Краткое содержание оперы иоланта чайковского за 2 минуты пересказ сюжета

Краткое содержание оперы Иоланта Чайковского за 2 минуты пересказ сюжета«Иоланта» – последняя опера Чайковского. В 1884 году композитор прочел перевод одноактной драмы в стихах датского писателя Генрика Герца (1798-1870) «Дочь короля Рене» (1845) и пленился оригинальностью и поэтичностью сюжета.

В то время Петр Ильич работал над другими произведениями, и лишь в 1891 году он приступил к сочинению «Иоланты». Премьера оперы состоялась 18 декабря 1892 года в петербургском Мариинском театре.

Трогательная история слепой девушки, прозревшей благодаря любви, имеет более глубокий смысл.

Вечный мрак, в котором безмятежно и спокойно живет не подозревающая о своем несчастье дочь короля Рене, – это символом душевной слепоты.

Только любовь зажигает в сердце Иоланты страстное желание увидеть мир, рождают готовность к самопожертвованию и мужество вынести муки, ценой которых она сможет прозреть.

Опера воспринимается как восторженный, светлый гимн любви, открывающей лучшие стороны человеческой души, несущей с собой свет познания и наслаждение красотой.

Сюжет оперы «Иоланта»

Иоланта – дочь короля Неаполитанского Рене. Слепую от рождения девушку отец воспитывает в неведении о ее несчастии. Иоланта живет во владениях отца на юге Франции, в пустынной горной местности с доброй кормилицей Мартой, подругами и прислужницами.

Дворец окружен роскошными садами и … обнесен стеной. Смертная казнь ждет того, кто самовольно проникнет в этот спрятанный от остального мира уголок.

Так и живет Иоланта, окруженная любовью и заботой, но не подозревает, что она дочь короля, и не догадывается какая разница между ней и другими людьми.

Пронеслось беззаботное детство. Иоланта превратилась во взрослую девушку с цельной и чистой душой, не омраченной зрелищем горя и несправедливости. Но что-то неопределенное, какая-то неясная тоска гнетет Иоланту.

Сад перед дворцом. Подруги принесли Иоланте ароматные цветы, чтобы порадовать ее и разогнать тоску. Но им не удалось развеселить девушку, она становится еще печальнее. Утомленная, Иоланта засыпает, и прислужницы заботливо уносят ее во дворец.

Краткое содержание оперы Иоланта Чайковского за 2 минуты пересказ сюжета

В опустевший сад проникают герцог бургундский Роберт с другом, рыцарем Водемоном. Роберт с детства заочно обручен с Иолантой. Не догадываясь, что он находится перед дворцом Иоланты, Роберт жалуется другу на обязательство, которому он не рад из-за прелестной Матильды, пленившей его своей красотой.

Водемон поднимается по лестнице во дворец. Через открытые двери он видит спящую Иоланту. Ее нежный, трогательно непорочный облик глубоко западает ему в сердце. Тщетно Роберт зовет друга покинуть таинственный сад, у входа в который висит зловещая надпись, грозящая смертью пришельцу.

Водемон не хочет уйти, пока не выяснит, кто эта девушка. Роберт уходит сам, но обещает вернуться со своими воинами и выручить друга из беды, если понадобится.

Иоланта просыпается и идет в сад, где она наталкивается на Водемона, между ними возникает беседа, и рыцарь понимает, что прелестная, как ангел, девушка слепа и не знает об этом.

Потрясенный сочувствием и мгновенно вспыхнувшей в нем любовью, Водемон рассказывает Иоланте о прекрасном и светлом мире, доступном только зрячим. Его слова дышат огромной любовью и нежностью. И в душе девушки возникает не испуг и не отчаянье, а робкое ответное чувство. Она влюбляется в Водемона.

Обеспокоенная, появляется кормилица, прибегают прислужники, появляется король со свитой. Водемон смело представляет себя. Он не скрывает, что говорил с Иолантой, что раскрыл ей тайну.

Иоланта узнает, что Водемон будет казнен; ею овладевает страстное желание исцелиться и тем самым спасти рыцаря – ведь если она прозреет, Водемон будет помилован.

Ее полудетская влюбленность вырастает в самоотверженное могучее чувство любви. Мудрый Эбн-Хакиа теперь берется вылечить ее.

Надежда Эбн-Хакиа оправдалась. Прозревшая Иоланта возвращается в сад. Впервые видит она отца, кормилицу, любимые цветы и своего рыцаря. Как прекрасен, как радостен для нее мир! Возвращается Роберт с воинами. Но Водемон уже не нуждается в защите. Король освобождает Роберта от данного некогда слова и отдает руку дочери тому, кто вернул ей счастье и свет – благородному Водемону.

Фильм-опера «Иоланта»

Источник: https://vmiremusiki.ru/opera-iolanta-chajkovskij.html

«Ужели никогда, хоть изредка, Вам мысль не приходила?..»: «Иоланта» П. И. Чайковского в Измайлово

Главная » Музыкальные впечатления дилетанта » «Ужели никогда, хоть изредка, Вам мысль не приходила?..»: «Иоланта» П. И. Чайковского в Измайлово

Краткое содержание оперы Иоланта Чайковского за 2 минуты пересказ сюжета«Иоланта» П.И.Чайковского в Измайлово

«Вы так много видите, что нам повезло, что Вы плохо видите..»
(вместо эпиграфа)

Прежде чем перейти к изложению моего собственного взгляда на художественно-мировоззренческую природу последней оперы Петра Ильича Чайковского, отмечу, что этот вечер в Измайловской усадьбе, несмотря на специфический звук, отражавшийся от каменных стен XVII века, произвел на меня неизгладимое впечатление.

Оркестр под управлением Андрея Лебедева, хор и солисты «Новой Оперы» в очередной раз продемонстрировали мастерство и глубину своего подхода к интерпретации действительно великих произведений, и вместе с тем не могу не отметить блестящей работы Галины Бадиковской (Иоланта), Сергея Артамонова (король Рене), Нурлана Бекмухамбетова (Водемон), Артема Гарнова (Ибн-Хакиа).

Последняя опера Чайковского не просто художественное завещание прозревшего гения: это одно из тех откровений, о котором зрячим говорить не нужно: умный человек всё услышит в этом произведении и сам. Ну, а поскольку умных сегодня так мало, что почти нет, давайте поговорим об «Иоланте».

Начало оперы усыпляюще нудное: вкрадчивые аккорды напоминают тему тёмных (!) сил феи Карабос, охраняющей от принца Дезире сон спящей (!) красавицы Авроры.

Потом мы слышим тягучие летаргические (!) напевы, лишь изредка прерываемые музыкальными фразами, хорошо знакомыми нам по второй картине «Пиковой дамы».

Мне бы сейчас хотелось оставить за кадром типологию пубертатных переживаний, лейтмотивно объединяющих чуть ли не всех оперно-балетных героинь Чайковского (а «Иоланта» впервые была представлена публике в один вечер с «Щелкунчиком» – главным балетом о том, «куда уходит детство»).

А  сосредоточиться хочется на том, что выходит за рамки эпикризной банальности сюжетов офтальмологической практики. В конце концов, не настолько же мы глупы, чтобы думать, будто Чайковский на пороге своей смерти (смерти не менее загадочной, чем смерть Моцарта) вдруг решил улететь в мир фантазий о чудесном психосоматическом исцелении от катаракты?

Нет, можно, конечно, поговорить и о причинах, вызывающих у провансальских девочек денатурацию глазного белка, и даже подискутировать о миниинвазивных технологиях, применявшихся в Западной Африке в XV веке для вызывания обратного процесса (ренатурации), обсудить результаты арабской исламизации Мавритании, которая к моменту начала событий драмы Г.

Герца «Дочь короля Рене» длилась уже четвертый век, но к экзистенциально-эзотерической природе «Иоланты» всё это отношения не имеет. И задавая очень особый, сугубо субъективный угол рассмотрения этой оперы, осмелюсь поделиться странным ощущением, что гибель Чайковского была связана с «Иолантой» точно так же, как  гибель Моцарта была связана с «Волшебной флейтой».

И вот почему.

Признаюсь, я далёк от параноидального раскладывания пасьянса из реликтов масонской символики, «обнародованной» Моцартом в «Волшебной флейте»: всё-таки Моцарт был Магистром, а не дураком, и он прекрасно понимал, что подобные шалости с прорывом в область «народного просвещения» даром не проходят (в уставе масонов разглашение тайн братства было поводом заставить предателя замолчать насовсем).

Почему за те же вольности по голове не получил спустя сто лет граф Толстой, мы даже гадать пока не будем, но не видеть некоторых причинно-следственных странностей во всем этом – значит уподобляться Иоланте, которой для познания красы вселенной, прям совсем не нужен свет.

Поскольку все познается в сравнении, понять содержание последней оперы Чайковского сложно без помещения его в своеобразный диагностический контекст аналогичных по содержанию творений, и пусть нас не пугает, что большинство из подобных артефактов окажутся хронологически последними в творческих биографиях своих авторов: всё-таки любое произведение пишется ради последней строки, и поэтому вдумчивое внимание именно к финальным откровениям великих художников кажется мне единственно надежным способом понять то, что поняли прозревшие. Отказ от попытки понять глубину оставленного нам наследия – значит предать смысл их жизни (ну, не для того же они страдали, творили и погибали, чтобы мы в нарядных запонках и на высоких каблуках пиши шампанское в антрактах!).

Лично для меня этот диагностический ряд выглядит так: «Божественная комедия» Данте, «Мертвые души» Гоголя, «Набукко» Верди, «Братья Карамазовы» Достоевского, «Воскресение» Толстого, «Иоланта» Чайковского, «Сказание о граде Китеже» Римского-Корсакова, «Парсифаль» Вагнера, «Мастер и Маргарита» Булгакова, «Андрей Рублев» Тарковского, «Матрица» Вачовски. Все эти шедевры объединяет тема восхождения через страдание к постижению величия Творца. Проще говоря, все эти произведения объединяет тема Прозрения. На всякий случай напомню, что в либретто «Иоланты» слово «Бог» и производное от него «Боже» встречаются 45 (СОРОК ПЯТЬ!) раз, а слово «Господь» – еще 16 раз, то есть в пять раза чаще, чем слово «Dio» в либретто вердиевского «Набукко» – единственной оперы композитора, связанной с прозрением и обращением к Богу.

В скобках можно справедливости ради заметить, что, например, ключевое для «Риголетто» слово «проклятие» и его производные в либретто Франческо Мариа Пьяве встречается всего 12 раз. Но даже при этом молитвенная природа «Иоланты» для меня лично очевидна.

Но если кому-то сложно разглядеть в этой опере фантастический синтез всех трёх канонических типов обращения к Богу (а это единственное разумное объяснение зашкаливающей итеративности упоминания Бога в тексте либретто «Иоланты»), то дальше им лучше не читать.

Для всех остальных – продолжим.

Чайковский начал писать «Иоланту» с главного, то есть с конца, то есть с финального хора. Послушаем, о чём «последняя строка» последней оперы одного из самых откровенных гениев русской культуры:

Прими хвалу рабов смиренных!
Во прахе мы перед Тобой!
Слава Тебе, Творец всесильный!

Осанна в вышних! Осанна в вышних!

  • Ты света истины сиянье,
    Слава, слава Тебе, Господь всемогущий!
    Ты света истины сиянье,
    Слава, слава, Господь Вседержитель,
  • Творец всемогущий!

Хвала Тебе! Хвала Тебе!
(Все опускаются на колени).

Здесь достаточно обратить внимание на двукратное (!) обращение к Творцу всесильному со словами «Ты света истины сиянье», чтобы понять: «Иоланта» – произведение не о решении офтальмологических проблем.

Отдельно бросается в глаза то, что адресат этой финальной молитвы не Спаситель, а Вседержитель: не Сын, а Отец.

Чтобы прояснить природу этого обращения, напомню замечательный диалог Ибн-Хакиа с королем Рене, заканчивающийся не менее замечательным восклицанием короля: «Так решено, и врач отцу уступит!»:

  1. ЭБН-ХАКИА
  2. Надейся, государь, велик Аллах!
  3. КОРОЛЬ
  4. Во истину велик и благ.

Не думаю, что найдётся человек, которого бы не смущало здесь признание  провансальским королём величия Аллаха.

Ведь к моменту этого диалога уже завершились альбигойские войны, разорившие Прованс и убившие светскую турбадурную вольницу, и даже Фридрих Барбаросса уже сделал своё черное дело, создав Следственный комитет Римско-католической церкви под названием «Inquisitio Haereticae Pravitatis Sanctum Officium».

Отсутствие у короля Рене страха перед инквизицией, конечно, похвально, но всё ещё звучит странно, даже если не упрекать художественный текст в научно-историческом анахронизме и воспринимать времена лангедокско-окситанского «мракобесия» лишь как инструмент, позволивший Генриху Герцу и братьям Чайковским сказать то, что они сказали… В конце концов, время и место действия «Волшебной флейты» Моцарта тоже неслучайно было отодвинуто вглубь не только веков, но и географии так, что дальше некуда.

Но, как говорила моя школьная учительница по истории, вернемся немножко вперёд.

«Иоланта» начинается убаюкиванием главной героини, и чтобы не гипнотизировать читателя важностью темы сна и очевидностью связей этой темы с темой слепоты и прозрения, просто замечу, что слово «спи» повторяется в первой сцене оперы Чайковского 37 (!) раз.

Я не фанат психолингвистических спекуляций, но замечу, что здесь мы имеем дело не с чаепитием вприкуску со словом «сладко», а говорим всё-таки о сложном мелодраматическом Тексте.

Невежеству того, кто не видит общего между коллизией «Иоланты» братьев Чайковских и первыми сценами фильма «Матрица» братьев Вачовски, можно только позавидовать, ибо такому человеку глаза действительно даны лишь для того, чтоб плакать (а уж для чего ему мозг дан, да и дан ли, и вовсе не ведаю). С искренней печалью замечу, что этот упрёк в исследовательской слепоте также относится и ко многим музыковедам, не видящем в «Иоланте» ничего, кроме лирической мелодрамы, не говоря уж о повсеместно распространенной чуши про «Иоланту» как «лебединую песнь» композитора.

Читайте также:  Краткое содержание лавка древностей диккенс за 2 минуты пересказ сюжета

Целительная сила любви мальчика к девочке (и обратно) в сюжете оперы действительно имеет место быть, но роль её в «Иоланте» – инструментальна.

Чтобы это понять, достаточно вспомнить, что любовь Водемона к Иоланте вообще никак не влияет на развязку драмузла, а любовь Иоланты к Водемону лишь иллюстрирует банальную истину, что женщина любит ушами.

Вот почему-то Шекспир понимал, чем заканчивается такая любовь, не освященная верой в Бога, тогда как нашим музыковедам не только до Шекспира далеко, но и до серьезного анализа  музыкальных интерпретаций шекспировского сюжета о любви, что не сильнее смерти, мне встречать не доводилось.

А ведь достаточно взять хотя бы финальную фразу оперы Шарля Гуно «Ромео и Джульетта» на слова Жюля Барбье и Мишеля Карре «Seigneur, Seigneur, pardonnez-nous!»: вот что тут непонятного, объясните? Может быть, те, кто пишут про русскую оперу, не знают ничего про оперу французскую? Ну, бред же. Тогда почему эти два сюжета трагедии Шекспира и драмы Герца никак не встретятся в головах, утомленных поиском мибемольных экстремумов в чужих вокальных интерпретациях?

Вместе с тем, возмущаясь своим собственным апломбом, спешу заметить, что пару раз мне попадалось на глаза упоминание в связи с «Иолантой» о «Deus sive Natura» Спинозы, мировоззрением которого Пётр Ильич серьезно увлекался.

Но работы эти принадлежат опять же не музыковедам, и даже не музлитераторам, и эта близорукость русскоязычных исследователей русской же культуры кажется странноватой, хотя, надеюсь, это связано исключительно с ограниченностью моего собственного кругозора (ну, нельзя же не видеть очевидного тому, кто занимается вопросом не походя, как я, а профессионально, как некоторые). Но – Бог с ним.

Тема страданий, испытываемых человеком в процессе Прозрения, подана в «Иоланте»  с эзотерическим символизмом, запредельным для понимания многих слушателей:

БЕРТРАН

Не знаю, я не мог остаться дольше:
И камень бы растаял весь в слезах
При этом виде… как овечка смирно
И твердо как скала она сидела,
Голубка наша, тихо повторяя:

“О, рыцарь мой, живи!” (Плачет.)

ИОЛАНТА

…О блеск невыносимый!..
Нет, нет!..
Я никогда здесь не была! мне страшно!..
Врач, где ты? Страшно!
Меня теснят кругом… вот что-то падает…
Как будто все обрушится готово…

Я погибаю!.. Врач! Спаси меня!

  • ЭБН-ХАКИА
  • Смотри наверх, тебя не испугает небо!
  • ИОЛАНТА (поднимая глаза к небу).

О, как чудно! Как светло! Что это?
Бог? Дух Божий?

  1. ЭБН-ХАКИА
  2. Свет и небо.
  3. ИОЛАНТА

Небо, небо, небо! На небе Бог?..
Я пред тобою, Боже!

  • (Опускается на колени.)
  • Благой, великий, неизменный,
    Во тьме являл ты мне себя!
    Дай мне теперь, Творец вселенной
  • Познать Тебя и в свете дня!

Боль прозрения со всей беспощадностью показана и в первой части «Матрицы» Вачовски. Полагаю, дальнейшие параллели будут слишком утомительны для ненаблюдательных и избыточны для тех, кто уже всё понял. Сочувствующим, но сомневающимся напомню, кто открывает Иоланте правду о её бедственном положении и любовь к кому именно заставляет девушку прозреть.

С одной стороны, ответ очевиден: спящую девушку настигает и влюбяет граф Водемон. Проблема только в том, что Водемон – это фамилия. Имя же у бургундского рыцаря… ГОТФРИД – Бог Мира (или Божий Мир, в зависимости от герменевтических предпочтений и установок интерпретатора).

Не думаю, что сильно кого-то удивлю информацией, что в роду реальных графьёв Водемонов не было ни одного Готфрида.

То есть имя спасителя Иоланты – не просто не случайно (в либретто оно упоминается четыре раза), но буквально таки специально выдумано и закреплено. Но это еще полбеды.

Герб исторических Водемонов – обычный щит в черно-белую полоску… Но глубляться в интерпретацию этой символической «зебры» здесь уже и вовсе излишне.

Подводя итог беглому экскурсу в эзотерическую символику последней оперы Чайковского, замечу, что в этой опере мы имеем дело с детальной картиной религиозного понимания мироустройства.

Теоретически мы можем вывести за скобки настоящего анализа и «психофетишизм» Достоевского, мнение которого о том, что само преступление уже и есть наказание, не разделять могут только палачи, и «богоискание» графа Толстого, который-таки выяснил, что Бог не портмоне, чтобы Его искать, то, мне думается, все еще достаточно будет одного упоминания о трактате Баруха Спинозы «Свет Господа», который, по-видимому, был настольной книгой Петра Ильича Чайковского, чтобы понять: «Иоланта» – откровение того же порядка.

Известно, что эзотерика – это область, где перестают существовать конфессиональные различия.

Ведь ни Толстой, ни даже Достоевский (не говоря уж об «отщепенце» Спинозе и о религиозных метаниях самого Чайковского) не были ортодоксально воцерковленными верующими (Федор Михайлович пытался, но как-то безуспешно тем не менее).

Сам этот факт говорит о том, что эзотерические повествования и откровения, созданные такими мастерами, как это ни прискорбно звучит для современных конфессий, стоят выше их постулатов и ритуальной местечковости.

Спешу успокоить тех, кто так ничего и не понял из этой моей статьи: сразу выйти на «серьезный уровень» миропонимания дано далеко не всем. Но будем честны перед собой: что мешает прозреть Иоланте, что стоит на пути её «просветлению»? ПАПИНА ЛОЖЬ!

«Что мне делать, чтобы унаследовать жизнь вечную?»

– спрашивает старший Карамазов у старца Зосимы.

«…Самое главное – не лгите… Главное, самому себе не лгите».

– отвечает старец.

Давайте говорить начистоту: у человека, который искренне уверен, что в Большой театр можно попасть только через 10-й подъезд, но никак не через 12-й, нет ли серьёзных проблем с ориентацией в пространстве? А ведь это мы еще не поставили ему на вид, что и 10-й, и 12-й подъезды – лишь «порталы» одного и того же «Центрального входа» в Большой. А если мы напомним такому человеку, что многие зрители в театр проходят так же и через 6-й подъезд, и даже через 16-й, то человек, который готов убить за право войти в театр только через подъезд под номером 12, не покажется ли нам тяжело больным? А те, кто знают про центральный вход и про шестой с шестнадцатым подъездом, не ограничены ли в своих познаниях уже потому, что забывают про служебный вход, через который в Большой театр около трех тысяч сотрудников проходит едва ли не ежедневно?

Надеюсь, этот примитивный пример поможет кому-нибудь задуматься о правомерности конфессионального разделения веры в Бога. Попробуйте поискать аналогичные «примитивные примеры» в области своих профессиональных интересов и методик, и вы обомлеете от той слепоты, в которой жили до сих пор.

Сразу оговорюсь: за уши к Знанию никого никогда притягивать не нужно, впрочем, я и сам притягивать никого не планировал и не собираюсь.

В конечном итоге, у каждого свои личные отношения и с Масличной горой, и Храмом Гроба Господня, но то, что мне дано было написать в связи с последней оперой Петра Ильича Чайковского, надеюсь, хоть кому-нибудь поможет нащупать свою собственную дорогу к Свету.

Александр Курмачев

Подпишитесь на нашу ежедневную рассылку:

Краткое содержание оперы Иоланта Чайковского за 2 минуты пересказ сюжета
Кстати:

Источник: https://www.ClassicalMusicNews.ru/kurmachev/iolanta/

Какие оперы написал Чайковский?

Краткое содержание оперы Иоланта Чайковского за 2 минуты пересказ сюжетаЕсли спрашивать случайных людей о том, какие оперы написал Чайковский, многие вам назовут «Евгения Онегина», быть может, даже напоют что-нибудь оттуда. Некоторые вспомнят «Пиковую даму» («Три карты, три карты!!»), возможно, в памяти всплывёт и опера «Черевички» (автор сам дирижировал, потому и запомнилась).

Всего же композитор Чайковский написал десять опер. Какие-то, конечно, широко не известны, но добрая половина этой десятки постоянно радует и волнует публику всех стран мира.

Вот все 10 опер Чайковского:

1. «Воевода» – опера по пьесе А.Н. Островского (1868) 2. «Ундина» –  по книге Ф. Мотта-Фуке об ундине (1869) 3. «Опричник» – на основе повести И.И. Лажечникова (1872) 4. «Евгений Онегин» – по одноимённому роману в стихах А.С. Пушкина (1878) 5.

«Орлеанская дева» – по разным источникам истории о Жанне д’Арк (1879) 6. «Мазепа» – по поэме А.С. Пушкина «Полтава» (1883) 7. «Черевички» – опера по повести Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством» (1885) 8. «Чародейка» – написана по одноимённой трагедии И.В. Шпажинского (1887) 9.

«Пиковая дама» – по повести А.С. Пушкина «Пиковая дама» (1890)

10. «Иоланта» – по драме Х. Херца «Дочь короля Рене» (1891)

Свою первую оперу «Воевода» сам Чайковский признал неудачной: она казалась ему невстроенной и по-итальянски сладкой. Русские боярышни заливались итальянскими руладами. Постановка не возобновлялась.

Две следующие оперы – «Ундина» и «Опричник». «Ундина» была отвергнута Советом императорских театров – и ни разу не ставилась на сцене, хотя в ней есть несколько очень удачных мелодий, знаменующих отход от иноземных канонов.

«Опричник» – первая из самобытных опер Чайковского, в ней появляются обработки русских мелодий. Она имела успех, ставилась разными оперными коллективами, в том числе и зарубежными.

Для одной из своих опер Чайковский взял сюжет «Ночи перед рождеством» Н.В. Гоголя. Эта опера первоначально была озаглавлена как «Кузнец Вакула», но после была переименована и стала «Черевичками».

История такова: здесь появляются шинкарка-ведьма Солоха, красавица Оксана, влюблённый в неё кузнец Вакула. Вакуле удаётся оседлать Чёрта и заставить его лететь к царице, за черевичками для любимой. Оксана оплакивает пропавшего кузнеца – и тут он появляется на площади, бросает к ее ногам подарок. «Не надо, не надо, я и без них!» – отвечает влюблённая девушка.

Музыка произведения перерабатывалась несколько раз, с каждой новой версией становясь всё более самобытной, проходные номера опускались. Это единственная из опер, дирижировать которой брался сам композитор.

А какие же оперы самые известные?

И всё-таки, когда мы говорим о том, какие оперы написал Чайковский, на ум в первую очередь приходят «Евгений Онегин», «Пиковая дама» и «Иоланта». В этот же список можно добавить и “Черевички” с “Мазепой”.

«Евгений Онегин» – опера, либретто которой в подробном пересказе не нуждается. Успех оперы был потрясающим! Она до сего дня остаётся в репертуаре абсолютно всех (!) оперных театров.

«Пиковая дама» тоже написана по одноимённому произведению А.С. Пушкина. Влюблённому в Лизу Герману (у Пушкина он Германн) друзья рассказывают историю трёх выигрышных карт, которые ведомы её опекунше, графине.

Лиза хочет встретиться с Германом и назнает ему свидание в доме старой графини. Он же прокравшись в дом, пытается узнать секрет волшебных карт, но старая графиня со страху умирает (позже, ему будет открыто призраком, что это «тройка, семёрка, туз»).

Читайте также:  Краткое содержание рассказов анатолия алексина за 2 минуты

Лиза, узнав, что её возлюбленный – убийца, в отчаянии бросается в воду. А Герман, выиграв две партии, в третьей вместо туза видит пиковую даму и призрак графини. Он сходит с ума и закалывается, вспоминая в последние минуты жизни светлый образ Лизы.

Балада Томского из оперы “Пиковая дама”

Настоящим гимном жизни стала последняя опера композитора – «Иоланта». Королевна Иоланта не подозревает о своей слепоте, ей не говорят об этом. Но мавританский врач говорит, что если она очень сильно захочет видеть, исцеление возможно.

Случайно проникший в замок рыцарь Водемон объясняется красавице в любви и просит на память красную розу. Иоланта срывает белую – ему становится ясно, что она слепа… Водемон поёт настоящий гимн свету, солнцу, жизни. Появляется разъяренный король, отец девушки…

Боясь за жизнь рыцаря, которого успела полюбить, Иоланта выражает страстное желание прозреть. Свершилось чудо: королевна видит! Король Рене благословляет брак дочери с Водемоном, все вместе славят солнце и свет.

  • Монолог врача Ибн-Хакиа из “Иоланты”
  • Автор – ЭлизаРампова

Краткое содержание оперы Иоланта Чайковского за 2 минуты пересказ сюжета

Источник: https://music-education.ru/kakie-opery-napisal-chajkovskij/

Чайковский

  • Биография Чайковского. «Чудный дар природы…» →
  • Краткое содержание оперы Иоланта Чайковского за 2 минуты пересказ сюжета Сюжет: в Провансе, в горах Южной Франции, находится древний замок короля Рене. В нем живет дочь короля — прекрасная Иоланта. Большое несчастье постигло ее в детстве: она ослепла. Девушка не подозревает о своей слепоте: по приказу Рене при ней запрещено упоминать о зрении и свете. Отец, подруги, старая кормилица — все приветливы, ласковы с Иолантой, и жизнь ее радостна и спокойна. Но Рене не оставляет мысль об исцелении дочери. По его просьбе в замок приезжает прославленный мавританский врач Эбн-Хакиа, который, осмотрев Иоланту во время ее сна, сообщает королю свое заключений: благополучный исход операции возможен, но лишь в том случае, если больная узнает о своем несчастье и страстно захочет видеть. Рене в смятении. Он понимает, что без этого условия врач не согласится на операцию, но, зная о том, каким мучительным ударом для дочери будет известие о ее слепоте, не решается открыть ей тайну.

    Тем временем Иоланту, в одиночестве спящую на террасе, видит Готфрид Водемон — молодой бургундский рыцарь. Заблудившись на охоте, он вместе со своим другом, герцогом Робертом, случайно оказался в королевском саду, даже не предполагая этого. Водемон очарован зрелищем спящей незнакомой ему девушки.

    Но Роберта не трогает красота Иоланты — он пылко влюблен в графиню Лотарингии Матильду. Лишь одно обстоятельство омрачает его чувство к ней: еще в детстве Роберт был обручен с дочерью короля Рене — Иолантой. Он никогда не видел ее, и вот теперь, через много лет, пришло время заключить союз, давно предрешенный родителями.

    Роберт в отчаянии, не в силах представить разлуку с Матильдой. Водемон утешает его.

    Проснувшись, Иоланта слышит незнакомые ей голоса и поспешно устремляется в сад. Она спрашивает незнакомцев, кто они и откуда, но Водемон, удерживаемый Робертом, отвечает не вполне определенно. Девушка предлагает рыцарям вина, однако Роберт, подозревающий западню, отказывается и уходит в лес на розыски приближенных.

    Водемон остается с Иолантой наедине и, все больше очаровываясь ее нежным обликом, говорит девушке о своем восхищении и о своей любви.

    В замешательстве срывая с куста розы, слушает рыцаря Иоланта, а он, все более воодущевляясь, просит сорвать ему на память розу. Девушка срывает белую, тогда как рыцарь просил красную. Таким образом выясняется, что она слепа.

    Самозабвенно рассказывает он Иоланте о бесконечной красоте природы, о свете — источнике познанья. Однако это не пробуждает в ней желания видеть.

    В отчаяньи король угрожает Водемону смертной казнью в случае неблагоприятного исхода операции. Опасение за жизнь ставшего ей близким человека вызывает в Иоланте страстное желание успешного исхода операции.

    Между тем Роберт со своими приближенными возвращается выручать друга. Пораженный неожиданной встречей с королем Рене, он смущен и взволнован, а Водемон умоляет друга во всеуслышанье рассказать о своей любви к Матильде.

    Король, тронутый его прямотой, возвращает рыцарю его слово.

    Входит Бертран и сообщает о свершившемся чуде — Иоланта видит! Напряженное ожидание присутствующих сменяется бурной радостью. Счастливый Рене благословляет брак дочери с Водемоном и со всеми вместе славит солнце и свет.

    Одноактная опера «Иоланта» была заказана Чайковскому в 1891 году. Она предназначалась к постановке в один вечер с балетом «Щелкунчик», заказанным в то же самое время И.А.Всеволожским, директором Императорских театров.

    Сюжет был разработан на русской сцене ещё до Чайковского по драме датского драматурга Х.Херца. Причем в основе драмы Херца лежали подлинные исторические факты. Чайковский был знаком и с драмой Херца и с её русским переводами.

    В его библиотеке сохранилось издание драмы на немецком языке, сделанное в Берлине в 1876 году, но когда именно Чайковский познакомился с этим сюжетом — неизвестно. Хотя первые мысли об опере на этот сюжет появляются за несколько лет до начала работы над «Иолантой».

    Возможно, при заказе этой оперы мнение Чайковского по поводу этого сюжета было принято во внимание.

    Любопытно, что именно в эти же годы в русских журналах публикуется повесть В.Г.Короленко «Слепой музыкант», в которой также разрабатывается почти аналогичный сюжет, хотя и в совершенно другом историческом контексте.

    Но и у Чайковского, и у Короленко присутствует противопоставление ценности мира духовной красоты и реальной красоты бытия. Есть даже сходство в сценах с выбором слепым юношей (Короленко) и слепой девушкой (Чайковский) цветка.

    Прямого влияния одного произведения на другое не обнаруживается, однако совпадение симптоматично.

    В опере Чайковского многие исследователи находят отголоски увлечения композитором в этот период философией Спинозы, чтением его трудов, переписки. Книги эти сохранились в библиотеке Чайковского, в них можно увидеть многочисленные пометки композитора.

    Сюжет в либретто разработан и переработан М.И.Чайковским, который после успеха «Пиковой дамы» стал признанным либреттистом.

    Правда, скорее всего, концепция «Иоланты» — это прежде всего выражение нравственных и философских устремлений самого композитора. Либреттист же лишь воплощал намерения Чайковского.

    Подлинным выражением идеи оперы стал финальный хор, прославляющий мироздание, свет разума, нравственности и чистоты.

    П. Е. Вайдман

    Источник: http://www.tchaikov.ru/iolanta.html

    Краткое содержание: Петр Ильич Чайковский. Иоланта

    ИОЛАНТА

    Лирическая опера в одном акте1

    Либретто М. И. Чайковского

    Действующие лица:

    • Рене, король Прованса
    • Роберт, герцог Бургундский
    • Водемон, граф, бургундский рыцарь
    • Эбн-Хакиа, мавританский врач
    • Альмерик, оруженосец короля Рене
    • Бертран, привратник дворца
    • Иоланта, дочь короля Рене (слепая)
    • Марта, жена Бертрана, кормилица Иоланты
    1. бас
    2. баритон
    3. тенор
    4. баритон
    5. тенор
    6. бас
    7. сопрано
    8. контральто
    Бригитта Лаура } подруги Иоланты сопрано меццо‑сопрано
    • Прислужницы и подруги Иоланты, свита короля, войско герцога Бургундского и оруженосцы.
    • Действие происходит в горах южной Франции в XV веке.
    • ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

    «Иоланта» — последняя опера Чайковского. В 1884 году
    композитор прочел перевод одноактной драмы в стихах датского писателя Генрика
    Герца (1798—1870) «Дочь короля Рене» (1845) и пленился оригинальностью, поэтичностью
    сюжета. Внимание композитора отвлекла работа над другими произведениями, и лишь
    в 1891 году он приступил к сочинению «Иоланты». Брату композитора М. И.

    Чайковскому (1850—1916) было заказано либретто по драме Герца в переделке В.
    Зотова (в этой переделке названная драма была поставлена в 1888 году на сцене
    московского Малого театра). Работа началась 10 июля, к 4 сентября вся музыка
    была написана, а в декабре закончена оркестровка.

    Первое представление оперы (вместе
    с балетом «Щелкунчик»), состоялось 6 (18) декабря 1892 года в петербургском
    Мариинском театре.

    Трогательная история слепой Иоланты, исцелившейся
    благодаря любви, заключает в себе большую гуманистическую мысль.

    Вечный мрак, в
    котором безмятежно и спокойно живет не подозревающая о своем несчастье дочь
    короля Рене, становится символом душевной слепоты, являющейся для близких ей
    людей источником глубокого горя.

    Только любовь и сострадание зажигают в сердце
    Иоланты страстное желание увидеть мир, рождают готовность к самопожертвованию и
    мужество вынести муки, ценой которых она сможет прозреть.

    Опера воспринимается как восторженный, лучезарный гимн
    любви, открывающей лучшие стороны человеческой души, несущей с собой свет
    познания, наслаждение красотой и счастье.

    

    Источник: http://vsekratko.ru/opera/102.html

    Опера П. И. Чайковского «Иоланта»

    «… найден сюжет, где я докажу всему миру, что любовники должны оставаться живы в оперных финалах и что это истинная правда» (из письма П. И. Чайковского доктору И. В. Яковлеву)

    ИОЛАНТА

    Лирическая опера в одном действии

    Либретто М. Чайковского по драме «Дочь короля Рене» Г. Герца

    • Действующие лица и исполнители:
    • Иоланта, дочь короля Рене — Раузалия Гиваргизова, Мурманск
    • Рене, король Прованса — Константин Христов, Москва
    • Роберт, герцог Бургунский — Григорий Осипов, Москва
    • Водемон, граф, бургунский рыцарь — Андрей Беличков, С.-Петербург
    • Марта, жена Бертрана, кормилица Иоланты — Лариса Селиверстова, С.- Петербург
    • Лаура, подруга Иоланты — Ирина Тавалук, Мурманск
    • Бригитта, подруга Иоланты — Софья Худоян, Мурманск
    • Эбн-Хакиа, мавританский врач — Борис Пинхасович, С.-Петербург
    • Бертран, привратник дворца — Евгений Ахмедов, Мурманск
    • Альмерик, оруженосец короля Рене — Александр Михайлов, Мурманск

    Петр Ильич Чайковский — русский композитор, один из лучших мелодистов, дирижер, педагог, музыкально-общественный деятель, музыкальный журналист. Чайковский считается одним из крупнейших русских композиторов.

    Автор 76 опусов, 10 опер, 3 балетов.

    Его 6 симфоний, 3 сюиты, программная симфоническая музыка, балеты «Лебединое озеро», «Спящая красавица», «Щелкунчик» представляют чрезвычайно ценный вклад в мировую музыкальную культуру.

    Одноактная опера П. И. Чайковского «Иоланта» — одно из последних сочинений композитора (написана в 1891г.). В основе либретто — пьеса датского писателя Г. Герца «Дочь короля Рене».

    Она привлекла композитора своей поэтичностью, бесхитростной простотой, цельностью образов, а главное — высокой человечностью, которая направляет все стремления и поступки действующих лиц.

    «Это богатейший для музыки сюжет, способный согреть и вдохновить меня до того, что я не сомневаюсь в успехе, если только опера не будет результатом напряжения и торопливости», — писал Чайковский водном из писем.

    Летом 1891 года, находясь в живописном имении Майданово (недалеко от Москвы), Чайковский принялся за сочинение «Иоланты».

    Любопытно, что именно в эти же годы в русских журналах публикуется повесть В. Г. Короленко «Слепой музыкант», в которой также разрабатывается почти аналогичный сюжет, хотя и в совершенно другом историческом контексте.

    И у Чайковского, и у Короленко присутствует противопоставление ценности мира духовной красоты и реальной красоты бытия. Прямого влияния одного произведения на другое не обнаруживается, однако совпадение симптоматично.

    В опере многие исследователи находят отголоски увлечения композитором в этот период философией Спинозы, чтением его трудов, переписки. Книги эти сохранились в библиотеке Чайковского, в них можно увидеть многочисленные пометки. Но, скорее всего, концепция «Иоланты» — это прежде всего выражение нравственных и философских устремлений самого композитора.

    Несмотря на увлечение сюжетом и образами пьесы, работа вначале двигалась медленно. «Опера у меня идет очень вяло, очень трудно», — жаловался композитор в письме к племяннику В. Л. Давыдову. Темне менее вскоре появился великолепный дуэт Иоланты и Водемона — центральная сцена оперы, а вслед за ней и другие.

    «Моя работа вдруг пошла хорошо. Теперь я знаю, что «Иоланта» лицом в грязь не ударит», — писал Чайковский в одном из писем. И уже осенью 1891 года опера была окончена в черновых эскизах.

    Читайте также:  Краткое содержание бомарше севильский цирюльник, или тщетная предосторожность за 2 минуты пересказ сюжета

    «Иоланта» — светлое и гармоничное произведение, необыкновенно цельное по настроению и колориту. Атмосфера света, солнца господствует в «Иоланте»; она привносит в произведение настроение праздничности, радости, счастья.

    Самоотверженная любовь Иоланты к рыцарю Водемону, любовь, помогающая ей прозреть, беззаветная преданность Водемона, его отвага и презрение к опасности и смерти, мудрость и человечность старого короля Рене и мавританского врача Эбн-Хакиа, исцеляющего Иоланту, поэзия расцветающей любви, стремление всех героев к добру, счастью и гармонии — таково содержание оперы.

    Премьера «Иоланты» состоялась 6 декабря 1892 года на сцене Мариинского театра. Дирижировал Э. Ф. Направник. Партии главных действующих лиц исполняли выдающиеся русские певцы Медея и Николай Фигнер, Каменская, Яковлев, Серебряков.

    Содержание оперы

    На юге Франции, в Провансе живет Иоланта — единственная дочь короля Рене. Девушка слепа от рождения. По требованию отца окружающие скрывают страшную правду: за пределами замка никто не знает о слепоте Иоланты; под страхом смерти никто не смеет открыть Иоланте существование света, красок, видимого мира.

    Иоланта собирает в саду цветы. С нею ее кормилица Марта и несколько подруг. На траве расположились музыканты. Плавно, неторопливо течет спокойная, чуть меланхоличная мелодия. Обращаясь к кормилице, Иоланта жалуется на грустные мысли, преследующие ее с некоторых пор. Песни соловья, которые она так любила прежде, теперь пробуждают в ней неясную тоску.

    Девушки приносят цветы. Их аромат должен рассеять печаль Иоланты. Под звуки колыбельной песни Иоланта засыпает.

    Вдали слышен звук рога. У ворот замка появляется Альмерик, оруженосец короля Рене. Его встречает Бертран, привратник замка. Он узнает от Альмерика, что вскоре в замок прибудет король и с ним вместе — мавританский врач Эбн-Хакиа, искусство которого, как надеется Рене, должно исцелить Иоланту.

    Разговор Альмерика и Бертрана прерывается новыми сигналами рогов — приехал врач Эбн-Хакиа. Бертран и Марта провожают его к Иоланте.

    Король Рене погружен в глубокое раздумье, мысли его нерадостны: его единственная дочь, находящаяся в расцвете молодости и красоты, поражена тяжелым недугом.

    Что будет с Иолантой, если слепота ее неизлечима? Что скажет новый врач, не будет ли его искусство так же бессильно перед болезнью Иоланты, как искусство всех остальных? Скорбный монолог Рене (одна из немногих печальных страниц оперы) прерывается появлением Эбн-Хакиа.

    Исцеление возможно, но при одном условии: Иоланта должна знать, что она слепа, должна желать исцеления. Если Иоланта останется безучастной, Эбн-Хакиа бессилен помочь ей.

    Король удаляется в раздумье. Что, если наука врача не поможет дочери, и он лишь прибавит к несчастьям Иоланты еще одно, когда она узнает о своей слепоте? Какое принять решение?

    Двое юношей показываются у ворот замка. Один из них — Роберт, герцог Бургундии, другой — его друг граф Водемон. Рыцари охотились в горах и, заблудившись, случайно забрели в замок. Надпись над воротами, грозящая смертью всякому, кто войдет сюда без ведома короля, не остановила их: дерзкий и отважный герцог Роберт не привык подчиняться запретам.

    Цель его путешествия — свидание с невестой Иолантой (он обручен с детства, но никогда не видел ее) — так ненавистна Роберту, что он радуется любой кратковременной отсрочке. Роберт любит другую, мысль о браке с Иолантой приводит его в отчаяние.

    Водемон успокаивает друга: может быть, король Рене согласится расторгнуть помолвку, он добр и справедлив, он сумеет понять Роберта.

    Неожиданно Водемон замечает спящую Иоланту. Он поражен красотой девушки. В его сердце мгновенно вспыхивает любовь к незнакомке.

    Просыпается Иоланта. Она рада голосам незнакомых рыцарей, в замке редко бывают гости.

    Иоланта и Водемон остаются наедине. Кусты цветущих роз окружают террасу замка; их ветки свешиваются на узорчатые перила. Водемон восторженно говорит Иоланте о своей любви, так быстро вспыхнувшей в его сердце. Девушка с удивлением слушает его: до сих пор ей не приходилось слышать ничего подобного. Водемон просит подарить ему цветок на память о их встрече.

    Пусть Иоланта сорвет одну из красных роз, кусты которых цветут у террасы замка. Иоланта срывает белую розу. Водемон понимает, что девушка слепа. Эта мысль приводит его в отчаяние. С недоумением прислушивается Иоланта к горестным восклицаниям Водемона.

    В горячем порыве юноша раскрывает ей красоту окружающего мира; он говорит о блеске солнечных лучей, о яркой голубизне неба. У Иоланты появляется желание видеть, а в душе ее просыпается любовь к незнакомому рыцарю. Как вдохновенный гимн свету, солнцу, расцветающей любви и счастью звучит мелодия дуэта Иоланты и Водемона. В сад входят встревоженный король Рене.

    Врач, подруги Иоланты. Они видели, что незнакомец говорил с Иолантой. Не открыл ли он ей тайну? Да, незнакомый рыцарь рассказал Иоланте о красоте природы, и ей захотелось прозреть. Эбн-Хакиа считает, что теперь он может начать лечение, но желание Иоланты видеть все-таки недостаточно сильно. Король объявляет, что незнакомец умрет, если лечение не поможет.

    Решение отца наполняет сердце Иоланты ужасом. Она готова вынести любые страдания, лишь бы Водемон остался жить. Она жаждет исцеления. Врач уводит девушку.

    Король и Водемон остаются вдвоем в лесу. Рене говорит, что, угрожая смертью, он хотел лишь пробудить у Иоланты желание прозреть. Цель достигнута, и Водемон свободен. Он может покинуть замок. Но Водемон не может уйти из замка; он полюбил Иоланту и просит ее руки, хотя ему неизвестно, кто она.

    В воротах появляются рыцари во главе с Робертом. Рене говорит Водемону, что не может отдать ему дочь, так как она невеста Роберта — герцога Бургундии. Роберт умоляет короля не торопиться с браком.

    Он полюбил красавицу Матильду, принцессу Лотарингии, и если даже ему придется сдержать слово и стать мужем Иоланты, сердце его навсегда будет принадлежать Матильде. Благородный Рене не хочет принуждений. Он освобождает Роберта от его слова.

    Пусть мужем Иоланты станет рыцарь Водемон, он завоевал это право ценой глубокой и преданной любви! В замке раздаются радостные крики: Иоланта прозрела! Король и Водемон спешат навстречу девушке.

    1. Звучит преображенная мелодия дуэта Иоланты и Водемона — вдохновенная хвала светлым силам жизни, солнцу и счастью.
    2. Петр Ильич Чайковский
    3. Петр Чайковский родился 25 апреля (7 мая) 1840 года в селении при Камско-Воткинском заводе Вятской губернии (ныне город Воткинск, Удмурдия).

    Его родители — Илья Петрович Чайковский, директор завода и Александра Андреевна Ассиер — любили музыку. Мать играла на фортепиано и пела. Начав заниматься в раннем детстве, к девяти годам Петр уже был неплохим пианистом.

    В 1850 г. семья переехала в Санкт-Петербург, где Чайковский поступил в Императорское училище правоведения. Неожиданная смерть матери вызвала у впечатлительного юноши огромное потрясение, которое повлияло на его дальнейшую судьбу.

    Окончив училище, Чайковский получил чин титулярного советника и назначение в Министерство юстиции. В свободное от службы время он посещал оперный театр, а с 1861г. начал заниматься в Музыкальных классах Русского музыкального общества (РМО).

    Вскоре они были преобразованы в Петербургскую консерваторию, и Чайковский стал одним из первых ее студентов по классу композиции. По настоянию своего учителя — Антона Рубинштейна — Петр Ильич бросил службу и целиком отдался музыке. В 1865 г.

    он окончил курс консерватории с большой серебряной медалью, написав кантату на оду Шиллера «К радости».

    Вскоре по приглашению Николая Рубинштейна Чайковский переехал в Москву, где получил место профессора классов свободного сочинения, гармонии, теории и инструментовки в только что основанной консерватории. В этот период он сблизился со многими известными деятелями русской культуры того времени. Его творчество отличали напряженность исканий, многообразие художественных интересов.

    В конце 70-х годов Чайковский пережил тяжелый душевный кризис, вызванный перенапряжением творческих сил, а также обстоятельствами личной жизни. Материальная поддержка искренней поклонницы и почитательницы таланта композитора Н. Ф. фон Мекк позволила Чайковскому оставить тяготившую его работу в консерватории и уехать за границу.

    В течение нескольких лет он путешествовал, жил в Швейцарии и Италии. В середине 80-х г. г. композитор вернулся к активной музыкально-общественной деятельности. Много выступал как дирижер в России и за рубежом. Концертные поездки укрепили его творческие и дружеские связи с западноевропейскими музыкантами — Э. Григом, А. Дворжаком, Г. Малером, К.

    Сен-Сансом…

    В 1891г. Чайковский совершил поездку в Америку. В качестве дирижера своих сочинений он с огромным успехом выступал в Нью-Йорке, Балтиморе и Филадельфии, дирижировал Нью-Йорским симфоническим оркестром при открытии концертного зала «Карнеги-Холл».

    Последние годы своей жизни композитор жил в Подмосковье, в Клину. 16 октября 1893г. он дирижировал в первый раз своей шестой симфонией. Это выступление оказалось последним. Композитор скончался через несколько дней в Санкт-Петербурге и похоронен в Александро-Невской лавре.

    Источник: https://murmansound.ru/blok-2018/132-2008/567-opera-p-i-chajkovskogo-iolanta

    Евгений Онегин

    Действие первое

    Картина первая

    Сад в усадьбе Лариных. Юные голоса дочерей – Татьяны и Ольги, вызывают у Лариной и няни Филиппьевны воспоминания о молодости. Издали доносятся звуки протяжной песни.

    Песни крестьян привлекают внимание девушек: задумчивой мечтательной Татьяны и беззаботной, шаловливой Ольги.

    В гости к Лариным приезжает их сосед Ленский, влюбленный в Ольгу восторженный поэт, и его друг Онегин, недавно приехавший из Петербурга и скучающий в деревенской глуши. Татьяна глубоко взволнована встречей с Онегиным, в нем она видит своего избранника.

    Картина вторая

    Комната Татьяны, ночь… Девушка полна новым, неведомым ей чувством, так внезапно захватившим ее. Все ее мысли заняты Онегиным: «Ты в сновиденьях мне являлся, незримый, ты уж был мне мил…». Татьяна пишет о своих чувствах возлюбленному.

    Картина третья

    В тенистом саду Лариных девушки поют песни. С трепетом Татьяна ожидает ответа на свое признание. Евгений приехал и сейчас он будет здесь. Он тронут искренностью Татьяны, но ответить на ее любовь не может. Татьяна с горечью выслушивает его нравоучения.

    Действие второе

    Картина четвертая

    В доме Лариных бал. На именины Татьяны съехалось множество гостей. Француз Трике, окруженный барышнями, провозглашает в честь именинницы поздравительный дифирамб.

    Провинциальный бал с пересудами и сплетнями обывателей вызывает у Онегина досаду. Чтобы «отомстить» Ленскому, который привел его сюда, он начинает ухаживать за Ольгой. Вспыхивает ссора.

    В порыве гнева оскорбленный Ленский бросает Онегину вызов.

    Картина пятая

    Зимнее утро. Задолго до рассвета, к месту дуэли прибыл Ленский с секундантом. Мысли и чувства его обращены к Ольге. Появляется запоздавший Онегин. Противники колеблются, вспоминая былую дружбу, но пути к примирению отрезаны. Раздается выстрел, и Ленский падает, сраженный насмерть.

    Действие третье

    Картина шестая

    В богатом особняке собралась петербургская знать. Блестящий столичный бал в разгаре. Среди гостей – Онегин, возвратившийся из странствий. Ни путешествия, ни светские удовольствия не могут рассеять его тоски.

    Появляется князь Гремин с супругой, в которой изумленный Онегин узнает Татьяну. Князь сердечно рассказывает ему о своей счастливой женитьбе, представляет его Татьяне. Онегин только теперь понимает совершенство той, чье первое девичье чувство им было когда-то отвергнуто.

    Охваченный внезапной любовью к Татьяне, он решается добиться свидания с ней.

    Картина седьмая

    Татьяна с волнением вспоминает Онегина, которого она до сих пор любит. Неожиданно входит Онегин. В его словах звучит признание и раскаяние. Татьяна вспоминает их первую встречу, когда счастье было так возможно, так близко. Но прошлого не вернуть…

    Источник: http://www.chelopera.ru/plays/about/evgenij-onegin-2015/brief/

    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector