Краткое содержание мольер скупой за 2 минуты пересказ сюжета

Краткое содержание Мольер Скупой за 2 минуты пересказ сюжета

Элиза, дочь Гарпагона, и юноша Валер полюбили друг друга уже давно, и произошло это при весьма романтических обстоятельствах — Валер спас девушку из бурных морских волн, когда корабль, на котором оба они плыли, потерпел крушение. Чувство Валера было так сильно, что он поселился в Париже и поступил дворецким к отцу Элизы. Молодые люди мечтали пожениться, но на пути к осуществлению их мечты стояло почти непреодолимое препятствие — невероятная скаредность отца Элизы, который едва ли согласился бы отдать дочь за Валера, не имевшего за душой ни гроша. Валер, однако, не падал духом и делал все, чтобы завоевать расположение Гарпагона, хотя для этого ему и приходилось изо дня в день ломать комедию, потворствуя слабостям и неприятным причудам скупца. Брата Элизы, Клеанта, заботила та же проблема, что и ее: он был без ума влюблен в поселившуюся недавно по соседству девушку по имени Мариана, но поскольку она была бедна, Клеант опасался, что Гарпагон никогда не позволит ему взять Мариану в жены. Деньги являлись для Гарпагона самым главным в жизни, причем безграничная скупость его сочеталась еще и со столь же безграничной подозрительностью — всех на свете, от слуг до собственных детей, он подозревал в стремлении ограбить его, лишить любезных сердцу сокровищ. В тот день, когда разворачивались описываемые нами события, Гарпагон был более мнителен, чем когда-либо: еще бы, ведь накануне ему вернули долг в десять тысяч экю. Не доверяя сундукам, он сложил все эти деньги в шкатулку, которую потом закопал в саду, и теперь дрожал, как бы кто не пронюхал о его кладе. Собравшись с духом, Элиза с Клеантом все же завели с отцом разговор о браке, и тот, к их удивлению, с готовностью поддержал его; более того, Гарпагон принялся расхваливать Мариану: всем-то она хороша, разве что вот бесприданница, но это ничего… Короче, он решил жениться на ней. Эти слова совершенно ошарашили брата с сестрой. Клеанту так просто стало дурно. Но это еще было не все: Элизу Гарпагон вознамерился выдать замуж за степенного, благоразумного и состоятельного г-на Ансельма; лет ему было от силы пятьдесят, да к тому же он согласился взять в жены Элизу — подумать только! — совсем без приданого. Элиза оказалась покрепче брата и решительно заявила отцу, что она скорее руки на себя наложит, чем пойдет за старика. Клеант постоянно нуждался в деньгах — того, что давал ему скупердяй отец, не хватало даже на приличное платье — и в один прекрасный день решился прибегнуть к услугам ростовщика. Маклер Симон нашел для него заимодавца, имя которого держалось в секрете. Тот, правда, ссужал деньги не под принятые пять процентов, а под грабительские двадцать пять, да к тому же из требуемых пятнадцати тысяч франков только двенадцать готов был дать наличными, в счет остальных навязывая какой-то ненужный скарб, но выбирать Клеанту не приходилось, и он пошел на такие условия. Заимодавцем выступал родной папаша Клеанта. Гарпагон охотно согласился иметь дело с неизвестным ему молодым повесой, так как, по словам Симона, тот в самое ближайшее время ожидал кончины своего богатого отца. Когда наконец Гарпагон с Клеантом сошлись в качестве деловых партнеров, возмущению как одного, так и другого не было предела: отец гневно клеймил сына за то, что тот постыдно залезает в долги, а сын отца — за не менее постыдное и предосудительное ростовщичество. Прогнав с глаз долой Клеанта, Гарпагон был готов принять дожидавшуюся его Фрозину, посредницу в сердечных делах, или, попросту говоря, сваху. С порога Фрозина принялась рассыпаться в комплиментах пожилому жениху: в свои шестьдесят Гарпагон и выглядит лучше иных двадцатилетних, и проживет он до ста лет, и еще похоронит детей и внуков (последняя мысль пришлась ему особенно по сердцу). Не обошла она похвалами и невесту: красавица Мариана хоть и бесприданница, но так скромна и непритязательна, что содержать её — только деньги экономить; и к юношам её не потянет, так как она терпеть их не может — ей подавай не моложе шестидесяти, да так чтоб в очках и при бороде. Гарпагон был чрезвычайно доволен, но, как ни старалась Фрозина, ей — как и предсказывал слуга Клеанта, Лафлеш, — не удалось выманить у него ни гроша. Впрочем, сваха не отчаивалась: не с этого, так с другого конца она свои денежки получит. В доме Гарпагона готовилось нечто прежде невиданное — званый ужин; на него были приглашены жених Элизы г-н Ансельм и Мариана. Гарпагон и тут сохранил верность себе, строго велев слугам не дай Бог не ввести его в расходы, а повару (кучеру по совместительству) Жаку приготовить ужин повкуснее да подешевле. Всем указаниям хозяина относительно экономии усердно вторил дворецкий Валер, таким образом пытавшийся снискать расположение отца возлюбленной. Искренне преданному Жаку было противно слушать, как бессовестно Валер подлизывался к Гарпагону. Дав волю языку, Жак честно рассказал хозяину, как весь город прохаживается насчет его невероятной скаредности, за что был побит сначала Гарпагоном, а потом и усердствующим дворецким. Побои от хозяина он принял безропотно, Валеру же обещал как-нибудь отплатить. Как было договорено, Мариана в сопровождении Фрозины нанесла Гарпагону и его семейству дневной визит. Девушка была в ужасе от женитьбы, на которую её толкала мать; Фрозина пыталась утешить её тем, что в отличие от молодых людей Гарпагон богат, да и в ближайшие три месяца непременно помрет. Только в доме Гарпагона Мариана узнала, что Клеант, на чьи чувства она отвечала взаимностью, — сын её старого уродливого жениха. Но и в присутствии Гарпагона, не отличавшегося большой сообразительностью, молодые люди ухитрились побеседовать как бы наедине — Клеант делал вид, что говорит от имени отца, а Мариана отвечала своему возлюбленному, тогда как Гарпагон пребывал в уверенности, что слова её обращены к нему самому. Увидав, что уловка удалась, и от этого осмелев, Клеант, опять же от имени Гарпагона, подарил Мариане перстень с бриллиантом, сняв его прямо с папашиной руки. Тот был вне себя от ужаса, но потребовать подарок обратно не посмел. Когда Гарпагон ненадолго удалился по спешному (денежному) делу, Клеант, Мариана и Элиза повели беседу о своих сердечных делах. Присутствовавшая тут же Фрозина поняла, в каком нелегком положении оказались молодые люди, и от души пожалела их. Убедив молодежь не отчаиваться и не уступать прихотям Гарпагона, она пообещала что-нибудь придумать. Скоро возвратясь, Гарпагон застал сына целующим руку будущей мачехи и забеспокоился, нет ли тут какого подвоха. Он принялся расспрашивать Клеанта, как тому пришлась будущая мачеха, и Клеант, желая рассеять подозрения отца, отвечал, что при ближайшем рассмотрении она оказалась не столь хороша, как на первый взгляд: наружность, мол, у нее посредственная, обращение жеманное, ум самый заурядный. Здесь настал черед Гарпагона прибегнуть к хитрости: жаль, сказал он, что Мариана не приглянулась Клеанту — ведь он только что передумал жениться и решил уступить свою невесту сыну. Клеант попался на отцовскую уловку и раскрыл ему, что на самом деле давно влюблен в Мариану; это-то и надо было знать Гарпагону. Между отцом и сыном началась ожесточенная перепалка, не закончившаяся рукоприкладством только благодаря вмешательству верного Жака. Он выступил посредником между отцом и сыном, превратно передавая одному слова другого, и так добился примирения, впрочем недолгого, так как, едва стоило ему уйти, соперники разобрались что к чему. Новая вспышка ссоры привела к тому, что Гарпагон отрекся от сына, лишил его наследства, проклял и велел убираться прочь. Пока Клеант не слишком успешно боролся за свое счастье, его слуга Лафлеш не терял даром времени — он нашел в саду шкатулку с деньгами Гарпагона и выкрал её. Обнаружив пропажу, скупец едва не лишился рассудка; в чудовищной краже он подозревал всех без исключения, чуть ли даже не самого себя. Гарпагон так и заявил полицейскому комиссару: кражу мог совершить любой из его домашних, любой из жителей города, любой человек вообще, так что допрашивать надо всех подряд. Первым под руку следствию подвернулся Жак, которому тем самым неожиданно представился случай отомстить подхалиму-дворецкому за побои: он показал, что видел у Валера в руках заветную Гарпагонову шкатулку. Когда Валера приперли к стенке обвинением в похищении самого дорогого, что было у Гарпагона, он, полагая, что речь, без сомнения, идет об Элизе, признал свою вину. Но при этом Валер горячо настаивал на том, что поступок его простителен, так как совершил он его из самых честных побуждений. Потрясенный наглостью молодого человека, утверждавшего, что деньги, видите ли, можно украсть из честных побуждений, Гарпагон тем не менее упорно продолжал считать, что Валер сознался именно в краже денег — его нимало не смущали слова о непоколебимой добродетельности шкатулки, о любви к ней Валера… Пелена спала с его глаз, только когда Валер сказал, что накануне они с Элизой подписали брачный контракт. Гарпагон еще продолжал бушевать, когда к нему в дом явился приглашенный на ужин г-н Ансельм. Лишь несколько реплик потребовалось для того, чтобы вдруг открылось, что Валер и Мариана — брат и сестра, дети знатного неаполитанца дона Томазо, ныне проживающего в Париже под именем г-на Ансельма, Дело в том, что шестнадцатью годами ранее дон Томазо вынужден был с семьей бежать из родного города; их корабль попал в бурю и утонул. Отец, сын, мать с дочерью — все жили долгие годы с уверенностью, что прочие члены семьи погибли в море: г-н Ансельм на старости лет даже решил обзавестись новой семьей. Но теперь все встало на свои места. Гарпагон позволил наконец Элизе выйти за Валера, а Клеанту взять в жену Мариану, при условии, что ему возвратят драгоценную шкатулку, а г-н Ансельм возьмет на себя расходы по обеим свадьбам, справит Гарпагону новое платье и заплатит комиссару за составление оказавшегося ненужным протокола.

Читайте также:  Краткое содержание шекспир укрощение строптивой за 2 минуты пересказ сюжета

Краткое содержание Мольер Скупой за 2 минуты пересказ сюжета

Краткое содержание «Скупой» МольераМольер Ж.Б.Стр. 1

Краткое содержание Мольер Скупой за 2 минуты пересказ сюжета

Краткое содержание «Скупой» МольераМольер Ж.Б.Стр. 2

Краткое содержание Мольер Скупой за 2 минуты пересказ сюжета

Краткое содержание «Скупой» МольераМольер Ж.Б.Стр. 3

Краткое содержание Мольер Скупой за 2 минуты пересказ сюжета

Краткое содержание «Скупой» МольераМольер Ж.Б.Стр. 4

Источник: https://my-soch.ru/sochinenie/kratkoe-soderzhanie-skupoj-molera

«Скупой»

Элиза, дочь Гарпагона, и юноша Валер полюбили друг друга уже давно, и произошло это при весьма романтических обстоятельствах — Валер спас девушку из бурных морских волн, когда корабль, на котором оба они плыли, потерпел крушение. Чувство Валера было так сильно, что он поселился в Париже и поступил дворецким к отцу Элизы.

Молодые люди мечтали пожениться, но на пути к осуществлению их мечты стояло почти непреодолимое препятствие — невероятная скаредность отца Элизы, который едва ли согласился бы отдать дочь за Валера, не имевшего за душой ни гроша.

Валер, однако, не падал духом и делал все, чтобы завоевать расположение Гарпагона, хотя для этого ему и приходилось изо дня в день ломать комедию, потворствуя слабостям и неприятным причудам скупца.

Брата Элизы, Клеанта, заботила та же проблема, что и ее: он был без ума влюблён в поселившуюся недавно по соседству девушку по имени Мариана, но поскольку она была бедна, Клеант опасался, что Гарпагон никогда не позволит ему взять Мариану в жены.

Деньги являлись для Гарпагона самым главным в жизни, причём безграничная скупость его сочеталась ещё и со столь же безграничной подозрительностью — всех на свете, от слуг до собственных детей, он подозревал в стремлении ограбить его, лишить любезных сердцу сокровищ.

В тот день, когда разворачивались описываемые нами события, Гарпагон был более мнителен, чем когда-либо: ещё бы, ведь накануне ему вернули долг в десять тысяч экю.

Не доверяя сундукам, он сложил все эти деньги в шкатулку, которую потом закопал в саду, и теперь дрожал, как бы кто не пронюхал о его кладе.

Собравшись с духом, Элиза с Клеантом все же завели с отцом разговор о браке, и тот, к их удивлению, с готовностью поддержал его; более того, Гарпагон принялся расхваливать Мариану: всем-то она хороша, разве что вот бесприданница, но это ничего… Короче, он решил жениться на ней. Эти слова совершенно ошарашили брата с сестрой. Клеанту так просто стало дурно.

Но это ещё было не все: Элизу Гарпагон вознамерился выдать замуж за степенного, благоразумного и состоятельного г-на Ансельма; лет ему было от силы пятьдесят, да к тому же он согласился взять в жены Элизу — подумать только! — совсем без приданого. Элиза оказалась покрепче брата и решительно заявила отцу, что она скорее руки на себя наложит, чем пойдёт за старика.

Клеант постоянно нуждался в деньгах — того, что давал ему скупердяй отец, не хватало даже на приличное платье — и в один прекрасный день решился прибегнуть к услугам ростовщика. Маклер Симон нашёл для него заимодавца, имя которого держалось в секрете.

Тот, правда, ссужал деньги не под принятые пять процентов, а под грабительские двадцать пять, да к тому же из требуемых пятнадцати тысяч франков только двенадцать готов был дать наличными, в счёт остальных навязывая какой-то ненужный скарб, но выбирать Клеанту не приходилось, и он пошёл на такие условия.

Заимодавцем выступал родной папаша Клеанта. Гарпагон охотно согласился иметь дело с неизвестным ему молодым повесой, так как, по словам Симона, тот в самое ближайшее время ожидал кончины своего богатого отца.

Когда наконец Гарпагон с Клеантом сошлись в качестве деловых партнёров, возмущению как одного, так и другого не было предела: отец гневно клеймил сына за то, что тот постыдно залезает в долги, а сын отца — за не менее постыдное и предосудительное ростовщичество.

Прогнав с глаз долой Клеанта, Гарпагон был готов принять дожидавшуюся его Фрозину, посредницу в сердечных делах, или, попросту говоря, сваху.

С порога Фрозина принялась рассыпаться в комплиментах пожилому жениху: в свои шестьдесят Гарпагон и выглядит лучше иных двадцатилетних, и проживёт он до ста лет, и ещё похоронит детей и внуков (последняя мысль пришлась ему особенно по сердцу).

Не обошла она похвалами и невесту: красавица Мариана хоть и бесприданница, но так скромна и непритязательна, что содержать её — только деньги экономить; и к юношам её не потянет, так как она терпеть их не может — ей подавай не моложе шестидесяти, да так чтоб в очках и при бороде.

Гарпагон был чрезвычайно доволен, но, как ни старалась Фрозина, ей — как и предсказывал слуга Клеанта, Лафлеш, — не удалось выманить у него ни гроша. Впрочем, сваха не отчаивалась: не с этого, так с другого конца она свои денежки получит.

В доме Гарпагона готовилось нечто прежде невиданное — званый ужин; на него были приглашены жених Элизы г-н Ансельм и Мариана.

Гарпагон и тут сохранил верность себе, строго велев слугам не дай Бог не ввести его в расходы, а повару (кучеру по совместительству) Жаку приготовить ужин повкуснее да подешевле.

Всем указаниям хозяина относительно экономии усердно вторил дворецкий Валер, таким образом пытавшийся снискать расположение отца возлюбленной. Искренне преданному Жаку было противно слушать, как бессовестно Валер подлизывался к Гарпагону.

Дав волю языку, Жак честно рассказал хозяину, как весь город прохаживается насчёт его невероятной скаредности, за что был побит сначала Гарпагоном, а потом и усердствующим дворецким. Побои от хозяина он принял безропотно, Валеру же обещал как-нибудь отплатить.

Как было договорено, Мариана в сопровождении Фрозины нанесла Гарпагону и его семейству дневной визит. Девушка была в ужасе от женитьбы, на которую её толкала мать; Фрозина пыталась утешить её тем, что в отличие от молодых людей Гарпагон богат, да и в ближайшие три месяца непременно помрёт.

Только в доме Гарпагона Мариана узнала, что Клеант, на чьи чувства она отвечала взаимностью, — сын её старого уродливого жениха.

Но и в присутствии Гарпагона, не отличавшегося большой сообразительностью, молодые люди ухитрились побеседовать как бы наедине — Клеант делал вид, что говорит от имени отца, а Мариана отвечала своему возлюбленному, тогда как Гарпагон пребывал в уверенности, что слова её обращены к нему самому.

Увидав, что уловка удалась, и от этого осмелев, Клеант, опять же от имени Гарпагона, подарил Мариане перстень с бриллиантом, сняв его прямо с папашиной руки. Тот был вне себя от ужаса, но потребовать подарок обратно не посмел.

Когда Гарпагон ненадолго удалился по спешному (денежному) делу, Клеант, Мариана и Элиза повели беседу о своих сердечных делах. Присутствовавшая тут же Фрозина поняла, в каком нелёгком положении оказались молодые люди, и от души пожалела их. Убедив молодёжь не отчаиваться и не уступать прихотям Гарпагона, она пообещала что-нибудь придумать.

Скоро возвратясь, Гарпагон застал сына целующим руку будущей мачехи и забеспокоился, нет ли тут какого подвоха.

Он принялся расспрашивать Клеанта, как тому пришлась будущая мачеха, и Клеант, желая рассеять подозрения отца, отвечал, что при ближайшем рассмотрении она оказалась не столь хороша, как на первый взгляд: наружность, мол, у неё посредственная, обращение жеманное, ум самый заурядный.

Здесь настал черёд Гарпагона прибегнуть к хитрости: жаль, сказал он, что Мариана не приглянулась Клеанту — ведь он только что передумал жениться и решил уступить свою невесту сыну. Клеант попался на отцовскую уловку и раскрыл ему, что на самом деле давно влюблён в Мариану; это-то и надо было знать Гарпагону.

Между отцом и сыном началась ожесточённая перепалка, не закончившаяся рукоприкладством только благодаря вмешательству верного Жака.

Он выступил посредником между отцом и сыном, превратно передавая одному слова другого, и так добился примирения, впрочем недолгого, так как, едва стоило ему уйти, соперники разобрались что к чему.

Новая вспышка ссоры привела к тому, что Гарпагон отрёкся от сына, лишил его наследства, проклял и велел убираться прочь.

Пока Клеант не слишком успешно боролся за своё счастье, его слуга Лафлеш не терял даром времени — он нашёл в саду шкатулку с деньгами Гарпагона и выкрал её. Обнаружив пропажу, скупец едва не лишился рассудка; в чудовищной краже он подозревал всех без исключения, чуть ли даже не самого себя.

Гарпагон так и заявил полицейскому комиссару: кражу мог совершить любой из его домашних, любой из жителей города, любой человек вообще, так что допрашивать надо всех подряд. Первым под руку следствию подвернулся Жак, которому тем самым неожиданно представился случай отомстить подхалиму-дворецкому за побои: он показал, что видел у Валера в руках заветную Гарпагонову шкатулку.

Когда Валера припёрли к стенке обвинением в похищении самого дорогого, что было у Гарпагона, он, полагая, что речь, без сомнения, идёт об Элизе, признал свою вину. Но при этом Валер горячо настаивал на том, что поступок его простителен, так как совершил он его из самых честных побуждений.

Читайте также:  Краткое содержание произведений горького за 2 минуты

Потрясённый наглостью молодого человека, утверждавшего, что деньги, видите ли, можно украсть из честных побуждений, Гарпагон тем не менее упорно продолжал считать, что Валер сознался именно в краже денег — его нимало не смущали слова о непоколебимой добродетельности шкатулки, о любви к ней Валера… Пелена спала с его глаз, только когда Валер сказал, что накануне они с Элизой подписали брачный контракт.

Гарпагон ещё продолжал бушевать, когда к нему в дом явился приглашённый на ужин г-н Ансельм.

Лишь несколько реплик потребовалось для того, чтобы вдруг открылось, что Валер и Мариана — брат и сестра, дети знатного неаполитанца дона Томазо, ныне проживающего в Париже под именем г-на Ансельма, Дело в том, что шестнадцатью годами ранее дон Томазо вынужден был с семьёй бежать из родного города; их корабль попал в бурю и утонул. Отец, сын, мать с дочерью — все жили долгие годы с уверенностью, что прочие члены семьи погибли в море: г-н Ансельм на старости лет даже решил обзавестись новой семьёй. Но теперь все встало на свои места.

Гарпагон позволил наконец Элизе выйти за Валера, а Клеанту взять в жену Мариану, при условии, что ему возвратят драгоценную шкатулку, а г-н Ансельм возьмёт на себя расходы по обеим свадьбам, справит Гарпагону новое платье и заплатит комиссару за составление оказавшегося ненужным протокола.

Юноша Валер спас дочь Гарпагона Элизу, когда корабль, на котором они оба плыли, потерпел крушение. Они полюбили друг друга. Валер поступил дворецким в дом отца Элизы. Они мечтали пожениться, но скупой отец Элизы не согласился бы отдать дочь за нищего Валера, который всячески старался завоевать расположение Гарпагона.

Клеант, брат Элизы, тоже был влюблен в бедную соседку Мариану, но аналогично опасался, что отец не даст ему разрешения жениться на любимой.

Главным в жизни Гарпагона были деньги. Он постоянно подозревал, что все хотят его ограбить, даже собственные дети. Ему вернули долг в размере десять тысяч экю, который он положил в шкатулку и, опасаясь, чтоб никто не нашел его клад, закопал ее в саду.

Клеант с Элизой решились поговорить с отцом о браке. Тот, удивив их, выразил поддержку. Кроме того начал расхваливать Мариану и сообщил о намерении на ней жениться. Клеант растерялся. Дочь Гарпагон решил отдать за состоятельного господина Ансельма, который в свои пятьдесят согласился взять Элизу в жены без приданого. Элиза выразила свое несогласие отцу.

Нуждаясь в деньгах, Клеант через Маклера Симона связался с заимодавцем, который ссужал день под очень высокие проценты и имя его не раскрывалось. Им выявился отец Клеанта. Когда они сошлись на деловую сделку, оба сильно были возмущены.

Гарпагон прогнал сына с глаз. Кнему пришла сваха Фрозина. Нахваливая всячески свою дочь Мариану, хотела выманить у него денег, но не получилось.

В доме гарпагона предстоял званый ужин с женихом Элизы г-ном Ансельмом и Марианой. Было приказано сделать все дешево и качественно. Всем указаниям по экономии вторил дворецкий Валер, стараясь выслужиться.

За его действиями не по душе было наблюдать преданному повару Жаку, за что он рассказал хозяину, как весь город прохаживается насчет его невероятной скаредности. За это Жак был побит хозяином, затем и Валером.

Фрозина привела Мариану, уверяя что старый богатый жених в течении трех месяцев обязательно помрет. Увидев Клеанта, поняла, что он сын Герпагона. Тот, якобы от имени отца, в присутствии Гарпагона сумел побеседовать с Марианой «наедине». Увидев, что уловка удалась, подарил ей кольцо с бриллиантом, сняв его с руки отца, который был вне себя от ужаса.

Отец удалился для решения денежного вопроса, а Фрозина поняла, в каком нелегком состоянии оказались молодые люди. Вернувшись, Гарпагон раскусил намеренья сына и лишив наследства, прогнал прочь.

В это время Лафлеш нашел и украл шкатулку с деньгами. Гарпагон, обнаружив пропажу, чуть не лишился рассудка. Подал заявление полицейскому комиссару, подозревая абсолютно всех.

Жак указал на Валера, который, думая, что его обвиняют в любви к Элизе, признал свою вину. Гарпагон был уверен, что тот сознается в воровстве шкатулки.

Внесла ясность лишь новость Валера о том, что они с Элизой подписали накануне брачный контракт.

С приходом г-на Ансельма выяснилось, что Валер, Мариана, Фрозина и Ансельм – одна семья, попавшая ранее на корабль, терпевший крушение. Все были уверенны, что члены их семьи погибли.

В результате обе пары влюбленных поженились, а за все оплатил г-н Ансельм, справив Гарпагону новое платье и оплатив услуги комиссара.

Источник: https://www.allsoch.ru/moler/skupoj/

Краткое содержание «Скупой» Мольера

Дочь Гарпагона Элиза и Валер давно любили друг друга. Их первая встреча была весьма романтична: корабль, на котором они оба находились, начал тонуть, и Валер спас Элизу от страшной смерти.

Валер так влюбился в Элизу, что переехал в Париж и устроился дворецким в дом отца возлюбленной. Они мечтали выйти замуж, но между ними стоял жадный и тщеславный отец Элизы. Он ни за что бы не отдал свою дочь за того, у которого нет ни гроша.

Валеру целыми днями приходилось потакать прихотям скупца, надеясь завоевать его расположение.

Брат Элизы, Клеант, влюбился в новую соседку, Мариану. Ее семья тоже была бедна, и Клеант опасался гнева отца.

Гарпагон считал деньги главным в жизни, он был бесконечно скуп и бесконечно подозрителен: он считал, что каждый. начиная от слуг и заканчивая его собственными детьми, хотят его ограбить.

Когда случились описанные в комедии события, у Гарпагона был приступ подозрительности: за день до этого он обогатился на десять тысяч экю.

Не считая сундуки надежным укрывательством его богатств, он прячет деньги в шкатулку, зарывает ее в землю и целыми днями трепещет при мысли о том, что кто-то раздобудет его клад.

Элиза и Клеант, заручившись поддержкой друг друга, решились поговорить с отцом о том, что они оба влюблены и представить ему своих избранников. Ко всеобщему удивлению, Гаргапон одобрил выбор Клеанта – ну и что, что она бедна, зато в остальном – баба хоть куда! Он разрешает сыну жениться на ней. Клеанту, не готовому к такому повороту, становится дурно.

Элизе Гарпагон нашел подходящего мужа: состоятельного и степенного господина Ансельма. Он мужчина в самом расцвете сил – ему всего пятьдесят; — и он согласен взять в жены бесприданницу Элизу. Элиза проявляет твердость характера и говорит отцу о том, что покончит с собой, если он соберется отдать ее этому старику.

Клеанту критически не хватает денег – скупой отец даже не дает ему денег на платье. Тогда он решается стать ростовщиком. Маклер Симон находит для него заимодавца, не называя при этом его имени.

Тот ссужал деньги под процент гораздо больший, чем принятые пять, и дает на руки только двенадцать из обещанных пятнадцати, но у Клеанта не было выбора – пришлось брать то, что предлагают. Оказывается, что жадный заимодавец – это его родной отец.

Гарпагон с удовольствием соглашается сотрудничать с каким-то молодым неопытным юношей. Кроме того, Симон сказал ему, что этот юноша ожидает скорой смерти своего богатого папаши.

Сотрудничество Гарпагона и Клеанта перетекает во взаимное обвинение друг друга: отец распекает сына за то, что тот все глубже увязает в долгах, сын пеняет отцу на то, что тот постыдно занимается ростовщичеством.

Гаргапон прогоняет Клеанта и встречается со свахой Фрозиной. Фрозина с ходу осыпает старика комплиментами: что он в шестьдесят лет не уступает двадцатилетнему юнцу, проживет еще сто лет и успеет похоронить своих детей и внуков.

Сваха переключается на невесту: Мариана – красавица хоть куда, отсутствие у нее приданого не отнимает у нее природной скромности и неприхотливости; содержать ее – одно удовольствие: посмотри, как она мало кушает! И ей не интересны молодые, она любит шестидесятилетних, да в очках и с бородой.

Гаргапон остается чрезвычайно удовлетворен, но все же не дает Фрозине ни гроша. Сваха не сильно расстроилась: она все равно добьется своего, не так, так по-другому.

Гаргапон устраивает невидалое событие – званый ужин, и приглашает жениха Элизы, старика Ансельма с Марианой. Однако и тут Гарпагон проявляет скупердяйство, дав повару (который на самом деле кучер) приказ приготовить дешевый и вкусный ужин. Валер вторит хозяину, и без конца разглагольствует об экономии, чтобы угодить Гарпагон.

Жаку противно смотреть на то, как Валер из кожи вон лезет, чтобы лишний раз подлизаться. Жак чистосердечно выкладывает хозяину всю правду: о том, как весь город судит о его невероятной жадности. Сначала слугу бьет сам Гарпагон, а потом и его дворецкий. Насчет побоев хозяина он ничего не говорит, но Валеру обещает отомстить.

Читайте также:  Краткое содержание джамиля айтматова за 2 минуты пересказ сюжета

Как это обсуждалось раньше, Мариана и Фрозина приезжают к Гарпагону днем. Девушка шокирована тем, за кого мать заставляет ее выходить замуж. Фрозина утешает ее тем, что Гарпагон, хоть и богат, но уже скоро обязательно помрет. Только в гостях Мариана выясняет, что ее любимый Клеант – сын этого мерзкого старика.

Но даже при Гарпагоне, который был, в общем-то, глуповат, молодые умудряются побеседовать на свои темы – Клеант говорил якобы от лица своего отца, а Мариана якобы разговаривала с Гарпагоном, когда на самом деле обращалась к его сыну. Увидев, что уловка прокатила, Клеант дарит Мариане перстень с бриллиантом, снимая его прямо с отцовского пальца.

Тот рассвирепел, но ничего не сказал пройдохе.

Когда Гарпагону пришлось уйти по важным делам, Клеант, Мариана и Элиза заговорили об отношениях. Фрозина, слушавшая их, поняла, в каком отчаянном положении все они оказались, и искренне сочувствовала им. Она попросила их не отчаиваться и пообещала как-нибудь разрешить сложившуюся ситуацию.

Возвратившись, Гарпагон видит, как сын целует руку своей будущей мачехи, и тут же стал подозрителен: а не обманывают ли его. Он начал выспрашивать у Клеанта, как ему нравится его будущая мачеха.

Клеант, чтобы успокоить обеспокоенного отца, говорит, что вблизи она не так уж и хороша: весьма посредственная внешность, наигранное поведение, и умом она не блещет.

Тогда Гарпагон решил схитрить и выражает сочувствие по поводу того, что Мариана не понравилась сыну: ведь он собрался отменить женитьбу и уступить дорогу сыну. Клеант попадается на этот трюк и признается, что горячо любит Мариану. Это было как раз то, чего добивался Гарпагон.

Отец и сын начинают ссорится и не переходят к драке только благодаря своевременному появлению Жака. Тот взял на себя роль посредника, передавая слова отца сыну и наоборот.

Ему показалось, что он устранил конфликт, и слуга ушел. Едва за ним закрылась дверь, как брань снова возродилась с пущей силы.

В ходе ссоры Гарпагон отказывается от сына, лишает его наследства, проклинает и приказывает выметаться вон.

Пока Клеант был занят выяснением отношений с отцом, его слуга, Лафлеш раскопал шкатулку Гарпагона в саду и украл ее. Когда тот обнаруживает пропажу клада, он впадает в истерику: ругает и винит всех, даже себя самого.

Он со всех ног бросается в полицию и объясняет комиссару, что вором может оказаться любой из домашних, даже больше – любой из жителей целого города, да что уж там, вообще любой человек. Он просит допросить всех и каждого. Допрос полиция начинает с Жака. Тот усматривает в этом случай отомстить Валеру за побои и указывает на него.

Валера обвиняют в «похищении самого дорогого, что было у Гарпагона»: Валер решает, что они узнали об их отношениях с Элизой, и признается во все.

Так же он говорит, что все содеянное им было сделано исключительно во благо. Несмотря речи дворецкого об Элизе, о любви и о добродетельности, Гарпагон продолжал считать, что Валер говорит о шкатулке.

Он понимает, что происходит только тогда, когда Валер упоминает о брачном контракте с Элизой.

Когда на ужин приходит господин Ансельм, Гарпагон продолжает буйствовать. Через несколько минут вдруг выясняется, что Валер и Мариана приходятся друг другу братом и сестрой. Оба они – дети богатого дона Томазо, который в данный момент живет в Париже, называясь господином Ансельмом.

Шестнадцать лет до этого, когда дон Томазо и его семья бежали из родного города, их корабль утонул во время бури. Крушение разделило спасшуюся семью: все считали, что кроме него никто не выжил. Господин Ансельм не хотел умирать в одиночестве и решил заиметь семью.

Как хорошо, что все так вовремя разрешилось!

Гарпагон наконец-то разрешил Валеру жениться на Элизе, а Клеанту – на Мариане, если те вернут ему шкатулку. Так же он потребовал, чтобы господин Ансельм профинансировал обе свадьбы и сшил ему, Гарпагону, новый костюм.

Источник: https://schoolessay.ru/kratkoe-soderzhanie-skupoj-molera/

Мольер “Мещанин во дворянстве” – краткое содержание

Комедию “Мещанин во дворянстве” написал в 1670 году Жан-Батист Поклен, больше известный как Мольер. Произведение относится литературному направлению реализм. Автор высмеивает типичного богатого буржуа – господина Журдена, который вознамерился стать аристократом. Но на деле лишь неуклюже подражал дворянской жизни.

1

Мольер “Мещанин во дворянстве” – действие первое

Действие происходит в Париже. Учитель музыки вместе с учителям танцев репетируют перед предстоящим выступлением. Между собой они обсуждают глупость и невежество господина Журдена. Но, когда появляется сам богач, учителя всячески льстят ему, нахваливая новый халат.

Журден не понимает красоты звучания скрипки, считают ее игру скучной. Собеседники советуют ему больше времени уделять изучению искусств.

2

Мольер “Мещанин во дворянстве” – действие второе

Журден отдает распоряжение вечером устроить балет, так как к нему приедет очень важная гостья. Учителя, предвкушая наживу, советуют горе-аристократу давать концерты чаще. Далее приходит учитель фехтования. Он считает танцы и музыку никчемными занятиями. Учителя начинают спорить друг с другом.

Пытаясь прекратить спор, Журден призывает на помощь учителя философии. Но тот и сам ввязывается в перепалку. Дело доходит до драки.

Учитель философии преподает Журдену такие научные дисциплины, как физику, этику и логику. Богач считает это неинтересным и скучным. Тогда учитель начинает преподавать грамоту. Журден просит помочь написать любовную записку и неожиданно открывает для себя, что всю жизнь говорил прозой.

Затем приходит портной с новым костюмом. Журден замечает, что он сшит из точно такой же ткани, как и у самого портного. К тому же рисунок расположен неправильно — перевернут вверх дном. Но портной уверяет, что это писк моды и именно так одеваются в высших кругах.

3

Мольер “Мещанин во дворянстве” – действие третье

Служанка дочери Журдена, Николь, смеется над новым костюмом мещанина. Жена богача тоже осуждает внешний вид мужа.

Граф Дорант же нахваливает обновку мещанина, а потом просит у него деньги. Госпожа Журден осуждает графа, а мужа называет “дойной коровой”. Дорант говорит, что договорился с маркизой, чтобы та посетила дом мещанина.

Жена господина Журден хочет выдать дочь замуж за Клеонта. Служанка Николь в восторге от этой новости, ведь ей так нравится слуга Клеонта.

Клеонт просит у мещанина руки его дочери, но тот отказывает. Журден не хочет отдавать дочь за человека недворянского происхождения. Расстроенного Клеонта утешает его слуга Ковьель, уверяя, что придумал, как обмануть богача.

Оказывается, все подарки маркизе от мещанина, Дорант преподносил как свои. Аристократка согласилась на встречу у Журдена, так как не хотела компрометировать себя, приглашая Доранта к себе или посетив его сама.

Маркиза смеется над неуклюжим поклоном Журдена. Дорант предупреждает его, чтоб тот не говорил о драгоценностях, ранее подаренных мещанином гостье. Объясняет свою просьбу тем, что в высшем обществе о таком не напоминают.

 4) Мольер “Мещанин во дворянстве” – действие четвертое

Идет пир. Доримена удивлена, что такое торжество посвящено именно ей. Журден, полагая, что та знает, кто купил ее бриллиант называет украшение безделицей.

Появляется госпожа Журден. Она считает, что муж нашел себе новую пассию и ради нее выпроводил жену из дома.

Ковьель представляется Журдену давним другом его отца. Он рассказывает, что Клеонт на самом деле — сын дворянина. Также от сообщает, что на дочери мещанина желает жениться сын султана из Турции. Появляется Клеонт, переодетый турком, и говорит о своем намерении.

Церемония проходит на турецкий лад, с танцующими и поющими дервишами.

5

Мольер “Мещанин во дворянстве” – действие пятое

Мещанин говорит жене, что отныне он — мамуши. Госпожа Журден сетует, что ее муж очевидно сошел с ума. Люсиль отказывается от предложение руки и сердца, но затем узнает в чужестранце своего любимого, Клеонта. Девушка дает согласие на брак. Госпожа Журден тоже узнав правду, отдает приказ привезти нотариуса.

Граф говорит, что он и маркиза скоро поженятся. Журден уверен, что это объявление лишь для отвода глаз. Он отдает Николь переводчику, переодетому Ковьелю, а собственную жену — кому угодно.

Ковьель называет господина Журдена сумасбродом.

Комедия Мольера “Мещанин во дворянстве” — шедевр не только французской, но и мировой литературы. Произведение стоит того, чтобы потратить время на чтение полной версии, а не только краткого пересказа.

Источник: https://sovetclub.ru/moler-meshhanin-vo-dvoryanstve-kratkoe-soderzhanie

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector