Краткое содержание байрон манфред за 2 минуты пересказ сюжета

Краткое содержание Байрон Манфред за 2 минуты пересказ сюжета

«Но скорбь — наставник мудрых.
Скорбь — знание, и тот, кто им богаче,
Тот должен был в страданиях постигнуть,

Что древо знания — не древо жизни.» (с)

Сюжет.

«Манфред» — драмматическая поэма, действие которой в трёх актах разворачивается в горных ущельях Альп, где высится мрачный замок старинного графского рода.

Главный герой граф Манфред — маг, алхимик, волшебник, чернокнижник, кому как больше нравится, человек, который презирает толпу, но стремится к знаниям, желает познать, что там в небесах и что там под землёй, запираясь в самой высокой башне своего замка.

Но знания не приносят ему счастья, они даруют ему бессмертие, на которое он обречен, и злой рок приносить гибель всем, кто его окружает. Он мог бы упиваться своей властью над духами и силами природы, но Манфред жаждет лишь одного — смерти и забвения. Но только этого и не может получить. Почему он так желает исчезнуть и перестать существовать?

Разгадка кроется, как всегда, в трагической любви. Однажды он повстречал девушку, единственную, которую мог любить, и которая могла любить его.

Она разделяла его жизнь, его изыскания и исследования, хоть мрачность и нелюдимость была чужда ее натуре. Но случилась трагедия и она ушла за грань, недоступную даже всесильному волшебнику.

С тех пор Манфред потерял покой и желал увидеть вновь хоть призрак своей Астарты, чтобы вымолить прощение и покой.

Впечатления.

Дальше возможны Спойлеры, хотя на восприятие поэмы их знание вряд ли повлияет.
Поэма нагнала на меня мрачности, но чего ещё следовало ждать от лорда Байрона? Почти все его произведения пропитаны тленом, прахом, роком, страданиями и метаниями.

Вещь у поэта получилась атмосферная, но было то, чего мне в ней не хватило. Во-первых, объема, для раскрытия истории персонажей три коротеньких акта чересчур мало, если учесть, что половина из них описания природы, красивые не спорю, но все же… Во-вторых, недосказанность.

Автор не отвечает ни на то, кто проклял Манфреда, за что именно был он осуждён и самое главное, что случилось с Астартой.

Был момент, когда слуги замка почти рассказали о таинственном случае в башне однажды вечером, когда погибла возлюбленная Манфреда, но их на самом интересном месте прерывает аббат.

И вот приходится гадать: что же такое сделал Манфред с девушкой или что она такое узнала, что выбросилась или была выброшена из окна башни в глубокое ущелье, в котором и обрела свою могилу? Самое странное, что она любила его, он любил ее, так что могло между ними произойти? Загадка. Лорд Байрон поманил и так не открыл свое тайное знание о судьбе Манфреда и Астарты.

» И с такою душой, высокой, нежной, быть злодеем.
Кровавой местью тешиться? — Не верю!

  • О нет — нет — нет! Я только тех губил,
    Кем был любим, кого любил всем сердцем,
    Врагов я поражал, лишь защищаясь,
  • Но гибельный мои объятия были.»

Краткое содержание Байрон Манфред за 2 минуты пересказ сюжета
В исторической справке после поэмы говорится, что «Манфред» неединожды был поставлен на сцене. Музыку к постановкам писали даже Чайковский с Шуманом. Очень хотелось бы посмотреть постановку этой поэмы, возможно, увидев эту историю на сцене, обрамленную великолепным музыкальным сопровождением, стали бы понятны многие, оставшиеся для меня сокрытыми, моменты.

Источник: https://www.livelib.ru/book/1000744474-manfred-dzhordzh-bajron

Краткое содержание Байрон Манфред

Переживая тяжелый период жизни, наполненный бунтом и противостоянием с обществом, Джордж Байрон пишет драматическую поэму «Манфред». Наполненная пессимизмом и тоской, она прекрасно отображает внутреннее состояние автора на момент её написания.

Повествование идет о графе, ведущем отшельнический образ жизни и посвящавшим все свое время науке и тайным знаниям. Уже в юном возрасте он смог обрести власть над духами, постиг недоступные простым смертным секреты.

Но существование, бесконечно одинокое и лишенное смысла без собственноручно погубленной возлюбленной, доставляет Манфреду невыносимые духовные страдания. По сути поэма описывает последние сутки жизни героя, его внутренние метания и тоску.

На закате жизни он понимает, что бесконечный интеллект ничто, если радость познания не с кем разделить. Герой так одинок, что ищет собственноручной смерти и безуспешно пытается покончить жизнь.

Он жаждет забвения и обращается за помощью к духам природных стихий. Но те отказывают ему, они бессильны помочь чернокнижнику. Тогда, в отчаянии, Манфред просит духа Судьбы принять милый облик. Тот предстает пред ним в виде любимой женщины главного героя и граф падает без чувств. Всё же призрак сулит графу скорую кончину, которую тот ждёт так отчаянно.

К вечеру к одинокому графу приходит местный аббат, встревоженный слухами о том, чем занимается хозяин замка. Аббат призывает графа-чернокнижника покаяться, очистить душу перед лицом скорой кончины. Манфред отказывается повиноваться. Он сам желает провести над собою суд и не допускает вмешательства богоборца.

Гордый и несломленный дух Манфреда борется за свою душу, не отдавая её никому — ни Богу, ни Люциферу. Испуская последнее дыхание, он кричит аббату: «Старик! Поверь, смерть вовсе не страшна!».

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Байрон. Все произведения

Манфред. Картинка к рассказу

Краткое содержание Байрон Манфред за 2 минуты пересказ сюжета

Сейчас читают

  • Краткое содержание Цветаева Федра
    Первая часть Привал посвящена Ипполиту, который восхваляет Артемиду за все радости охоты, за леса, долины и прочее. Благодарны ей за все успехи и неудачи в охоте, что есть возможность после насыщенного дня сделать привал и отдохнуть
  • Краткое содержание Олеша Три толстяка
    В произведении «Три толстяка», написанном советским писателем Юрием Олешей, рассказывается о борьбе бедняков с жестокими правителями — Тремя Толстяками.
  • Краткое содержание Фаулз Любовница французского лейтенанта
    В марте 1867 года по дороге небольшого городка Лайма-Риджиса гуляла молодая пара. Рядом с молодым человеком идет красивая дама, одетая по последней моде. Платье, в которое одета Эрнестина, еще не скоро появится в провинциальном городке
  • Краткое содержание Гоцци Ворон
    В гавань входит галера, на которой находится принц Дженнаро, который везет своему брату невесту, но не по ее воле. Девушка является дочерью чародея Норандо. Принц, переодевшись в лохмотья, заманил Армиллу под предлогом
  • Краткое содержание Ибсен Привидения
    Усадьба фру Альвинг находится в Норвегии. Эта богатая дама открывает приют для бедных, который должен напоминать всем о её покойном муже. Она так же хочет воздвигнуть памятник камергеру Альвингу.

Источник: https://2minutki.ru/kratkie-soderzhaniya/dzhordzh-bajron/manfred-kratko

Манфред

Ставшая дебютом Байрона-драматурга философская трагедия «Манфред», пожалуй, наиболее глубокое и значимое (наряду с мистерией «Каин», 1821) из произведений поэта в диалогическом жанре, не без оснований считается апофеозом байроновского пессимизма.

Болезненно переживаемый писателем разлад с британским обществом, в конечном счёте побудивший его к добровольному изгнанию, неотвратимо углублявшийся кризис в личных отношениях, в котором он сам порою склонен был усматривать нечто фатально предопределённое, — все это наложило неизгладимый отпечаток «мировой скорби» на драматическую поэму (скептически относившийся к достижениям современного ему английского театра, Байрон не раз подчёркивал, что писал её для чтения), в которой наиболее зоркие из современников — не исключая и самого великого немца — усмотрели романтический аналог гётевского «Фауста».

Продолжение после рекламы:

Никогда ещё непредсказуемый автор «Чайльд Гарольда», «Гяура» и «Еврейских мелодий» не был столь мрачно-величествен, так «космичен» в своём презрении к обывательскому уделу большинства, и в то же время так беспощаден к немногим избранным, чья неукротимость духа и вечное искательство обрекали их на пожизненное одиночество; никогда ещё его образы так не походили своей отчуждённой масштабностью на заоблачные выси и недоступные хребты Бернских Альп, на фоне которых создавался «Манфред» и на фоне которых разворачивается его действие. Точнее, финал необычайно широко набросанного конфликта, ибо в драматической поэме, охватывающей, по существу, последние сутки существования главного героя (хронологически оно «зависает» где-то между XV и XVIII столетиями), важнее, чем где-либо ещё у Байрона, роль предыстории и подтекста. Для автора — а, следовательно, и для его аудитории — монументальная фигура Манфреда, его томление духа и несгибаемое богоборчество, его отчаянная гордыня и столь же неисцелимая душевная боль явились логическим итогом целой галереи судеб романтических бунтарей, вызванных к жизни пылкой фантазией поэта.

Брифли существует благодаря рекламе:

Поэма открывается, как и гётевский «Фауст», подведением предварительных — и неутешительных — итогов долгой и бурно прожитой жизни, только не перед лицом надвигающейся кончины, а перед лицом беспросветно унылого, не освящённого высокой целью и бесконечно одинокого существования.

Науки, философию, все тайныЧудесного и всю земную мудрость —Я всё познал, и всё постиг мой разум:

Что пользы в том?

Так размышляет разуверившийся в ценностях интеллекта анахорет-чернокнижник, пугающий слуг и простолюдинов своим нелюдимым образом жизни. Единственное, чего ещё жаждет уставший искать и разочаровываться гордый феодал и наделённый таинственным знанием запредельного отшельник, — это конца, забвения.

Отчаявшись обрести его, он вызывает духов разных стихий: эфира, гор, морей, земных глубин, ветров и бурь, тьмы и ночи — и просит подарить ему забвение. «Забвение неведомо бессмертным», — отвечает один из духов; они бессильны. Тогда Манфред просит одного из них, бестелесных, принять тот зримый образ, «какой ему пристойнее».

И седьмой дух — дух Судьбы — появляется ему в облике прекрасной женщины. Узнавший дорогие черты навек потерянной возлюбленной, Манфред падает без чувств.

Продолжение после рекламы:

Одиноко скитающегося по горным утёсам в окрестностях высочайшей горы Юнгфрау, с которой связано множество зловещих поверий, его встречает охотник за сернами — встречает в миг, когда Манфред, приговорённый к вечному прозябанию, тщетно пытается покончить самоубийством, бросившись со скалы.

Они вступают в беседу; охотник приводит его в свою хижину. Но гость угрюм и неразговорчив, и его собеседник скоро понимает, что недуг Манфреда, его жажда смерти — отнюдь не физического свойства.

Тот не отрицает: «Ты думаешь, что наша жизнь зависит / От времени? Скорей — от нас самих, / Жизнь для меня — безмерная пустыня, / Бесплодное и дикое прибрежье, / Где только волны стонут…»

Уходя, он уносит с собою источник терзающей его неутолимой муки. Только фее Альп — одной из сонма «властителей незримых», чей ослепительный образ ему удаётся вызвать заклятием, стоя над водопадом в альпийской долине, может он доверить свою печальную исповедь…

С юности чуждавшийся людей, он искал утоления в природе, «в борьбе с волнами шумных горных рек / Иль с бешеным прибоем океана»; влекомый духом открытия, он проник в заветные тайны, «что знали только в древности».

Во всеоружии эзотерических знаний он сумел проникнуть в секреты невидимых миров и обрёл власть над духами. Но все эти духовные сокровища — ничто без единственной соратницы, кто разделял его труды и бдения бессонные, — Астарты, подруги, любимой им и им же погубленной.

Мечтая хоть на миг снова свидеться с возлюбленной, он просит фею Альп о помощи.

Брифли существует благодаря рекламе:

«Фея. Над мёртвыми бессильна я, но если / Ты поклянёшься мне в повиновеньи…» Но на это Манфред, никогда ни перед кем не склонявший головы, не способен. Фея исчезает. А он — влекомый дерзновенным замыслом, продолжает свои блуждания по горным высям и заоблачным чертогам, где обитают властители незримого.

Ненадолго мы теряем Манфреда из виду, но зато становимся свидетелями встречи на вершине горы Юнгфрау трёх парок, готовящихся предстать перед царём всех духов Ариманом.

Три древние божества, управляющие жизнью смертных, под пером Байрона разительно напоминают трёх ведьм в шекспировском «Макбете»; и в том, что они рассказывают друг другу о собственном промысле, слышатся не слишком типичные для философских произведений Байрона ноты язвительной сатиры. Так, одна из них «…

женила дураков, / Восстановляла падшие престолы / И укрепляла близкие к паденью  /  превращала / В безумцев мудрых, глупых — в мудрецов, / В оракулов, чтоб люди преклонялись / Пред властью их и чтоб никто из смертных / Не смел решать судьбу своих владык / И толковать спесиво о свободе…

» Вместе с появившейся Немезидой, богиней возмездия, они направляются в чертог Аримана, где верховный правитель духов восседает на троне — огненном шаре.

Хвалы повелителю незримых прерывает неожиданно появляющийся Манфред. Духи призывают его простереться во прахе перед верховным владыкой, но тщетно: Манфред непокорен.

Диссонанс во всеобщее негодование вносит первая из парок, заявляющая, что этот дерзкий смертный не схож ни с кем из своего презренного племени: «Его страданья / Бессмертны, как и наши; знанья, воля / И власть его, поскольку совместимо / Все это с бренным прахом, таковы, / Что прах ему дивится; он стремился / Душою прочь от мира и постигнул / То, что лишь мы, бессмертные, постигли: / Что в знании нет счастья, что наука — / Обмен одних незнаний на другие». Манфред просит Немезиду вызвать из небытия «в земле непогребенную — Астарту».

Призрак появляется, но даже всесильному Ариману не дано заставить видение заговорить. И только в ответ на страстный, полубезумный монолог-призыв Манфреда откликается, произнося его имя. А затем добавляет: «Заутра ты покинешь землю». И растворяется в эфире.

Читайте также:  Краткое содержание воробьёв убиты под москвой за 2 минуты пересказ сюжета

https://www.youtube.com/watch?v=90Z3-8w3328

В предзакатный час в старинном замке, где обитает нелюдимый граф-чернокнижник, появляется аббат святого Мориса.

Встревоженный ползущими по округе слухами о странных и нечестивых занятиях, которым предаётся хозяин замка, он считает своим долгом призвать его «очиститься от скверны покаяньем / И примириться с церковью и небом». «Слишком поздно», — слышит он лаконичный ответ.

Ему, Манфреду, не место в церковном приходе, как и среди любой толпы: «Я обуздать себя не мог; кто хочет / Повелевать, тот должен быть рабом; / Кто хочет, чтоб ничтожество признало / Его своим властителем, тот должен / Уметь перед ничтожеством смиряться, / Повсюду проникать и поспевать / И быть ходячей ложью. Я со стадом / Мешаться не хотел, хотя бы мог / Быть вожаком. Лев одинок — я тоже». Оборвав разговор, он спешит уединиться, чтобы ещё раз насладиться величественным зрелищем заката солнца — последнего в его жизни.

А тем временем слуги, робеющие перед странным господином, вспоминают иные дни: когда рядом с неустрашимым искателем истин была Астарта — «единственное в мире существо, / Которое любил он, что, конечно, / Родством не объяснялось…» Их разговор прерывает аббат, требующий, чтобы его срочно провели к Манфреду.

Между тем Манфред в одиночестве спокойно ждёт рокового мига. Ворвавшийся в комнату аббат ощущает присутствие могущественной нечистой силы. Он пытается заклять духов, но тщетно. «Дух.  Настало время, смертный, / Смирись. Манфред. Я знал и знаю, что настало. / Но не тебе, рабу, отдам я душу. / Прочь от меня! Умру, как жил, — один».

Гордый дух Манфреда, не склоняющегося перед властью любого авторитета, остаётся несломленным.

И если финал пьесы Байрона сюжетно действительно напоминает финал гётевского «Фауста», то нельзя не заметить и существенного различия между двумя великими произведениями: за душу Фауста ведут борьбу ангелы и Мефистофель, душу же байроновского богоборца обороняет от сонма незримых сам Манфред («Бессмертный дух сам суд себе творит / За добрые и злые помышленья»).

«Старик! Поверь, смерть вовсе не страшна!» — бросает он на прощание аббату.

Пересказал Н. М. Пальцев. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1996. — 848 с.

Источник: https://briefly.ru/bajron/manfred/

«Манфред», краткое содержание по актам и сценам поэмы Байрона

Драматическая поэма «Манфред» Джорджа Байрона – его первый шаг в драматургии. Изначально предназначалась для чтения, а не для сценической постановки, была названа автором «поэмой в диалогах белым стихом». Спектакль был поставлен после многочисленных переработок 17 лет спустя после написания.

Поэма пропитана мистицизмом. Эпиграфом служат шекспировские строки о вещах, которые «не снились философии». Сам Байрон называет произведение «необузданным, метафизичным и необъяснимым».

Главный герой граф Манфред способен повелевать духами, связан с потусторонними силами, но появление таких способностей и события его прошлой жизни остаются для читателя нераскрытыми.

Поэма построена на терзаниях главного героя, попытках найти покой, но причины их описаны полунамеками, сохраняя интригу даже в финале.

Действие происходит в графском замке, расположенном в Бернских Альпах, их окрестностях. Действующие лица – Манфред, аббат, охотник, слуги. Большинство реплик произносят бестелесные духи, мистические персонажи.

Акт первый

Знакомит читателя с главным героем, интригует его метафизическими способностями и позволяет проникнуться душевными муками.

Первая сцена

Знакомство с Манфредом происходит в полночь в готической галерее. Монолог героя полон страданий, жалоб на усталость от жизни. Его душа измучена непосильной ношей абсолютного вселенского знания, но лишена познания обычных человеческих радостей. В отчаянии он призывает духов – властителей вселенной.

Потусторонние существа недовольны его призывом, но откликаются, ибо не в силах отказать требованию повелителя. По очереди репликами обозначают свое невидимое присутствие семь духов – эфира, гор, морей, вулканов, бурь, ночи, света. Хором они спрашивают, зачем потревожены, что нужно от них смертному.

Манфред просит у них забвения, недовольство духов сменяется удивлением. Забвение оказывается непонятным и неподвластным понятием для существ, живущих в вечности одновременно прошедшим, настоящим и будущим. Они предлагают взамен одарить его земными благами – властью, богатством, долголетием, которые он презрительно отвергает.

Перед уходом дух света выполняет просьбу предстать в каком-либо земном образе. Им оказывается образ прекрасной женщины, увидев который Манфред лишается чувств.

Сцена заканчивается монологом эфемерного Голоса, произносящего заклинания, приоткрывающего тайну мученика – на его душу наложено заклятие непрекращающихся страданий.

Вторая сцена

Утром граф взбирается на вершину горы Юнгфрау, возвышающуюся над облаками. Не получая удовольствия от жизни, он решает прекратить свои земные страдания. Его монолог о сожалении и прощании с миром особенно пронзителен на фоне прекрасных альпийских пейзажей.

Это случайно замечает охотник за сернами, который тайком подбирается и силой удерживает самоубийцу от прыжка с обрыва. Уговорами заставляет спуститься с горы и уводит.

Акт второй

Действия сцен начинаются у подножия альпийских гор и переносятся все выше.

Первая сцена

События происходят в охотничьей хижине. Охотник узнает в молодом человеке представителя знатного богатого рода, всячески старается отвлечь его от тяжелых мыслей.

Пытается ублажить его, согреть, предлагает вино и беседу. Но увещевания незамысловатого охотника сводятся к смирению, терпению, молитвам, что претит мятежным порывам графа.

Герой отвергает предложение сопроводить его до замка, откупается от спасителя золотом и уходит.

Вторая сцена

Манфред отправляется не домой, а в нижнюю долину гор к водопаду, где вызывает фею Альп.

Она благоволительно предлагает ему помощь, выслушивает, но негодует, когда узнает, что причина страданий – долг перед умершей смертной.

Позже фея смягчается, обещает, хотя бессильна над мертвыми, выполнить желание влюбленного – на миг увидеть возлюбленную. Но выдвигает требование во всем ей повиноваться.

Манфред не может усмирить свою гордость, чтобы подчинить свою волю существу, которого считает своим рабом. Он прогоняет фею и решает обратиться к демонам, близким к царству мертвых.

Третья сцена

Ночью на вершине Юнгфрау, с которой утром хотел броситься страдалец, собираются парки. Мифические существа, властительницы человеческих судеб поют о своих деяниях на земле – они одаривают благополучием и властью людям, взамен требуя, чтобы те служили темным силам, сеяли зло. Парки ожидают Немезиду – богиню возмездия. С ее появлением все отправляются к своему повелителю Ариману.

Четвертая сцена

Парки с Немезидой прибывают в чертоги Аримана – властелина смерти и тьмы, олицетворяющего злое начало. Он восседает на троне в виде огненного шара и принимает восхваления духов, когда появляется Манфред. Духи разгневаны присутствием смертного, но подчиняются приказу Аримана, повелевшего им выполнить желание человека – заставить восстать усопшую, но не погребенную в земле Астарту.

Немезида вызывает молчаливый призрак Астарты. Граф, наконец добившийся своего, требует у нее для себя прощения или проклятия. Но единственное, что изрекает восставшая, это пророчество о том, что до утра он покинет землю, и исчезает навсегда.

Акт третий

Действия переносятся в графский замок.

Первая сцена

За час до заката солнца Манфреда посещает аббат святого Мориса, который наслышан о поведении молодого человека, прибыл, чтобы спасти его мятежную душу. Но искушенная чернокнижием душа не принимает уговоров вернуться к религиозному смирению, отвергает возможность покаяться и найти успокоение в молитве. Аббат видит, что он стремится к гибели, решает за ним осторожно следить.

Вторая сцена

Сама короткая сцена, в которой на зов хозяина является слуга Герман и сообщает о закате. Стоя у окна, граф прощается со светилом.

Третья сцена

На террасе перед башней, в которой уединился Манфред, беседуют Герман, Мануэль, другие графские слуги.

Из их разговора становится понятно, что единственным близким существом хозяина была его возлюбленная Астарта, с которой его связывали родственные узы. Слуг прерывает аббат, требующий допуска в башню.

Мануэль противится, но обещает служителю поведать нечто, о чем автор предпочитает не рассказывать читателю.

Четвертая сцена

Аббат входит в башню, где граф готовится к смерти. Он пытается говорить с мучеником, но его уговоры прерывает появление мрачного признака. Дух просит священнослужителя не вмешиваться и зовет Манфреда с собой. Тот одинаково противится как аббату, так злому духу, но ждет смерти как избавления.

Дух исчезает. Силы оставляют молодого человека. Он умирает без покаяния на руках у аббата, страшащегося даже подумать о мире, куда в одиночестве отправилась гордая душа. Занавес.

Произведение по стилю, чувственной силе изложения оставляет у читателя «послевкусие» мистической загадочности, трепета перед непонятными высшими материями. Разочарованию от смерти главного героя сопутствуют восхищение его гордостью, жертвенностью, несломленным духом, что характерно для мрачного, но романтичного творчества Байрона.

  • «Манфред», анализ поэмы Байрона
  • «Дон-Жуан», анализ поэмы Байрона
  • «Дон-Жуан», краткое содержание по главам поэмы Байрона
  • «Гяур», анализ поэмы Байрона
  • «Мазепа», анализ поэмы Байрона
  • «Гяур», краткое содержание поэмы Байрона
  • «Мазепа», краткое содержание по главам поэмы Байрона
  • «Паломничество Чайльд-Гарольда», анализ поэмы Байрона
  • «Корсар», анализ поэмы Байрона, сочинение
  • «Душа моя мрачна», анализ стихотворения Байрона
  • Джордж Гордон Байрон, краткая биография
  • «Тьма», анализ стихотворения Байрона
  • «Прометей», анализ стихотворения Байрона
  • По произведению: «Манфред»
  • По писателю: Байрон Джордж

Источник: https://goldlit.ru/byron/1104-manfred-kratkoe-soderzhanie

Краткое содержание поэмы Байрона “Манфред”

Ставшая дебютом Байрона-драматурга философская трагедия “Манфред”, пожалуй, наиболее глубокое и значимое (наряду с мистерией “Каин”, 1821) из произведений поэта в диалогическом жанре, не без оснований считается апофеозом байроновского пессимизма.

Болезненно переживаемый писателем разлад с британским обществом, в конечном счете побудивший его к добровольному изгнанию, неотвратимо углублявшийся кризис в личных отношениях, в котором он сам порою склонен был усматривать нечто фатально предопределенное, – все это наложило неизгладимый

отпечаток “мировой скорби” на драматическую поэму (скептически относившийся к достижениям современного ему английского театра, Байрон не раз подчеркивал, что писал ее для чтения), в которой наиболее зоркие из современников – не исключая и самого великого немца – усмотрели романтический аналог гетевского “Фауста”.

Никогда еще непредсказуемый автор “Чайльд Гарольда”, “Гяура” и “Еврейских мелодий” не был столь мрачно-величествен, так “космичен” в своем презрении к обывательскому уделу большинства, и в то же время так беспощаден к немногим избранным, чья неукротимость духа и вечное искательство обрекали их на пожизненное одиночество; никогда еще его образы так не походили своей отчужденной масштабностью на заоблачные выси и недоступные хребты Бернских Альп, на фоне которых создавался “Манфред” и на фоне которых разворачивается его действие. Точнее, финал необычайно широко набросанного конфликта, ибо в драматической поэме, охватывающей, по существу, последние сутки существования главного героя (хронологически оно “зависает” где-то между XV и XVIII столетиями), важнее, чем где-либо еще у Байрона, роль предыстории и подтекста. Для автора – а, следовательно, и для его аудитории – монументальная фигура Манфреда, его томление духа и несгибаемое богоборчество, его отчаянная гордыня и столь же неисцелимая душевная боль явились логическим итогом целой галереи судеб романтических бунтарей, вызванных к жизни пылкой фантазией поэта.

  • Поэма открывается, как и гетевский “Фауст”, подведением предварительных – и неутешительных – итогов долгой и бурно прожитой жизни, только не перед лицом надвигающейся кончины, а перед лицом беспросветно унылого, не освященного высокой целью и бесконечно одинокого существования.
  • Науки, философию, все тайны Чудесного и всю земную мудрость – Я все познал, и все постиг мой разум:
  • Что пользы в том?

Так размышляет разуверившийся в ценностях интеллекта анахорет-чернокнижник, пугающий слуг и простолюдинов своим нелюдимым образом жизни. Единственное, чего еще жаждет уставший искать и разочаровываться гордый феодал и наделенный таинственным знанием запредельного отшельник, – это конца, забвения.

Отчаявшись обрести его, он вызывает духов разных стихий: эфира, гор, морей, земных глубин, ветров и бурь, тьмы и ночи – и просит подарить ему забвение. “Забвение неведомо бессмертным”, – отвечает один из духов; они бессильны.

Тогда Манфред просит одного из них, бестелесных, принять тот зримый образ, “какой ему пристойнее”.

И седьмой дух – дух Судьбы – появляется ему в облике прекрасной женщины. Узнавший дорогие черты навек потерянной возлюбленной, Манфред падает без чувств.

Читайте также:  Краткое содержание бианки синичкин календарь за 2 минуты пересказ сюжета

Одиноко скитающегося по горным утесам в окрестностях высочайшей горы Юнгфрау, с которой связано множество зловещих поверий, его встречает охотник за сернами – встречает в миг, когда Манфред, приговоренный к вечному прозябанию, тщетно пытается покончить самоубийством, бросившись со скалы. Они вступают в беседу; охотник приводит его в свою хижину. Но гость угрюм и неразговорчив, и его собеседник скоро понимает, что недуг Манфреда, его жажда смерти – отнюдь не физического свойства.

Тот не отрицает: “Ты думаешь, что наша жизнь зависит / От времени? Скорей – от нас самих, / Жизнь для меня – безмерная пустыня, / Бесплодное и дикое прибрежье, / Где только волны стонут…”

Уходя, он уносит с собою источник терзающей его неутолимой муки. Только фее Альп – одной из сонма “властителей незримых”, чей ослепительный образ ему удается вызвать заклятием, стоя над водопадом в альпийской долине, может он доверить свою печальную исповедь…

С юности чуждавшийся людей, он искал утоления в природе, “в борьбе с волнами шумных горных рек / Иль с бешеным прибоем океана”; влекомый духом открытия, он проник в заветные тайны, “что знали только в древности”.

Во всеоружии эзотерических знаний он сумел проникнуть в секреты невидимых миров и обрел власть над духами.

Но все эти духовные сокровища – ничто без единственной соратницы, кто разделял его труды и бдения бессонные, – Астарты, подруги, любимой им и им же погубленной.

Мечтая хоть на миг снова свидеться с возлюбленной, он просит фею Альп о помощи.

“Фея. Над мертвыми бессильна я, но если / Ты поклянешься мне в повиновеньи…” Но на это Манфред, никогда ни перед кем не склонявший головы, не способен. Фея исчезает.

А он – влекомый дерзновенным замыслом, продолжает свои блуждания по горным высям и заоблачным чертогам, где обитают властители незримого.

Ненадолго мы теряем Манфреда из виду, но зато становимся свидетелями встречи на вершине горы Юнгфрау трех парок, готовящихся предстать перед царем всех духов Ариманом.

Три древние божества, управляющие жизнью смертных, под пером Байрона разительно напоминают трех ведьм в шекспировском “Макбете”; и в том, что они рассказывают друг другу о собственном промысле, слышатся не слишком типичные для философских произведений Байрона ноты язвительной сатиры.

Так, одна из них “…женила дураков, / Восстановляла падшие престолы / И укрепляла близкие к паденью / превращала / В безумцев мудрых, глупых – в мудрецов, / В оракулов, чтоб люди преклонялись / Пред властью их и чтоб никто из смертных / Не смел решать судьбу своих владык / И толковать спесиво о свободе…” Вместе с появившейся Немезидой, богиней возмездия, они направляются в чертог Аримана, где верховный правитель духов восседает на троне – огненном шаре.

Хвалы повелителю незримых прерывает неожиданно появляющийся Манфред. Духи призывают его простереться во прахе перед верховным владыкой, но тщетно: Манфред непокорен.

Диссонанс во всеобщее негодование вносит первая из парок, заявляющая, что этот дерзкий смертный не схож ни с кем из своего презренного племени: “Его страданья / Бессмертны, как и наши; знанья, воля / И власть его, поскольку совместимо / Все это с бренным прахом, таковы, / Что прах ему дивится; он стремился / Душою прочь от мира и постигнул / То, что лишь мы, бессмертные, постигли: / Что в знании нет счастья, что наука – / Обмен одних незнаний на другие”. Манфред просит Немезиду вызвать из небытия “в земле непогребенную – Астарту”.

Призрак появляется, но даже всесильному Ариману не дано заставить видение заговорить. И только в ответ на страстный, полубезумный монолог-призыв Манфреда откликается, произнося его имя. А затем добавляет: “Заутра ты покинешь землю”.

И растворяется в эфире.

В предзакатный час в старинном замке, где обитает нелюдимый граф-чернокнижник, появляется аббат святого Мориса. Встревоженный ползущими по округе слухами о странных и нечестивых занятиях, которым предается хозяин замка, он считает своим долгом призвать его “очиститься от скверны покаяньем / И примириться с церковью и небом”. “Слишком поздно”, – слышит он лаконичный ответ.

Ему, Манфреду, не место в церковном приходе, как и среди любой толпы: “Я обуздать себя не мог; кто хочет / Повелевать, тот должен быть рабом; / Кто хочет, чтоб ничтожество признало / Его своим властителем, тот должен / Уметь перед ничтожеством смиряться, / Повсюду проникать и поспевать / И быть ходячей ложью. Я со стадом / Мешаться не хотел, хотя бы мог / Быть вожаком.

Лев одинок – я тоже”. Оборвав разговор, он спешит уединиться, чтобы еще раз насладиться величественным зрелищем заката солнца – последнего в его жизни.

А тем временем слуги, робеющие перед странным господином, вспоминают иные дни: когда рядом с неустрашимым искателем истин была Астарта – “единственное в мире существо, / Которое любил он, что, конечно, / Родством не объяснялось…” Их разговор прерывает аббат, требующий, чтобы его срочно провели к Манфреду.

Между тем Манфред в одиночестве спокойно ждет рокового мига. Ворвавшийся в комнату аббат ощущает присутствие могущественной нечистой силы. Он пытается заклять духов, но тщетно. “Дух.

Настало время, смертный, / Смирись. Манфред. Я знал и знаю, что настало. / Но не тебе, рабу, отдам я душу. / Прочь от меня!

Умру, как жил, – один”. Гордый дух Манфреда, не склоняющегося перед властью любого авторитета, остается несломленным.

И если финал пьесы Байрона сюжетно действительно напоминает финал гетевского “Фауста”, то нельзя не заметить и существенного различия между двумя великими произведениями: за душу Фауста ведут борьбу ангелы и Мефистофель, душу же байроновского богоборца обороняет от сонма незримых сам Манфред (“Бессмертный дух сам суд себе творит / За добрые и злые помышленья”).

“Старик! Поверь, смерть вовсе не страшна!” – бросает он на прощание аббату.

(No Ratings Yet) Loading… Краткое содержание поэмы Байрона “Манфред”« Что такое рыцарский долг (по сказанию “Песнь о Роланде”) (1)Определение Дума (жанр) »

Источник: https://lit.ukrtvory.ru/kratkoe-soderzhanie-poemy-bajrona-manfred/

Краткое содержание: Манфред

Драматическая поэма открывается предварительным подведением итогов долгой и очень бурно прожитой жизни. Они неутешительны. Об этом размышляет герой поэмы, разуверившийся в ценностях интеллекта, граф-чернокнижник Манфред, пугающий слуг своим нелюдимым образом жизни.

Гордый феодал и наделённый таинственными познаниями отшельник жаждет конца, забвения. В конце концов, отчаявшись обрести его, Манфред вызывает духов разных стихий: морей, эфира, земных глубин, гор, ветров и бурь, тьмы и ночи. Он просит подарить ему долгожданное забвение.

Но от одного из духов слышит, что забвение неведомо бессмертным.

Скитающегося по горным утёсам безутешного Манфреда встречает охотник за сернами. Это происходит в то время, когда граф безрезультатно пытается уйти из жизни, бросившись со скалы вниз.

Они вступают в беседу. Охотник приводит Манфреда в свою хижину. Но странный гость неразговорчив и угрюм.

Его собеседник со временем понимает, что недуг Манфреда и его отчаянная жажда смерти не физического свойства.

С юности Манфред искал утоления в природе, он смог проникнуть в секреты невидимых миров, даже обрёл власть над духами. Однако эти духовные сокровища — ничто без его любимой Астарты, им же когда-то погубленной. Мечтая хотя бы на миг опять увидеть свою возлюбленную, он просит о помощи фею Альп, которой доверил свою исповедь.

На вершине горы Юнгфрау встречаются три древних божества, управляющих жизнью смертных. Манфред просит вызвать из небытия Астарту. Призрак появляется, но никому не удается заставить видение заговорить. Лишь в ответ на полный страсти монолог Манфреда оно откликается, произнося его имя. Затем, добавляя, что завтра он покинет землю, без следа растворяется в эфире.

В предзакатный час в старинный замок, где живет в полном уединении граф-чернокнижник, приходит аббат святого Мориса.

Он встревожен распространившимися по округе слухами о весьма странных занятиях, коим предаётся граф. Аббат считает своим долгом призвать Манфреда очиститься от скверны покаяньем.

Но, оборвав разговор, Манфред спешит уединиться, чтобы насладиться прекрасным зрелищем заката солнца — последнего в его жизни.

Манфред спокойно ожидает рокового момента. Аббат, ворвавшись в комнату, ощутил некое присутствие могущественной нечистой силы. Гордый дух Манфреда, никогда не преклоняющего колен ни перед какой властью и авторитетами, остаётся несломленным.

Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Манфред». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.

Источник: https://biblioman.org/shortworks/bayron/manfred/

Краткое содержание Байрон Каин для читательского дневника

Пьеса Джорджа Гордона Байрона “Каин”, написанная в 1821 году, стала главным достижением его трагической драматургии. Поэт представил её как мистерию, так называли средневековые драмы с религиозным сюжетом.

Это произведение заключает в себе огромную силу философского обобщения. Оно касается как бы всех судеб человечества и вместе с тем проникнуто острой политической проблематикой.

Написанный во время разгула церковной и политической реакции, “Каин” стал дерзким вызовом общественному мнению Европы.

Байрон обратился к известной библейской легенде о братоубийце Каине. На основе этого сюжета поэт создал совершенно оригинальное произведение, направленное против любого угнетения человека.

Пьеса начинается с молитвы. В некой местности возле рая на восходе солнца Адам, Ева и их дети восхваляют Иегову. Молятся все, кроме Каина. Его одолевают сомнения, и он упрекает родителей за их покорную набожность.

Сын первых людей на земле винит их за то, что, вкусив древо знания, они не прикоснулись к древу жизни. И теперь люди смертны.

Родные не понимают душевных терзаний Каина и уходят трудиться, оставляя его наедине со своими мыслями.

Главный герой спрашивает себя, почему он должен отвечать за грехи родителей, утративших рай, и быть покорным всесильному богу. Свободолюбивая натура Каина противится послушным и смиренным, слепо верящим в милость Иеговы Адаму, Еве, Зилле и особенно Авелю – раболепному и трусливому слуге тирана.

Мысли Каина прерывает приближение кого-то величественного и прекрасного, как бесплотный дух. Появляется Люцифер. Он совсем не похож на коварного искусителя и убеждает сына Адама, что способен соблазнить только правдой.

Каин жаждет разрешить все сомнения о смысле жизни и смерти, он просит Люцифера открыть истину и разъяснить сущность человеческого бытия. Вместе они отправляются в путешествие по иным мирам. Молодой человек познает безграничные время и пространство.

Коварный дьявол показывает Каину мрачное царство смерти и признается, что людям вскоре придется испытать большие несчастья. Юноша огорчен, он не в силах осознать будущую гибель своих близких. Перед ним проплывают тени существ, живших когда-то на земле. По заверению Люцифера, они были великими и разумными, намного превышавшими Адама.

Каин жаждет остаться навсегда в этом мире призраков, но Сатана возражает ему. Живой может придти сюда только через собственную смерть.

Люцифер осуждает бога и старается показать его как жестокого человеконенавистника,  тирана. По его словам, Иегова не одарил людей никакими дарами, кроме горестей лишений и смерти в конце жизненного пути. Сатана пробуждает в Каине стремление бороться с всевышним. Прощаясь, он убеждает сына Адама в том, что преодолеть смерть может помочь только бессмертие души.

Каин возвращается домой и видит, что его семья готовится к очередному жертвоприношению. Не желая мириться со злом, творимым богом, юноша пытается их остановить. Авель уговаривает брата идти вместе с ними.

Он никогда не стремился узнать причины всех явлений и принимает их такими, какие они есть. Между братьями возникает непонимание.  Авель утверждает, что бог превыше всего на земле.

Каин не выдерживает этих раболепных высказываний и наносит родному брату смертельный удар головней из жертвенного костра.

Убитая горем Ева проклинает сына и пророчит ему смерть хуже смерти. Адам гонит братоубийцу прочь, он убежден, что совесть станет его проклятьем. Ада, мать детей Каина, остается преданной ему до конца и собирается в путь.

Читайте также:  Краткое содержание помяловский мещанское счастье за 2 минуты пересказ сюжета

К преступнику является Ангел. Он выносит жестокий приговор: отныне  Каин обречен на вечные скитания. Бог накладывает особую печать на юношу, его никто не сможет убить, так как грех убийства неизгладим. Иегова лишает его всех средств к существованию.

Каин просит прощения у мертвого брата и уводит жену и детей в пустыню.

Трагическая мистерия великого английского поэта — это спор о смысле и сути человеческой жизни на земле. Что такое добро и зло, жизнь и смерть — вопросы, волнующие людей во все времена. Непримиримые противоречия между человеком и миром — именно это является главной сутью философской драмы Байрона “Каин”.

Источник: http://chitatelskij-dnevnik.ru/kratkoe-soderzhanie/bajron/kain

Мэнн, Байрон wikipedia — Bing

результаты: 78 200Дата Язык Регион

  1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Мэнн,_БайронWikipedia · Текст по лицензии CC-BY-SA
  2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Байрон,_Джордж_Гордон

    Отец Байрона, претендуя на шотландские владения своего тестя, использовал «Гордон» как вторую часть фамилии (Байрон-Гордон), а сам Джордж был записан в …

  3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Манн,_Манфред

    В следующем году он встретил барабанщика и клавишника Майка Хагга в лагере отдыха «Butlins Holiday Camp» в Клектон-он-Си, и вместе они образуют джазово-блюзовый квинтет, который получил название Mann Hugg Blues Brothers.

  4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Байрон,_Один

    В 2015 году Байрон рассказал о том, что является геем. Также он поведал о том, что год встречался с казахстанским режиссёром, и это были самые крепкие его отношения.

  5. https://ru.wikipedia.org/wiki/Байрон,_Дэвид

    Дэвид Байрон (англ. David Byron, настоящее имя Дэвид Гаррик, англ. David Garrick; 29 января 1947, Эппинг, Эссекс, Англия — 28 февраля 1985, Рединг, Беркшир, Англия) — британский рок-музыкант, певец и автор песен, начинавший в Spice (1967—1969), но …

  6. https://ru.wikipedia.org/wiki/Мэнн,_Стив

    Стив Мэнн является автором более чем 200 статей, книг и патентов (h-индекс его публикаций равен 44, в том числе с 2010 года — 29). Он штатный профессор Торонтского университета.

    • Место рождения: Гамильтон, Канада
    • Научная сфера: компьютерные технологии
  7. https://ru.wikipedia.org/wiki/Manfred_Mann

    Manfred Mann — британский музыкальный коллектив, образовавшийся в Лондоне (Англия) в 1962 году, исполнявший поп-рок с элементами блюза, ритм-энд-блюза, соула и джаза и имевший успех в чартах, в частности, с синглами «Do Wah Diddy Diddy …

  8. https://bxr.wikipedia.org/wiki/Джордж_Гордон_Байрон

    Джордж Гордон Байрон Лондон хотодо, үе дамжаһан болобошье тухайн үедээ хооһорһон тайжын гэр бүлэдэ түрэбэ. Тэрэ арбан гурбан наһатайдаа Һэрроу хотын изагууртанай хүүгэдые һургадаг тусхай һургуулида орожо, грек …

  9. https://museum-kam.ru/raznoe-2/manfred-vikipediya-bajron-manfred-poema-vikipediya.html

    Что такое МАНФРЕД?Краткое содержание Байрон Манфред за 2 минуты пересказ сюжетаБайрон. … Альберт Захарович — Википедия«Манфред» Джорджа Байрона вкратце«Манфред», …

Источник: https://www.windowssearch-exp.com/search?q=%D0%9C%D1%8D%D0%BD%D0%BD%2C+%D0%91%D0%B0%D0%B9%D1%80%D0%BE%D0%BD+wikipedia&first=11&FORM=PERE

Готовые школьные сочинения

июня
24 2010

Краткий сюжет поэмы Байрона «Манфред»

Ставшая дебютом Байрона-драматурга философская трагедия «Манфред», пожалуй, наиболее глубокое и значимое (наряду с мистерией «Каин», 1821) из произведений поэта в диалогическом жанре, не без оснований считается апофеозом байроновского пессимизма.

Болезненно переживаемый писателем разлад с британским обществом, в конечном счете побудивший его к добровольному изгнанию, неотвратимо углублявшийся кризис в личных отношениях, в котором он сам порою склонен был усматривать нечто фатально предопределенное, — все это наложило неизгладимый отпечаток «мировой скорби» на драматическую поэму (скептически относившийся к достижениям современного ему английского театра, Байрон не раз подчеркивал, что писал ее для чтения), в которой наиболее зоркие из современников — не исключая и самого великого немца — усмотрели романтический аналог гетевского «Фауста».

Никогда еще непредсказуемый автор «Чайльд Гарольда», «Гяура» и «Еврейских мелодий» не был столь мрачно-величествен, так «кос-мичен» в своем презрении к обывательскому уделу большинства, и в то же время так беспощаден к немногим избранным, чья неукротимость духа и вечное искательство обрекали их на пожизненное одиночество; никогда еще его образы так не походили своей отчужденной масштабностью на заоблачные выси и недоступные хребты Бернских Альп, на фоне которых создавался «Манфред» и на фоне которых разворачивается его действие. Точнее, финал необычайно широко набросанного конфликта, ибо в драматической поэме, охватывающей, по существу, последние сутки существования главного героя (хронологически оно «зависает» где-то между XV и XVIII столетиями), важнее, чем где-либо еще у Байрона, роль предыстории и подтекста. Для автора — а, следовательно, и для его аудитории — монументальная фигура Манфреда, его томление духа и несгибаемое богоборчество, его отчаянная гордыня и столь же неисцелимая душевная боль явились логическим итогом целой галереи судеб романтических бунтарей, вызванных к жизни пылкой фантазией поэта.

Поэма открывается, как и гетевский «Фауст», подведением предварительных — и неутешительных — итогов долгой и бурно прожитой жизни, только не перед лицом надвигающейся кончины, а перед лицом беспросветно унылого, не освященного высокой целью и бесконечно одинокого существования.

«Науки, философию, все тайны / Чудесного и всю земную мудрость — /Я все познал, и все постиг мой разум: / Что пользы в том?» — размышляет изверившийся в ценностях интеллекта анахорет-чернокнижник, пугающий слуг и простолюдинов своим нелюдимым образом жизни.

Единственное, чего еще жаждет уставший искать и разочаровываться гордый феодал и наделенный таинственным знанием запредельного отшельник, — это конца, забвения. Отчаявшись обрести его, он вызывает духов разных стихий: эфира, гор, морей, земных глубин, ветров и бурь, тьмы и ночи — и просит подарить ему забвение. «Забвение неведомо бессмертным» , — отвечает один из духов; они бессильны.

Тогда Манфред просит одного из них, бестелесных, принять тот зримый образ, «какой ему пристойнее». И седьмой дух — дух Судьбы — появляется ему в облике прекрасной женщины. Узнавший дорогие черты навек потерянной возлюбленной, Манфред падает без чувств.

Одиноко скитающегося по горным утесам в окрестностях высочайшей горы Юнгфрау, с которой связано множество зловещих поверий, его встречает охотник за сернами — встречает в миг, когда Манфред, приговоренный к вечному прозябанию, тщетно пытается покончить самоубийством, бросившись со скалы.

Они вступают в беседу; охотник приводит его в свою хижину. Но гость угрюм и неразговорчив, и его собеседник скоро понимает, что недуг Манфреда, его жажда смерти — отнюдь не физического свойства.

Тот не отрицает: «Ты думаешь, что наша жизнь зависит / От времени? Скорей — от нас самих, / Жизнь для меня — безмерная пустыня, / Бесплодное и дикое прибрежье, / Где только волны стонут…»

УХОДЯ, он уносит с собою источник терзающей его неутолимой муки. Только фее Альп — одной из сонма «властителей незримых», чей ослепительный образ ему удается вызвать заклятием, стоя над водопадом в альпийской долине, может он поверить свою печальную исповедь…

С юности чуждавшийся людей, он искал утоления в природе, «в борьбе с волнами шумных горных рек / Иль с бешеным прибоем океана»; влекомый духом открытия, он проник в заветные тайны, «что знали только в древности».

Во всеоружии эзотерических знаний он сумел проникнуть в секреты невидимых миров и обрел власть над духами. Но все эти духовные сокровища — ничто без единственной соратницы, кто разделял его труды и бдения бессонные, — Астарты, подруги, любимой им и им же погубленной.

Мечтая хоть на миг снова свидеться с возлюбленной, он просит фею Альп о помощи.

«Ф е я. Над мертвыми бессильна я, но если / Ты поклянешься мне в повиновеньи…» Но на это Манфред, никогда ни перед кем не склонявший головы, не способен. Фея исчезает. А он — влекомый дерзновенным замыслом, продолжает свои блуждания по горным высям и заоблачным чертогам, где обитают властители незримого.

Ненадолго мы теряем Манфреда из виду, но зато становимся свидетелями встречи на вершине горы Юнгфрау трех парок, готовящихся предстать перед царем всех духов Ариманом.

Три древние божества, управляющие жизнью смертных, под пером Байрона разительно напоминают трех ведьм в шекспировском «Макбете»; и в том, что они рассказывают друг другу о собственном промысле, слышатся не слишком типичные для философских произведений Байрона ноты язвительной сатиры.

Так, одна из них «…женила дураков, / Восстановляла падшие престолы / И укрепляла близкие к паденью / превращала / В безумцев мудрых, глупых — в мудрецов, / В оракулов, чтоб люди преклонялись / Пред властью их и чтоб никто из смертных / Не смел решать судьбу своих владык / И толковать спесиво о свободе…» Вместе с появившейся Немезидой, богиней возмездия, они направляются в чертог Аримана, где верховный правитель духов восседает на троне — огненном шаре.

Хвалы повелителю незримых прерывает неожиданно появляющийся Манфред. Духи призывают его простереться во прахе перед верховным владыкой, но тщетно: Манфред непокорен.

Диссонанс во всеобщее негодование вносит первая из парок, заявляющая, что этот дерзкий смертный не схож ни с кем из своего презренного племени: «Его страданья / Бессмертны, как и наши; знанья, воля / И власть его, поскольку совместимо / Все это с бренным прахом, таковы, / Что прах ему дивится; он стремился / Душою прочь от мира и постигнул / То, что лишь мы, бессмертные, постигли: / Что в знании нет счастья, что наука — / Обмен одних незнаний на другие». Манфред просит Немезиду вызвать из небытия «в земле непогребенную — Астарту».

Призрак появляется, но даже всесильному Ариману не дано заставить видение заговорить. И только в ответ на страстный, полубезумный монолог-призыв Манфреда откликается, произнося его имя. А затем добавляет: «Заутра ты покинешь землю». И растворяется в эфире.

В предзакатный час в старинном замке, где обитает нелюдимый граф-чернокнижник, появляется аббат святого Мориса.

Встревоженный ползущими по округе слухами о странных и нечестивых занятиях, которым предается хозяин замка, он считает своим долгом призвать его «очиститься от скверны покаяньем / И примириться с церковью и небом». «Слишком поздно», — слышит он лаконичный ответ.

Ему, Манфреду, не место в церковном приходе, как и среди любой толпы: «Я обуздать себя не мог; кто хочет / Повелевать, тот должен быть рабом; / Кто хочет, чтоб ничтожество признало / Его своим властителем, тот должен / Уметь перед ничтожеством смиряться, / Повсюду проникать и поспевать / И быть ходячей ложью. Я со стадом / Мешаться не хотел, хотя бы мог / Быть вожаком. Лев одинок — я тоже». Оборвав разговор, он спешит уединиться, чтобы еще раз насладиться величественным зрелищем заката солнца — последнего в его жизни.

А тем временем слуги, робеющие перед странным господином, вспоминают иные дни: когда рядом с неустрашимым искателем истин была Астарта — «единственное в мире существо, / Которое любил он, что, конечно, / Родством не объяснялось…» Их разговор прерывает аббат, требующий, чтобы его срочно провели к Манфреду.

Между тем Манфред в одиночестве спокойно ждет рокового мига. Ворвавшийся в комнату аббат ощущает присутствие могущественной нечистой силы. Он пытается заклять духов, но тщетно. «Д у х. Настало время, смертный, / Смирись. Манфред. Я знал и знаю, что настало. / Но не тебе, рабу, отдам я душу. / Прочь от меня! Умру, как жил, — один».

Гордый дух Манфреда, не склоняющегося перед властью любого авторитета, остается несломленным.

И если финал пьесы Байрона сюжетно действительно напоминает финал гетевского «Фауста», то нельзя не заметить и существенного различия между двумя великими произведениями: за душу Фауста ведут борьбу ангелы и Мефистофель, душу же байроновского богоборца обороняет от сонма незримых сам Манфред («Бессмертный дух сам суд себе творит / За добрые и злые помышленья»).

«Старик! Поверь, смерть вовсе не страшна!» — бросает он на прощание аббату.

Н. М. Пальцев

Нужна шпаргалка? Тогда сохрани — » Краткий сюжет поэмы Байрона «Манфред» . Литературные сочинения!

Источник: http://www.testsoch.net/kratkij-syuzhet-poemy-bajrona-manfred/

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector