыкальном мире».

Таковым оно является и сегодня.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Николай Андреевич Римский-Корсаков «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии»

Источник: https://soundtimes.ru/opera/spektakli/skazanie-o-nevidimom-grade-kitezhe-i-deve-fevronii

Опера Н. А. Римский-Корсаков «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии»

Краткое содержание Сказание о граде Китеже опера Римского-Корсакова за 2 минуты пересказ сюжетаЕще зимой 1898-1899 годов, работая вместе с В. Бельским над либретто оперы «Сказка о царе Салтане», Николай Андреевич Римский-Корсаков заинтересовался двумя русскими средневековыми преданиями. Соприкосновение с миром легенд в оперном творчестве было поистине «родной стихией» для композитора, необычным стало то, что на сей раз речь шла не о языческой древности, а о легендах христианской эпохи. Одна из них относится ко времени татаро-монгольского нашествия и повествует о граде Китеже, который не сдался врагам и чудесным образом был спасен, опустившись на дно озера Светлояр. Невидимый град Китеж, продолжающий существовать на дне озера (как бы сказал современный человек – «в другом измерении») представляется в легендах чудесным местом, населенным праведниками. Другим источником стала «Повесть о Петре и Февронии Муромских», созданная в XVI веке в связи с канонизацией этих святых – пленительная история о любви, способной преодолеть все преграды: муромский князь Петр, несмотря на сопротивление бояр, женится на простой девушке Февронии, сестре древолаза-бортника.

Эти два сюжета Н. А. Римский-Корсаков решил объединить в своей опере: Феврония становится женой китежского княжича Всеволода Юрьевича незадолго до рокового нашествия.

Таким образом, на долю оперной героини выпадают испытания гораздо более тяжелые, чем на долю Февронии в «Повести»: столкновение с сословными предрассудками отступает на второй план перед грандиозной катастрофой, обрушившейся на Русь… На всей музыке, звучащей в опере «Сказание о невидимом граде Китеже» – даже на криках медведчика («Покажи, Михайлушко! Покажи, дурашливый!») лежит печать трагедийности.

В  опере «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии» – предпоследней для композитора, сочетающей в своем сюжете историю и легенду, есть и эпические черты, и лирика, и героическое начало, и фантастическое – произведение словно подводит итог и оперному творчеству Н. А.

Римского-Корсакова, и всей русской оперной традиции, заложенной М. И. Глинкой.

Музыкальный язык произведения яснее всего можно охарактеризовать изречением композитора: «В опере меня на старости лет более притягивает пение, а правда очень мало», – с «правдой в опере» соотносится речитативное начало, дань которому автор сполна отдал в «Моцарте и Сальери», здесь же господствуют кантиленные мелодии, имеющие русскую природу. Их истоки многообразны – лирические и эпические, хороводные и плясовые песни, но главная роль – в соответствии с сюжетом – принадлежит интонациям духовного стиха и древнерусского знаменного распева. Если «Садко» – опера-былина, то «Сказание о невидимом граде Китеже» можно было бы назвать «оперой-духовным стихом» (Е. М. Петровский даже предлагал определение «литургическая опера» – в этом можно усмотреть параллель с Р. Вагнером, который от «Кольца Нибелунга» с его германскими языческими богами и валькириями пришел к «Парсифалю» – христианской опере-мистерии о св. Граале).

Читайте также:  Краткое содержание горький детство кратко и по главам за 2 минуты пересказ сюжета

Удивительная гармоничность этой оперы-легенды проявляется и в том, что здесь нет столь любимого Н. А. Римским-Корсаковым противопоставления двух женских образов.

Единственная героиня оперы – Феврония, реальный человек из плоти и крови, но от этого образа исходит поистине неземной свет – именно по ее молитве град Китеж «сотворяется невидимым».

Образ Февронии – идеального существа, выросшего в лесной чаще – сливается с образом природы: широкая мелодия оркестрового вступления, носящего название «Похвала пустыне», в первой картине появляется вновь в вокальной партии Февронии.

На другом «полюсе» произведения – предельно драматичный образ раздавленного нищетой предателя Гришки Кутерьмы. В противоположность Февронии с ее кантиленой этот персонаж охарактеризован угловатыми мелодиями с резкими скачками.

Как во многих операх Н. А. Римского-Корсакова, важная роль в «Сказании о невидимом граде Китеже и деве Февронии» принадлежит симфоническим эпизодам. Оркестровое вступление «Похвала пустыне» связано с образом Февронии.

Антракт, связывающий две картины третьего акта – «Сеча при Керженце» – воплощает один из наиболее драматичных моментов оперы: столкновение русского воинства и татарского. Интересно, что темой татарского войска становится русская народная песня «Про татарский полон», наделенная восточными чертами.

Центральным моментом четвертого акта становится лучезарная симфоническая картина «Хождение в невидимый град».

Замысел оперы «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии» вызревал не один год. В 1901 году в письме к В. Бельскому Н. А. Римский-Корсаков говорит лишь о «ничтожных отрывках», в 1902 году в шуточном четверостишии сетует, что «от неимения либретто можно застрелиться», и только с 1903 занимается оперой вплотную.

К октябрю 1904 года произведение было завершено. При постановке первоначально предполагалось дать героине другое имя – Аленушка: все-таки Феврония Муромская, послужившая для нее прототипом – святая, а выводить на оперную сцену святых запрещалось, но для Н. А. Римского-Корсакова было сделано исключение, героиня осталась Февронией.

Премьера прошла с большим успехом 7 февраля 1907 года в Мариинском театре.

Музыкальные Сезоны

Источник: https://musicseasons.org/opera-n-a-rimskij-korsakov-skazanie-o-nevidimom-grade-kitezhe-i-deve-fevronii/

Римский-Корсаков. Опера «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии»

Опера в четырех действиях, шести картинах. Либретто В. И. Бельского.

Премьера — 20 февраля 1907 г. в Петербурге, в Мариинском театре.

Действующие лица: Князь Юрий Всеволодович — бас; Всеволод Юрьевич, его сын — тенор; Феврония — сопрано; Гришка Кутерьма — тенор; Федор Поярок, ловчий княжича Всеволода — баритон; Отрок — меццо-сопрано; Лучшие люди — тенор и бас; Гусляр — бас; Поводырь медведя — тенор; Нищий запевала — баритон; Бедяй, Бурундай, татарские воины — басы; Сирин, Алконост, райские птицы — сопрано, контральто; княжьи люди, домрачи, поезжане, лучшие люди, нищая братия, татары.

Действие происходит во времена татарского нашествия.

Действие первое

В Заволжье, в глуби лесов стоит хижина прекрасной девы Февронии. Жизнь ее проходит в тишине и спокойствии. На голос ее сбегаются дикие звери и слетаются птицы, и она сама выучилась
понимать их язык. Однажды на лужайке перед хижиной появляется юный охотник. Феврония дружелюбно приветствует его.

Восхищенный красотой и чистой прелестью Февронии, он вступает с ней в разговор, во время которого возникает взаимная любовь, и, как это бывает в сказках, они тут же обмениваются кольцами.

Юноша уходит, из лесу же, во главе с Федором Поярком, выходят охотники, от которых Феврония узнает, что ее жених не кто иной, как княжич Всеволод, сын мудрого князя Юрия, правящего могучим Китежем.

Действие второе

На базарной площади города Малый Китеж народ с нетерпением ждет прибытия жениха и невесты. Но богатые горожане — «лучшие люди» ропщут, что княгиней у них станет простая крестьянская девушка. Они науськивают пропойцу Гришку Кутерьму и дают ему денег, чтобы он «честь воздал» невесте.

Китежане радостно встречают княгиню, только Гришка, шатаясь, подходит к ней и в непристойных словах напоминает ей, что она бедная простолюдинка. Народ прогоняет пьяницу, и дружка, Федор Поярок, дает девушкам знак начать свадебную песню. Но песню заглушают внезапно раздавшиеся звуки военных рогов. В город врываются татары.

Они убивают китежан, берут в плен Февронию и ослепляют Федора Поярка. Захватчики намереваются идти дальше на Великий Китеж, но не знают дороги. Никто не соглашается проводить их. Тогда татары со страшными угрозами обрушиваются на Гришку Кутерьму. Испугавшись пытки, он соглашается провести татарские отряды к Великому Китежу.

Татары уходят, уводя с собой Февронию, которая молит бога сотворить чудо и сделать город невидимым.

Действие третье

Картина первая. В городе Великом Китеже собирается народ, чтобы услышать вести от гонца, Федора Поярка, ослепленного врагами. Люди с ужасом слушают его рассказ о захвате татарами Малого Китежа, пленении Февронии и о том, что татары движутся на Великий Китеж.

По повелению князя Юрия присутствующие обращаются к богу с молитвой об избавлении. Юный князь Всеволод просит у отца благословения выступить с дружиной навстречу татарам. Дружина удаляется, вот уже не слышно се песни.

Постепенно на город опускается золотистое облако, сами собой начинают звонить колокола, возвещая чудесное спасение города.

Картина вторая. Непроглядная темная ночь. Гришка привел татар и захваченную ими в плен Февронию к озеру Светлый Яр.

Татары не доверяют предателю и крепко привязывают его к дереву, затем начинают делить награбленную добычу. Между татарами поднимается ожесточенный спор, кому будет принадлежать Феврония.

В пылу спора татарин Бурундай ударом топора убивает противника. Дележ окончен, опьяненные успехами, татары засыпают.

Феврония оплакивает своего жениха. Ее окликает Гришка Кутерьма; его мучат угрызения совести, он молит Февронию освободить его от пут, чтобы он смог смыть с себя свой страшный грех — предательство. Сжалившись над Гришкой, Феврония отвязывает его. Гришка хочет бежать, но не может: его наполняет ужасом приближающийся таинственный звон колоколов.

Он хочет броситься в озеро, но при виде поразительного зрелища ноги его словно врастают в землю. Первые лучи восходящего солнца, падая на зеркальную поверхность воды, освещают пустой берег озера Светлый Яр, в глубине же озера встает видение стольного города. Звучат праздничные колокола Великого Китежа. Отражение «невидимого города» замечают и татары.

Панический страх овладевает ими, и они спасаются бегством, оставив на месте свою добычу.

Действие четвертое

Картина первая. В чаще лесов, меж поваленных бурей деревьев и колючих кустарников бредут Феврония и обезумевший Гришка. Их мучит голод и усталость. Силы покидают Февронию. Она падает на траву и зовет смерть-освободительницу.

Ей снятся пышные цветы, зажигающиеся на деревьях свечи, райские птицы Сирин и Алконост, предвещающие ей спокойствие и счастье. На поляне появляется княжич Всеволод. Феврония просыпается. При виде любимого силы возвращаются к ней, она бежит ему навстречу.

Юная чета направляется в Великий Китеж.

Картина вторая. Туман рассеивается и открывается чудесно преображенный Великий Китеж. Феврония и княжич идут к собору. Их встречает толпа людей, одетых в белые одежды. Разукрашенные храмы сияют в серебристом свете. Единорог и лев с серебряной гривой стерегут княжеские хоромы, райские птицы
поют в вышине.

Девушки снова начинают петь свадебную песню, прерванную татарами в Малом Китеже. Феврония вспоминает о несчастном, потерявшем рассудок Гришке Кутерьме, которому запрещен вход в чудесный град Китеж, и решает написать ему лисьмо.

Это решение приводится в исполнение, и жених с невестой под звуки величальных песен и звон колоколов входят в храм, чтобы поклясться друг другу в вечной верности.

Источник: https://www.classic-music.ru/guide029.html

Описание оперы "Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии"

tatar_rulitbyltyr

«Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии» — опера русского композитора Николая Андреевича Римского-Корсакова. В опере четыре действия, шесть картин. Основой сюжета стала древнерусская легенда о граде Китеже.

Либретто было составлено композитором совместно с В. И. Бельским. Римский-Корсаков приступил к написанию музыки к опере в 1903 году.

7 (20) февраля 1907 года на сцене Мариинского театра в Петербурге состоялась премьера оперы.

В основу сюжета положена древнерусская легенда XIII столетия, эпохи татаро-монгольского владычества. Реальные исторические события приобрели в ней фантастическую окраску. По словам легенды, град Китеж был спасен от разорения татарами «божьим произволением»: он сделался невидимым и стал местом идеальной, по народным понятиям, земной жизни.

Трагические судьбы главных героев показаны в нераздельной связи с судьбой народа, переживающего тяжкую годину татарского нашествия, на фоне картин русской природы, народного быта, патриотической борьбы с безжалостным врагом.

СЮЖЕТ

Действующие лица: Бедяй, Бурундай } богатыри татарские — бас.
Княжьи стрельцы, поезжане, домрачи, лучшие люди, нищая братия, народ, татары.

Лето от сотворения мира 6751.

На торговой площади Малого Китежа толпится народ, ожидающий в нетерпении приезда жениха и невесты. Ропщут китежские богатеи, недовольные тем, что княгиней станет простая крестьянка. … девушки заводят свадебную песню. Неожиданно песня обрывается.

Слышатся звуки военных рогов, и на площадь выбегают в смятении толпы народа, преследуемые татарами. Татары злы: цикто из жителей не соглашается выдать своего князя, показать дорогу к Великому Китежу.

С угрозами они набрасываются на Кутерьму, и бражник не выдерживает: убоявшись страшных мук, он соглашается вести татарскую рать.

У одной из церквей Великого Китежа в полночь собрался народ, чтобы выслушать вестника — Федора Поярка, ослепленного врагами. Присутствующих потрясает его скорбный рассказ о народном бедствии и о том, что, по слухам, ведет татар к Великому Китежу Феврония.

По призыву старого князя Юрия народ возносит мольбы о спасении. Княжич Всеволод просит отца благословить его с дружиной на ратный подвиг и выступает из Великого Китежа навстречу врагам.

Только их песня затихла вдали, как город окутался светлым, золотистым туманом, сами тихо загудели колокола, предвещая избавление.

Темной, непроглядной ночью Гришка привел татар, а с ними пленную Февронию, к озеру Светлояру. Но татарские воины не верят предателю; накрепко они привязали его к дереву, чтобы дождаться утра, и принялись за дележ награбленной добычи. Татары похваляются своей победой над китежской дружиной, рассказывают о гибели княжича Всеволода.

Между воинами разгорелся спор — кому владеть полонянкой Февронией. В пылу ссоры Бурундай ударом топора убивает соперника. Дележ закончен, охмелевшие татары засыпают. Феврония горько плачет о своем погибшем женихе. Гришка Кутерьма окликает ее; его, предавшего врагу родную землю, оклеветавшего Февронию, мучают угрызения совести.

Он в отчаянии просит Февронию отпустить его на волю, чтобы он смог замолить тяжкий грех предательства. Февронии стало жаль несчастного бражника, и она освободила его от пут. Гришка хочет бежать и не может: колокольный звон наполняет его душу непреодолимым страхом.

Кинулся он к озеру, чтобы утопиться, и остолбенел при виде небывалого зрелища: первые лучи восходящего солнца скользнули по водной глади, озарили пустой берег Светлояра, а под ним в озере — отражение стольного града Великого Китежа. В безумном удивлении, с диким воплем Кутерьма исчез в лесной чаще. Увидели отражение невидимого города и татары.

Загадочное зрелище навело на них панический страх. Забыв обо всем, они в ужасе бежали от страшного места.

О музыке

Читайте также:  Краткое содержание блок 12 (двенадцать) за 2 минуты пересказ сюжета

Вторжение татар знаменует резкий поворот действия; вплоть до конца акта в музыке властвует стихия мрачных красок, угрожающих, жестких звучаний, которыми обрисовано татарское нашествие.

Симфонический антракт «Сеча при Керженце» — выдающийся образец русской программной музыки. С потрясаюшим реализмом, зримой наглядностью здесь обрисована схватка татар с русскими. Достигнув предельного драматизма, сеча обрывается; слышны лишь отголоски удаляющейся дикой скачки, которой противостояла ныне сломленная прекрасная мелодия песни китежской дружины.

Устало, безрадостно звучит в начале второй картины хор татар «Не вороны голодные». Причитания Февронии напоминают протяжную народную песню. Тоска, лихорадочное возбуждение, страстная мольба, скорбь, радость, ужас — эти нервно чередующиеся состояния передают страшные душевные муки Кутерьмы. Смятенные хоровые фразы татар и грозный набат завершают третий акт.

http://100oper.nm.ru/093.html

Источник: https://tatar-rulit.livejournal.com/41829.html

Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии в Кремле

Действие первое «В ЗАВОЛЖСКИХ ЛЕСАХ»

В глуби заволжских лесов, в тиши и спокойствии живёт прекрасная дева Феврония. На её голос сбегаются дикие звери и слетаются птицы. Она хорошо понимает их язык и с любовью ухаживает за ними. Из лесной чащи появляется охотник. Феврония дружелюбно приветствует незнакомца. Она травами лечит его рану.

Восхищённый красотой и чистотой Февронии, молодец вступает с ней в разговор и предлагает обменяться кольцами. Обещая вскоре прислать сватов, юноша уходит. Из лесу, во главе с Фёдором Поярком, выходят охотники.

От них Феврония узнаёт, что её жених – не кто иной, как княжич Всеволод, сын мудрого князя Юрия, правящего стольным Китежем.

Действие второе «МАЛЫЙ КИТЕЖ»

В Малом Китеже народ с нетерпением ждёт свадебный поезд с Февронией, направляющийся в столицу. Гусляр запевает песню, в которой описывает видение плачущей Богоматери. В ожидании княжеской невесты горожане затевают праздничное гулянье, посреди которого появляется бражник Гришка Кутерьма. Раздаются бубенцы, и на площадь въезжает свадебная повозка.

Все радостно встречают княгиню, только пьяный Гришка дерзит и напоминает ей, что она бедная простолюдинка. Народ прогоняет пьяницу. Наперсник княжича, Фёдор Поярок, даёт девушкам знак начинать свадебную песню. Обряд заглушают грозные звуки военных рогов. Внезапно в город вры­ваются татары.

Они жестоко убивают горожан, берут в плен Февронию и ослеп­ляют Фёдора Поярка.

Никто не соглашается показать дорогу в столицу. Татарские ханы Бедяй и Бурундай с угрозами подступают к Гришке. Страшась мук, он соглашается указать им дорогу на Великий Китеж. Татары уходят, уводя с собой Февронию, которая молит Бога сотворить невидимым Китеж-град и живущих в нём праведников.

Симфонический антракт «СЕЧА ПРИ КЕРЖЕНЦЕ»

Действие третье «ВЕЛИКИЙ КИТЕЖ»

Перед Успенским собором в Великом Китеже собрался весь город, чтобы услышать вести от гонца – Фёдора Поярка, ослеплённого врагами. Все с ужасом слушают его рассказ о гибели Малого Китежа от рук татар, пленении Февронии и о том, что лютый враг движется на Великий Китеж.

Страшные вести подтверждает Отрок, зорко всматривающийся вдаль с городской стены. По велению князя Юрия все обращаются с молитвой к Небесной Царице о заступничестве. Княжич Всеволод просит у отца благословения на битву с врагами. Дружина Всеволода уходит на поле битвы.

Сами собой начинают звонить Краткое колокола, возвещая чудесное спасение: над Китежем расстилается облачный покров, и город исчезает…

Действие четвёртое

Картина первая «У ОЗЕРА СВЕТЛЫЙ ЯР»

Непроглядная тёмная ночь. Гришка приводит врагов и захваченную ими в плен Февронию к озеру Светлый Яр. Татары крепко привязывают предателя к дереву и делят награбленную добычу. Между ними возникает ожесточённый спор, кому достанется Феврония. В пылу спора Бурундай убивает Бедяя. Делёж окончен, татары засыпают. Феврония оплакивает своего жениха. Её окликает Гришка.

Страх смерти мучает его. Феврония учит Гришку молиться милосердной матери-земле. Кутерьме слышится звон китежских колоколов, и он умоляет княгиню освободить его. Сжалившись, Феврония освобождает Гришку. Он хочет броситься в воду, но его ноги словно врастают в землю: первые лучи восходящего солнца освещают пустой берег озера, в зеркальной глади которого отражается Великий Китеж.

Звучит праздничный звон. С дикими воплями Гришка убегает. Его крик будит татар. При виде отражения невидимого города ими овладевает панический страх, и они спасаются бегством. Силы покидают Февронию. Она падает на траву. Ей снятся пышные цветы, диковинные звери и зажигающиеся на деревьях свечи. Райские птицы Сирин и Алконост возвещают ей спокойствие и счастье.

Появляется княжич Всеволод.

Он идёт навстречу Февронии и даёт ей преломить хлеба. Юная чета направляется в Великий Китеж.

Симфоническая картина «ХОЖДЕНИЕ В НЕВИДИМЫЙ ГРАД»

Картина вторая «ГРАД НЕБЕСНЫЙ»

Туман рассеивается, и открывается чудесно преображённый Великий Китеж. Февронию и Всеволода встречают одетые в белые одежды китежане. Среди них – Фёдор Поярок, Отрок и князь Юрий. Феврония восхищена светозарным царством.

Девушки снова запевают свадебную песню, прерванную вражеским набегом в Малом Китеже.

Феврония вспоминает о несчастном, потерявшем рассудок Гришке, которому закрыт вход в чудесный град, и решает написать ему письмо, чтобы его сердце впредь просилось к свету.

Торжественно звучат колокола. Всеволод и Феврония шествуют в собор.

Двери его распахиваются, являя неизреченный свет.

Источник: https://www.astoperahouse.ru/repertoire/skazanie-o-nevidimom-grade-kitezhe-i-deve-fevronii-v-kremle/preview

Краткое изложение Николай Андреевич Римский-Корсаков. Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии

СКАЗАНИЕ О НЕВИДИМОМ ГРАДЕ КИТЕЖЕ И ДЕВЕ ФЕВРОНИИ

Опера в четырех актах

Либретто В. И. Бельского

Действующие лица:

  • Князь Юрий Всеволодович
  • Княжич Всеволод Юрьевич
  • Феврония
  • Гришка Кутерьма
  • Федор Поярок
  • Отрок
  1. Бас
  2. Тенор
  3. Сопрано
  4. Тенор
  5. Баритон
  6. Меццо сопрано
Двое лучших людей: 1-й2-й ТенорБас
  • Гусляр
  • Медведчик
  • Нищий-запевала
  1. Бас
  2. Тенор
  3. Баритон
БедяйБурундай } Богатыри татарские БасБас
СиринАлконост } Райские птицы СопраноКонтральто
  • Княжьи стрельцы, поезжане, домрачи, лучшие люди, нищая братия, народ, татары.
  • Лето от сотворения мира 6751.
  • ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

Как оперный сюжет древнерусская легенда о граде Китеже привлекла внимание Римского-Корсакова в 1898 году. Тогда же возникла мысль связать ее с образом Февронии – героини распространенной в народе муромской повести о Петре и Февронии. Этот образ занял центральное место в либретто В. И. Бельского . К сочинению музыки композитор приступил в начале 1903 года.

К концу сентября следующего года партитура оперы была закончена. Первое представление состоялось 7 февраля 1907 года на сцене Мариинского театра в Петербурге.

“Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии” принадлежит к числу наиболее значительных произведений русской оперной классики.

Для него характерно сочетание эпоса и лирики, героических и фантастических мотивов народной поэзии. В основу сюжета положена древнерусская легенда XIII столетия, эпохи татаро-монгольского владычества.

Реальные исторические события приобрели в ней фантастическую окраску.

По словам легенды, град Китеж был спасен от разорения татарами “божьим произволением”: он сделался невидимым и стал местом идеальной, по народным понятиям, земной жизни.

В работе над либретто Бельский и Римский-Корсаков широко пользовались разнообразнейшими мотивами народно-поэтического творчества. В итоге, как справедливо утверждал либреттист, “во всем произведении не найдется ни одной мелочи, которая так или иначе не была бы навеяна чертою какого-либо сказания, стиха, заговора или иного плода русского народного творчества”.

Перед зрителем проходит галерея ярких национальных типов, небывало новых на оперной сцене.

Такова Феврония – идеальный образ русской женщины, верной и любящей, мудрой и доброжелательной, скромной и бескорыстно преданной, готовой на подвиг самопожертвования.

Ей резко противопоставлен потрясающий своей драматичностью и жизненной правдой образ Кутерьмы – человека морально сломленного, раздавленного нищетой.

По своей социально-обличительной силе этот образ не имеет равных в мировой оперной литературе.

Трагические судьбы главных героев показаны в нераздельной связи с судьбой народа, переживающего тяжкую годину татарского нашествия, на фоне картин русской природы, народного быта, патриотической борьбы с безжалостным врагом.

В соответствии с содержанием народных легенд, наряду с реальными в опере возникают волшебные картины райской природы и чудесно преображенного града Китежа.

СЮЖЕТ

В глухой чаще заволжских лесов стоит избушка Февронии. Дни ее полны покоя, тихих радостных дум. На ее голос сбегаются звери, слетаются птицы.

Однажды появился незнакомый молодец в одежде (княжьего ловчего.

Юношу поразили восторженные речи девушки о красоте природы, о счастье жить под величавыми сводами лесов, радуясь сиянию солнца, аромату цветов, блеску голубого неба.

Пришлись они друг другу по сердцу и порешили обменяться кольцами. Только успел молодец отправиться в обратный путь, как появились стрельцы-охотники во главе с Федором Поярком, разыскивающие своего товарища.

От них Феврония узнала, что незнакомый юноша, с которым она обручилась, – княжич Всеволод, сын старого князя Юрия, правящего в Великом Китеже.

На торговой площади Малого Китежа толпится народ, ожидающий в нетерпении приезда жениха и невесты. Поводырь с медведем смешит толпу; седой как лунь Гусляр поет былину. Ропщут китежские богатеи, недовольные тем, что княгиней станет простая крестьянка. Увидев пьяного Гришку Кутерьму, они дают ему денег, чтобы он напился допьяна и как следует “почествовал” невесту.

Китежане радостно приветствуют свою госпожу. Но Гришка Кутерьма подступает к Февронии с наглыми речами, издеваясь над ее простым происхождением и бедностью. Народ его прогоняет, и по знаку дружки – Федора Поярка – девушки заводят свадебную песню. Неожиданно песня обрывается.

Слышатся звуки военных рогов, и на площадь выбегают в смятении толпы народа, преследуемые татарами. Татары злы: цикто из жителей не соглашается выдать своего князя, показать дорогу к Великому Китежу. С угрозами они набрасываются на Кутерьму, и бражник не выдерживает: убоявшись страшных мук, он соглашается вести татарскую рать.

У одной из церквей Великого Китежа в полночь собрался народ, чтобы выслушать вестника – Федора Поярка, ослепленного врагами. Присутствующих потрясает его скорбный рассказ о народном бедствии и о том, что, по слухам, ведет татар к Великому Китежу Феврония. По призыву старого князя Юрия народ возносит мольбы о спасении.

Княжич Всеволод просит отца благословить его с дружиной на ратный подвиг и выступает из Великого Китежа навстречу врагам. Только их песня затихла вдали, как город окутался светлым, золотистым туманом, сами тихо загудели колокола, предвещая избавление.

Темной, непроглядной ночью Гришка привел татар, а с ними пленную Февронию, к озеру Светлояру. Но татарские воины не верят предателю; накрепко они привязали его к дереву, чтобы дождаться утра, и принялись за дележ награбленной добычи. Татары похваляются своей победой над китежской дружиной, рассказывают о гибели княжича Всеволода.

Между воинами разгорелся спор – кому владеть полонянкой Февронией. В пылу ссоры Бурундай ударом топора убивает соперника. Дележ закончен, охмелевшие татары засыпают.

Феврония горько плачет о своем погибшем женихе. Гришка Кутерьма окликает ее; его, предавшего врагу родную землю, оклеветавшего Февронию, мучают угрызения совести.

Он в отчаянии просит Февронию отпустить его на волю, чтобы он смог замолить тяжкий грех предательства. Февронии стало жаль несчастного бражника, и она освободила его от пут.

Гришка хочет бежать и не может: колокольный звон наполняет его душу непреодолимым страхом.

Кинулся он к озеру, чтобы утопиться, и остолбенел при виде небывалого зрелища: первые лучи восходящего солнца скользнули по водной глади, озарили пустой берег Светлояра, а под ним в озере – отражение стольного града Великого Китежа. В безумном удивлении, с диким воплем Кутерьма исчез в лесной чаще. Увидели отражение невидимого города и татары. Загадочное зрелище навело на них панический страх.

Забыв обо всем, они в ужасе бежали от страшного места.

В глухой чаще керженских лесов, через бурелом и цепкие кустарники пробираются бежавшие от татар Феврония и Кутерьма. Их мучит голод и усталость. Не выдержав мук совести и страшных видений, Кутерьма пропадает в дремучей чаще.

Обессиленная Феврония опускается на траву, призывая избавительницу-смерть. Вокруг нее расцветают невиданные цветы, свечи загораются на ветвях деревьев, голоса райских птиц ей пророчат покой и счастье, а из глубины прогалины приближается призрак княжича Всеволода. Вновь полная сил, Феврония радостно бросается ему навстречу, и молодые медленно удаляются к Великому Китежу.

Читайте также:  Краткое содержание диккенс тайна эдвина друда за 2 минуты пересказ сюжета

На площади чудесно преображенного города их встречает народ в белых одеждах. Затейливые терема озарены ярким серебристым сиянием, лев и единорог с серебряной шерстью сторожат княжеские хоромы, райские птицы поют, сидя на высоких шпилях. Феврония с изумлением рассматривает волшебный град. Под звуки райских свирелей народ запевает свадебную песню, недопетую в Малом Китиже.

Но Феврония вспоминает о несчастном, безумном Гришке Кутерьме, которому не суждено войти в волшебный Китеж, и решает послать ему весть.1 Наконец грамотка написана, и молодые под торжественное пение и колокольный звон медленно и величаво шествуют в собор к венцу.

МУЗЫКА

“Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии” – опера-легенда. Замедленное развитие действия, обилие широких выразительных мелодий песенно-русского характера придают опере самобытную национальную окраску, колорит далекой седой древности.

Оркестровое вступление “Похвала пустыне” живописует картину леса с шелестом листвы и птичьим пением; здесь звучат напевные мелодии Февронии.

Музыка первого акта проникнута светлым лирическим настроением. Песня Февронии “Ах ты лес, мой лес, пустыня прекрасная” отмечена душевной чистотой, безмятежным спокойствием. Большая сцена Февронии с княжичем постепенно наполняется ликующим, восторженным чувством. Любовный дуэт, теплый и задушевный, завершает ее.

Дуэт прерывается призывными сигналами охотничьих рогов и мужественной песней стрельцов. Акт заканчивается могучими горделивыми фанфарами, символизирующими образ Великого Китежа.

Второй акт – монументальная историческая фреска, написанная широкой кистью. Скорбная былина Гусляра выдержана в стиле старинного эпического сказа. За ней следует хор, напоминающий народные причитания-плачи.

В развитой сцене дается многосторонняя характеристика Гришки Кутерьмы. Перезвоны бубенцов в оркестре, радостные возгласы соединяются в торжественном хоре, приветствующем Февронию. В сцене встречи Февронии и Кутерьмы ее плавным, лирическим, напевным мелодиям резко противопоставлена угловатая, судорожная речь бражника.

Вторжение татар знаменует резкий поворот действия; вплоть до конца акта в музыке властвует стихия мрачных красок, угрожающих, жестких звучаний, которыми обрисовано татарское нашествие.

Третий акт состоит из двух картин, которые связывает симфонический антракт. Первая картина окрашена в темные, суровые тона, подчеркивающие драматизм происходящих событий.

Сумрачный, скорбный рассказ Поярка, прерываемый взволнованными возгласами хора, образует широкую сцену, насыщенную большим внутренним напряжением. Настроением тяжелого раздумья и глубокой печали проникнута ария князя Юрия “О слава, богатство суетное!”.

Героическая песня дружины, которую запевает Всеволод, омрачена предчувствием обреченности.

Заключительный эпизод картины полон таинственно мерцающих звучаний, приглушенного гула колоколов и волшебного оцепенения.

Симфонический антракт “Сеча при Керженце” – выдающийся образец русской программной музыки. С потрясаюшим реализмом, зримой наглядностью здесь обрисована схватка татар с русскими.

Достигнув предельного драматизма, сеча обрывается; слышны лишь отголоски удаляющейся дикой скачки, которой противостояла ныне сломленная прекрасная мелодия песни китежской дружины.

Устало, безрадостно звучит в начале второй картины хор татар “Не вороны голодные”.

Причитания Февронии напоминают протяжную народную песню. Тоска, лихорадочное возбуждение, страстная мольба, скорбь, радость, ужас – эти нервно чередующиеся состояния передают страшные душевные муки Кутерьмы. Смятенные хоровые фразы татар и грозный набат завершают третий акт.

Четвертый акт также состоит из двух картин, связанных вокально-симфоническим антрактом. Первая картина распадается на два больших раздела. В центре первого – Кутерьма. Музыка с огромной трагической силой передает острый душевный разлад человека, теряющего рассудок, дикие видения его галлюцинирующей фантазии.

Следующий раздел посвящен показу чудесного преображения природы. Картина заканчивается светлым лирическим дуэтом.

Без перерыва следует вокально-симфонический антракт “Хождение в невидимый град”; на фоне лучезарного, величавого шествия, радостных перезвонов звучит затейливое пение райских птиц.

Музыка второй картины создает неподвижную, словно застывшую в сказочном очаровании панораму чудесного града. Вокальные фразы действующих лиц, хоровые эпизоды мерно и степенно следуют друг за другом; их мажорное звучание озаряет музыку мягким и ровным сиянием.

Лишь свадебная песня и сумрачные образы, возникающие в сцене письма Февронии, напоминают о минувших грозных событиях.

Опера заканчивается просветленным, долго замирающим аккордом.

1 Сцена письма Февронии к Кутерьме, по традиции первых постановок оперы, обычно выпускается.

Источник: https://studentguide.ru/kratkie-soderzhaniya/kratkoe-izlozhenie-nikolaj-andreevich-rimskij-korsakov-skazanie-o-nevidimom-grade-kitezhe-i-deve-fevronii.html

Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии

Краткое содержание оперы публикуется в авторском изложении Дмитрия Чернякова

Вступление Похвала пустыне

Действие I Пустынь Середина лета. Птицы поют, кукушка кукует. Дело к вечеру. В лесной глухомани, в пустыни, с детства живет Феврония. На ее голос собираются птицы и звери: Журавль, Медведь, Тур. Заблудившись во время охоты, в пустынь забрел княжич Всеволод, сын правителя Великого Китежа князя Юрия.

В изумлении он застывает перед Февронией, говорящей со зверьми. Не наваждение ли это? Но Феврония ласково и приветливо встречает гостя, которого приняла за княжеского ловчего. Всеволоду нужно спешить, ведь уже темнеет, к тому же кровоточит рана, оставленная медвежьими когтями. Феврония заботливо обмывает рану и прикладывает к ней лесные травы.

Пораженный чудесным исцелением, Всеволод расспрашивает Февронию, кто она и почему живет одна в лесной глуши. Феврония говорит о своей простой и бедной жизни, о нужде, о зимней стуже. О желанном приходе весны, когда цветение природы и голоса вешних птиц рождают в ней чудесные видения, золотые сны.

Она словно видит преображение природы в храм Божий – пророчество, которому суждено сбыться. Всеволод поначалу с сомнением слушает необычные речи. Но рассказы Февронии о Божьей радости увлекают и его. Восхищенный княжич обручается с девушкой. Заслышав в лесу голоса охотников, он прощается с ней.

Феврония в смятении: последовав за Всеволодом в Великий Китеж, она должна будет оставить лесную обитель, зверей и птиц.

Появляются разыскивающие княжича охотники во главе с Федором Поярком и объявляют Февронии, кто был ее гость.

Действие II Малый Китеж Толпится народ, идет торговля. Нищие просят подаяния, снуют мальчишки. Горький пьяница Гришка Кутерьма смешит толпу. Городская жизнь идет своим чередом. Но сегодня здесь царит необычное оживление: через этот город проедет невеста княжича Феврония. Древний старик пророчествует о страшном бедствии и разорении, которое постигнет землю.

Сперва испугавшись, толпа отказывается верить предсказаниям – беды, мол, ждать неоткуда. «Лучшие люди» (богатые китежане) с негодованием наблюдают за оживлением толпы: оскорбил их Всеволод, взяв невесту без роду, без племени. Снабдив деньгами бражника Гришку Кутерьму, они хотят, чтобы тот унизил Февронию. Гришка рад поглумиться.

Наконец-то прибывает Феврония в сопровождении Федора Поярка. Толпа приветствует невесту. К Февронии пытается протиснуться изрядно захмелевший Гришка, но его не пускают. Она берет пьяницу под свою защиту. Кутерьма издевается над Февронией, высмеивая ее низкое происхождение. Она отвечает искренне и смиренно, жалеет горького пьяницу.

Гришка теряется, злится и от злости кричит, предрекая Февронии нищету и унижения. Общее смятение прерывает Поярок, призывая заводить свадебную песню. Но песня обрывается. Ко всеобщему ужасу пророчество старика сбывается: орды хана Батыя во главе с Бедяем и Бурундаем врываются в город. Татары убивают перепуганных жителей, хватают Февронию, ослепляют Федора Поярка.

Никто не указал им дороги на Великий Китеж. Один только обезумевший от страха пыток Гришка соглашается вести татар.

Феврония молит Бога сотворить град невидимым.

Действие III Великий Китеж В полночь весь народ от старого до малого собрался, чтобы узнать участь Великого Китежа. Все обступили Федора Поярка, который вместе с Отроком добрался до города.

Всех потрясают его полные ужаса слова о страшном бедствии, о падении без боя Малого Китежа, о том, что, по слухам, сама невеста Феврония ведет татар к Китежу Великому. Народ подавлен. Скорбит старый князь Юрий. Молитвы китежан чередуются со знамениями. Отрок видит горящий город и кровавые реки, текущие из его ворот.

Это видение сменяет картина разоренного Китежа, и наконец Отроку является пустой берег озера Светлый Яр, затянутый туманом: город исчезнет с лица земли. Китежане готовятся к смерти. Княжич Всеволод призывает мужчин в поле, на битву с врагом. Дружина уходит навстречу неминуемой гибели. Остаются жены, матери, дети. Они прощаются друг с другом.

Сами собой тихо загудели церковные колокола, на город густым покровом опускается туман. На пороге смерти или нового рождения скорбь китежан сменяется светлой радостью.

Сеча при Керженце

Княжеская дружина гибнет в кровавой битве с татарами. Всеволод получает сорок смертельных ран.

У озера Светлый Яр

Глухая ночь, темень непроглядная. Противоволожный берег, где стоит Великий Китеж, окутан густым туманом. Гришка выводит татар к озеру. Бедяй и Бурундай подозревают, что Кутерьма специально завел их в чащу и угрожают ему расправой, если поутру не увидят города, а пока привязывают его к дереву. Усталые татары делят добычу.

Бурундай требует себе Февронию и во вспыхнувшей ссоре убивает Бедяя. Весь стан погружается в сон. Феврония плачет по погибшему Всеволоду. Кутерьму терзают страх смерти и китежский звон Успения, который непрерывно ему чудится. Окликая Февронию, он умоляет вызволить его, но та боится татарской расправы.

Гришка признается, что велел всем говорить, будто это она повела татар на Китеж, а значит, беречь свою жизнь ей теперь незачем. Феврония поражена и напугана чернотой гришкиной души, но его жалобы заставляют ее перерезать веревки. Она отпускает Гришку, чтобы он смог замолить грех предательства. Кутерьма от страха не может бежать.

В отчаянии он хочет броситься в озеро, но останавливается как вкопанный: в первых лучах зари он видит пустой берег и опрокинутое отражение города. Праздничный звон становится все громче. Кутерьма теряет рассудок и с диким криком бросается в лес, увлекая за собой Февронию.

Его крики разбудили татар.

Увидев в воде отражение невидимого Китежа, они в безотчетном ужасе разбегаются.

Действие IV Непроходимое место в китежских лесах Темная ночь. Сквозь чащу много дней пробирается обессиленная Феврония в разорванном платье, Кутерьма следует за ней. Гришкины речи безумны. Не зная, где спрятаться от страха, он то возвращается к прежнему нахальству, то слезно жалуется.

Феврония учит его молиться земле-матери, но Гришке повсюду чудятся бесы, и в конце концов он с диким воплем убегает в дремучую чащу. Феврония окликает Гришку, но ответа нет. Она осталась одна. Путь завершен. Феврония ложится на траву и ждет смерти.

Она погружается в блаженное состояние: усталость и боль прошли. И будто во сне начинают сбываться ее пророчества: мистическим образом все, о чем рассказывала она Всеволоду при первой встрече, обращается в явь.

В момент, когда душа ее покидает земную жизнь, она видит преображение леса в Божий храм, видит райские цветы, слышит вещих птиц. Птица Алконост поет о смерти, покое и милости, птица Сирин – о радости и вечной жизни. Феврония встречает погибшего жениха Всеволода. Полная сил, она бросается к нему.

Теперь он приносит ей хлеб – хлеб причастия. Они отправляются в далекий путь, и перед дорогой исстрадавшейся Февронии нужно укрепиться. Крошки хлеба она бросает лесным птицам.

  • Хождение в невидимый град
  • Невидимый град
  • Под колокольный звон и песнь вечной радости Всеволод и Феврония идут в собор венчаться.

Успенский звон все громче и громче. Сирин и Алконост поют о новом небе, новой земле, о светлом царстве и несказанном свете. Феврония и Всеволод входят в град Китеж, чудесно преображенный. Яркий, яркий свет со всех сторон. Феврония сквозь слезы умиления всматривается в счастливых китежан. Здесь и князь Юрий, и Отрок, и прозревший Поярок. Она узнает знакомую свадебную песню – ту самую, что не допели в Малом Китеже. Не помня себя от счастья, Феврония не понимает, за что ей эта радость, удивляется свету и белизне риз. Князь Юрий отвечает, что этот свет – молитвы праведных, что огнистыми столпами восходят к небесам, а белые ризы омыты слезами мучеников. Среди этой гармонии Февронии не хватает только одного: она помнит об оставшемся в лесу Гришке и хочет ввести его в град. Но его время еще не пришло. Тогда Феврония пишет ему письмо и сообщает, что Китеж не пал, но скрылся, а китежане не умерли, но живут в дивном месте. Письмо Февронии – благая весть, указывающая на знамения как на путь в невидимый град.

Источник: https://www.mariinsky.ru/playbill/repertoire/opera/kitezh

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector