Краткое содержание оперы пуччини мадам баттерфляй (чио-чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Д. Пуччини опера «Мадам Баттерфляй»

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

У оперы Пуччини «Мадам Баттерфляй» необычная судьба, ведь этот спектакль с треском провалился на своей премьере. Причем никто из музыкантов, принимавших участие в постановке, не сомневался в ее безоговорочном успехе.

Публика была недовольна знакомыми мотивами: «Это из Богемы», раздавались недовольные возгласы, и просила дать что-нибудь новое. Однако позже немного измененная партитура уже получила ошеломительный успех у слушателей. Эта опера завораживает своей красотой и необычным сюжетом.

Особая ее прелесть не только в гениальной музыке Пуччини, но и в том, что спектакль позволяет проникнуться необычайно притягательной особой культурой Японии.

Краткое содержание оперы Пуччини «Мадам Баттерфляй» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

Действующие лица Голос Описание
Бенджамин Франклин Пинкертон тенор лейтенант ВМФ США
Чио-Чио-сан сопрано наивная 15-летняя японская девушка
Судзуки меццо-сопрано горничная Чио-Чио Сан
Горо тенор агент по недвижимости, сват
Кэт Пинкертон меццо-сопрано новая жена Бенджамина
Принц Ямадори баритон богатый молодой человек, японец
Шарплесс баритон консул США в Нагасаки
Бонза бас дядя Чио-Чио Сан

Краткое содержание «Мадам Баттерфляй»

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Опера необыкновенно трогательна и печальна, показывает наивную и преданную историю любви. В ней раскрывается трагическая судьба совсем еще юной и наивной японской гейши Чио-Чио-сан, по прозвищу Баттерфляй.

Молодой и обаятельный офицер женится на очаровательной пятнадцатилетней девушке, которая безумно влюблена в него, но помыслы его оказываются далеко не чистыми.

Лейтенант заведомо пошел на этот союз, зная, что в родной стране он будет признан недействительным, и о чувствах своей жены он конечно совершенно не заботился.

А между тем, Чио-Чио-сан многим пожертвовала согласившись на этот брак, она даже приняла решение отказаться от своей религии и принять веру мужа.

Примерно спустя год после женитьбы морской офицер возвращается в Америку, оставив жену и недавно родившегося сынишку одних. Там он забывает о своей покинутой возлюбленной и снова женится.

А что же Чио-Чио-сан? Она преданно ждет его, отвергая ухаживания достаточно высокопоставленного человека. Через три года лейтенант вновь пребывает в Японию уже с новой женой, чтобы просить забрать своего сына, о чем конечно же узнает Баттерфляй.

Ей не остается ничего другого, как пойти на отчаянный поступок и совершить самоубийство.

Продолжительность спектакля
I Акт II Акт III Акт
55 мин. 50 мин. 35 мин.
  •  Фото:
  • Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета
  • Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета
  • Интересные факты
  • В промежутке с 1915 по 1920 японская оперная певица Тамаки Миура завоевала всемирную славу за роль Чио Чио-сан. В саду Гловер Гарден в Нагасаки находятся памятники певице и самому Джакомо Пуччини.
  • Забавный случай произошел на одной из постановок в украинском театре. Шапрлес, обращаясь с ребенку главной героини, спрашивает его имя, только тот ему не отвечает. Роль этого малыша исполнял сын костюмерши. Работники театра решили подшутить над всеми и объяснили ребенку, что если к нему обращаются с вопросом, то надо обязательно ответить. На своем очередном выступлении, юный актер замечательно справился с этой задачей и на привычный вопрос Шарплеса звонким голоском крикнул: «Алеша»! Стоит ли говорить, что успех был фантастический?
  • Произведение Д. Пуччини стало основой для более чем десятка различных экранизаций, среди которых можно отметить «Роковое влечение» (1982) с Майклом Дугласом, одноимённый итальяно-японский проект 1954 года, а также ряд мюзиклов европейского и азиатского производства.
  • Интересно, что либретто было сделано достаточно быстро, а вот работа над самой оперой затянулась из-за нового увлечения Д. Пуччини автомобильным спортом. В самый разгар создания партитуры, композитор попал в аварию и получил серьезную травму ноги, что, естественно, замедлило его работу.

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

  • Опера Пуччини глубоко трагична и полна прекрасных лирических композиций, казалось бы она просто обречена на успех, но не все так просто. Первоначальная постановка провалилась с треском. Мало того, что газеты пестрели заголовками о «занудной» и «скучной» премьере, так еще и зрители начали расходиться уже к концу второго акта.
  • Есть мнение, что первоначальный провал оперы был подстроен недругами композитора, как это было с оперой Д. Россини «Севильский цирюльник». Как бы там ни было, это пошло только на пользу спектаклю. Пуччини учел некоторые замечания и переделал либретто, сократив сюжет и насытив его динамизмом. Новая премьера состоялась в мае 1904 года и уже имена ошеломительный успех. Зал стоя приветствовал исполнителей и просил исполнить на бис особо понравившиеся арии из каждого акта. Предлагаем и вам посмотреть эту прекрасную, трогательную историю любви, которая никого не оставит равнодушным.
  • Всего композитором было написано пять версий оперы, первая в 1904 году, а последняя в 1907-м.
  1. Популярные арии из оперы «Мадам Баттерфляй»
  2. Ария Пинкертона «Dovunque al mondo» — слушать
  3. Дуэт Пинкертона и Чио-Чио Сан «Vogliatemi bene» — слушать
  4. Ария Чио-Чио Сан «Un bel di vedremo» — слушать
  5. История создания «Мадам Баттерфляй»

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжетаЛитературной основой для спектакля «Мадам Баттерфляй» послужило произведение Джона Л. Лонга, которое вскоре было переработано Беласко. Драма была с большим успехом поставлена в Лондоне, в Театре принца Йоркского, под названием «Гейша» и там с ней познакомился Пуччини. Его сразу же привлекла ее необычайная сила и экзотичность.

Примечательно, что обращение к такой стране, как Япония, было весьма в духе искусства того времени. Многие художники и музыканты стремились добавить в палитру новые и необычные краски. Однако, стоит понимать, что для Пуччини не было целью продемонстрировать в музыке национальный японский колорит.

Он пытался сфокусировать все внимание на драме отдельного человека. Причем у композитора мастерски получилось углубить содержание драмы и сделать сюжет невероятно притягательным. Однако, несколько японских мелодий, Пуччини все же использовал в своей партитуре и органично включил их в музыкальную ткань.

Композитор обратился к своим либреттистам – Л. Иллику и Д. Джакозе, которые и создали литературный текст для оперы. Когда партитура была готова, в феврале 1904 года, в Милане состоялась премьера оперы «Мадам Баттерфляй».

Не секрет, что она была освистана публикой, которой не понравилось абсолютно все, начиная от музыки, заканчивая сюжетом и даже певцами.

Так, порывом ветра, приоткрылся подол платья Сторкио и зрителям показалась, что она в положении, поэтому дальнейшее выступление продолжилось под крики «Баттерфляй беременна», а также свист, мычание и даже кукарекание разбушевавшейся публики.

Впрочем и газетные критики были не намного вежливее. Автор был очень расстроен после такой премьеры и ему пришлось отказаться от второго представления, которое должно было состояться в Ла Скала. За это он был вынужден заплатить большую сумму неустойки.

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Немного переделав партитуру, в частности разделив второе, слишком затянутое действие, через три месяца Пуччини снова поставил спектакль.

После этих изменений премьера прошла уже в Брешии под управлением легендарного Артуро Тосканини. Не трудно догадаться, что на этот раз ее ждал настоящий триумф.

Восторженные зрители требовали исполнения номеров на бис, и после каждого выступления композитору приходилось выходить на сцену для поклона.

Постановки

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Русская публика смогла познакомиться с шедевром Пуччини в 1908 году. Она была поставлена в Санкт-Петербурге в Театре консерватории.

Среди многочисленных постановок спектакля, наибольший интерес представляет весьма эффектная работа режиссера-авангардиста Роберта Уилсона, которая была исполнена в 1992 году в «Опера-Bastille»

Одна из наиболее успешных современных постановок была осуществлена этим же режиссером в мае 2004 года на фестивале, проходившем в Торре-дель-Лаго, под руководством П. Доминго. В Москве премьера этой версии состоялась 12 июня 2005 года в Большом театре.

Интересно, что самое главное требование Уилсона к спектаклю заключалась в том, чтобы передавать все эмоции только с помощью своего голоса, но не движений. При этом, он сам контролировал  все процессы, даже освещение выстраивал самостоятельно.

Примечательно, что именно эту версию критики признали лучшей интерпретацией.

Подобную идею – убрать все лишнее, чтобы сконцентрироваться на музыке, воплотил и Юрий Александров в своей постановке в Санкт-Петербурге, только события он перенес в послевоенное время, после ужасных взрывов в Хиросиме и Нагасаки.

Помимо театральных постановок, опера была успешно экранизована в 1954 году режиссером Кармине Галлоне. В 1974 году Жан-Пьер Поннель снял свою версию легендарного произведения, совместно с дирижером Гербертом фон Караяном. Кроме того драма была экранизирована в 1980 году Романом Тихомировым и в 1995 году Фредериком Миттераном.

Всю прелесть этой экзотической оперы можно оценить, только посмотрев ее. Поэтому предлагаем вам прямо сейчас познакомиться с еще одним шедевром классической музыки. Проникнуться особым колоритом страны восходящего солнца и окунуться в японскую культуру, приправленную настоящей итальянской музыкой, вам поможет легендарная опера Дж. Пуччини «Мадам Баттерфляй».

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Вернуться назад

Джакомо Пуччини «Мадам Баттерфляй»

Источник: https://soundtimes.ru/opera/spektakli/opera-madam-batterflyaj

Мадам Баттерфляй: краткое содержание оперы Пуччини

Опера Пуччини «Мадам Баттерфляй» была написана в 1903 году, после того как композитор побывал в Лондоне и посетил Театр принца Йоркского. В то время на сцене шел спектакль «Гейша» американского писателя-драматурга Беласко.

Предыстория появления этого спектакля уходит корнями в 1887 год, когда была написана повесть Дж. Лонга о несчастной любви японской жрицы развлечений, гейши по имени Чио-Чио-сан. Эта невеселая история и легла в основу постановки «Гейша», а затем и «Мадам Баттерфляй».

Сюжет оперы в точности повторяет рассказ о трагической судьбе молодой японки.

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Партитура и либретто

Джакомо Пуччини был потрясен содержанием пьесы и, вернувшись в Милан, он приступил к написанию партитуры, предварительно заручившись поддержкой двух своих друзей, либреттистов театра «Ла Скала» Джузеппе Джакоза и Луиджи Иллика.

Композитор горел желанием создать яркое произведение, которое могло бы стать шедевром в мире оперного искусства.

Надо сказать, что его амбиции носили вполне закономерный характер, ведь на счету композитора уже были такие произведения, как «Тоска» и «Богема», написанные ранее.

Либретто Иллика и Джакоза написали в кратчайший срок, а сама будущая опера получила название «Мадам Баттерфляй», что означает «дама-бабочка».

Однако сам Джакомо Пуччини в результате своего увлечения автомобильным спортом вскоре пострадал в аварии, которая надолго уложила его в постель. Работу над партитурой пришлось прервать.

Спустя некоторое время композитор возобновил работу, однако она продвигалась медленно.

Премьера

Оперу «Мадам Баттерфляй», сюжет которой был полон трагизма, Джакомо Пуччини написал в конце 1903 года. Премьера спектакля состоялась 17 февраля 1904 года в Миланском театре «Ла Скала».

Вопреки ожиданиям, опера «Мадам Баттерфляй», сюжет которой, казалось бы, никого не мог оставить равнодушным, был принят публикой без энтузиазма.

Причиной провала спектакля стало излишне растянутое действие, зрители заскучали, а к концу второго акта и вовсе стали расходиться.

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Критика «Мадам Баттерфляй» также была негативной, рецензии в газетах пестрели словами: «не образно», «занудно, «скучно». Джакомо Пуччини был подавлен, но не сдался.

Композитор учел все недостатки спектакля, разделил чрезмерно затянутое действие постановки на три равные части.

Либретто заметно оживилось, события стали развиваться с достаточной быстротой, опера приняла такую форму, какая особенно нравится зрителям – предсказуемые, ожидаемые действия персонажей, но с определенной интригой.

Либретто нового спектакля было переписано почти полностью. Авторы расширили образ служанки Сузуки, она стала более характерной героиней. В период отсутствия Пинкертона Чио-Чио-сан сблизилась со служанкой, их отношения стали похожи на дружеские. Роль матери главной героини также стала более значительной.

Читайте также:  Краткое содержание блеск и нищета куртизанок бальзака за 2 минуты пересказ сюжета

Успех спектакля

В мае 1904-го в свет вышла новая постановка. На этот раз пьеса «Мадам Баттерфляй», сюжет которой был кардинально обновлен, публике понравилась. Критики тоже отозвались положительно. После нескольких спектаклей в «Ла Скала», опера Пуччини «Мадам Баттерфляй» начала триумфальное шествие по европейским театрам. Позже постановка с успехом пройдет и в Америке.

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Опера «Мадам Баттерфляй»: краткое содержание

В основе спектакля лежит история несчастной любви юной японки по имени Чио-Чио-сан. Опера «Мадам Баттерфляй», сюжет которой раскрывает всю неприглядность человеческой подлости, построен на страданиях жестоко обманутой невинной девушки.

Лейтенант морского флота, американец Бенджамин Франклин Пинкертон находится в любовной связи с гейшей по имени Чио-Чио-сан по прозвищу «Баттерфляй». Он собирается жениться на девушке и клянется ей в вечной любви. На самом же деле молодой повеса затеял нечестную игру.

В разговоре с американским консулом Шарплесом он признается ему в своих намерениях. Дело в том, что по американским законам брак, заключенный в Японии, не имеет на территории США юридической силы, и Пинкертон намерен использовать это обстоятельство в своих интересах.

Женившись на Чио-Чио-сан он, по сути дела, остается свободным человеком.

Шарплес осуждает действия Бенджамина и взывает к его порядочности.

Однако для Пинкертона важнее утвердиться в роли этакого покорителя женских сердец, одержать победу над беззащитной девушкой и воспользоваться ее любовью для своего самоутверждения.

В то же время честь офицера и воспитание не позволяют Бенджамину просто так бросить Чио-Чио-сан, он пытается соблюсти правила приличия. Впрочем, ему это так и не удается сделать.

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Любовь Чио-Чио-сан

Долгими вечерами влюбленные сидели в чайной комнате. Чио-Чио-сан рассказывает Пинкертону о том, что ее отец был знатным, но бедным самураем. Поэтому ей пришлось стать гейшей и развлекать посетителей.

Но теперь, когда пришла любовь, жизнь обрела новый смысл, она готова ради возлюбленного Бенджамина Пинкертона отказаться от своей религии и принять христианство. Об этом узнает один из ближайших родственников девушки и пытается отговорить ее от необдуманного шага.

Девушка ничего не желает слушать, она ослеплена любовью.

Женитьба и отъезд Пинкертона

Пинкертон женится на Чио-Чио-сан, спустя год она рожает сына. Некоторое время супруги живут вместе, а затем муж отбывает в Америку, оставив жену с ребенком на руках под присмотром служанки по имени Сузуки. В США морской офицер принимает почести, посещает военные клубы и заводит себе новых друзей.

О жене, оставшейся в Японии, Пинкертон не вспоминает. А тем временем к ней сватается принц Ямадори. Знатный японец искренне любит девушку, признается ей в этом и делает предложение. Ему пытается помочь Шарплес, который случайно узнает про сватовство.

В ответ Чио-Чио-сан показывает на сына и дает понять, что мальчику нужен его родной отец.

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Возвращение Пинкертона

Минуло три года с тех пор, как Бенджамин покинул Японию. Чио-Чио-сан по-прежнему в ожидании приезда супруга, она выплакала все слезы, но надеется на счастье в будущем.

Молодая женщина делится своими переживаниями с Сузуки, убеждая верную служанку, что супруг вот-вот приедет. Та, в свою очередь, старается ее поддержать и утешить.

Маленький сын подрастает, любящая мать счастлива наблюдать за играми малыша и единственное, что ее тревожит, это долгое отсутствие мужа.

Тем временем Пинкертон пользуется юридической свободой, дарованной ему американскими законами, и женится на своей соотечественнице по имени Кэт. Затем он пишет письмо Шарплесу с тем, чтобы тот известил Чио-Чио-сан о его новом браке.

Однако консул не решается открыть девушке правду. Вскоре раздается пушечный выстрел, это в порт Нагасаки прибыл американский корабль. На борту лайнера находится Пинкертон со своей новой женой.

Чио-Чио-сан в трепетном ожидании, ничего не подозревая, украшает дом и двор цветами.

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Трагический финал

Появляется Бенджамин под руку с Кэт, а с ними и консул. Чио-Чио-сан потрясена, она все поняла. Молодая женщина отдает сына Пинкертону, а ее рука уже сжимает под кимоно маленький кинжал.

Затем она удаляется в свою комнату, спешно завешивает все окна и пронзает себе грудь кинжалом. В этот момент входят Пинкертон, Кэт, Шарплес и Сузуки с мальчиком на руках.

Умирающая «Баттерфляй» из последних сил жестами просит позаботиться о сыне.

«Чио-Чио-сан» в Америке

Опера «Мадам Баттерфляй», краткое содержание и актерский состав которой были представлены заблаговременно в прессе США, произвела фурор на Бродвее. Американская театральная публика тепло встретила трогательную историю о чистой девичьей любви.

Спектакль выдержал несколько сезонов и вошел под названием «Чио-Чио-сан» в число самых успешных театральных постановок того времени. Иногда на афишах было написано «Мадам Баттерфляй». Опера, персонажи которой вызывали у зрителей неоднозначные чувства, держала их в напряжении от начала до конца.

После окончания спектакля зал стоя приветствовал исполнителей.

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Основные действующие лица

  • Мадам Баттерфляй — сопрано;
  • Бенджамин Франклин Пинкертон — тенор;
  • Сузуки — меццо-сопрано;
  • Кэт Пинкертон — меццо-сопрано:
  • Шарплес — баритон;
  • Принц Ямадори — баритон;
  • Дядя бонза — бас;
  • Комиссар — бас;
  • Кузина — сопрано;
  • Чиновник — бас;
  • Тетка — меццо-сопрано;
  • Мать — меццо-сопрано;
  • Горо — тенор;

Произведение «Мадам Баттерфляй» (сюжет оперы, музыка и либретто) стало настоящим шедевром вокального искусства с великолепной драматургией. В лице Чио-Чио-сан собраны образы сотен покинутых женщин с поломанными судьбами, что делает этот спектакль актуальным и по сей день.

Источник: https://autogear.ru/article/162/142/madam-batterflyay-syujet-operyi-kratkoe-soderjanie-operyi-puchchini-madam-batterflyay/

"Мадам Баттерфляй": сюжет оперы

Опера Джакомо Пуччини «Мадам Баттерфляй» была создана в 1903 году в трех (сначала в двух) действиях на либретто Джузеппе Джакозы и Луиджи Иллики.

Пьеса Дэвида Беласко, по мотивам которой была написана опера – это переработанный рассказ американского беллетриста Джона Лютера Лонга «Мадам Баттерфляй».

Джон Лютер Лонг, в свою очередь, перед написанием рассказа вдохновился произведением французского сочинителя Пьера Лоти «Мадам Хризантема».

У творения Джакомо Пуччини «Мадам Баттерфляй» необычная история. 17 февраля 1904 года на премьере оперы произошел грандиозный провал. Пуччини, до этого уже написавший «Манон Леско», «Богему» и «Тоску», был на пике своей популярности. Поэтому все главные участники оперы и сам композитор не сомневались в успешной премьере спектакля.

После того как публике представили первый акт оперы, в исполнении прекрасной Розины Сторкио, в зале повисла гробовая тишина. Потом послышались недовольные выкрики: «Это из «Богемы»… Давайте что-нибудь новенькое!». После окончания первого действия послышался свист и непристойные выкрики. Премьера оперы полностью провалилась.

После неудачной премьеры спектакля расстроенный Пуччини забрал партитуру и произвел в ней много изменений, основными из которых было разделение затянутого второго действия на две части. Через три месяца новая вариация оперы была представлена в городе Брешиа в театре «Гранде».

Измененная опера получила грандиозный фурор. Уже после первого действия зрители вызвали на бис композитора вместе с певцами. С тех пор опера «Мадам Баттерфляй» всегда исполнялась с триумфальным успехом.

В музыке оперы «Чио-Чио-сан» Пуччини использовал некоторые японские мелодии, которые гармонично вошли в музыкальную лирическую трагедию, полностью раскрыв драматический образ главной героини. Особая притягательная сила музыки композитора, позволяет слушателю проникнуться и понять необыкновенную красоту японской культуры.

Действие спектакля происходит в японском городе Нагасаки в конце XIX века.

Лейтенант Франклин Бенджамин Пинкертон, офицер военно-морского флота США, собирается жениться на молодой японской гейше Чио-Чио-Сан, по прозвищу Баттерфляй (в переводе с английского – бабочка).

Японский продавец недвижимости, маклер Горо, демонстрирует лейтенанту Пинкертону прекрасный дом с садом, стоящий у подножия холма под Нагасаки. В этом арендованном доме будущие супруги собираются заключить брак по японским традициям и провести медовый месяц.

На свадебную церемонию приезжает друг Пинкертона – американский консул мистер Шарплесс. Пинкертон сознается Шарплессу в своих легкомысленных планах на будущее.

Он намерен жениться на японке Чио-Чио-Сан, но в Америке этот брак не будет иметь юридической силы. Это супружеское соглашение в любой момент может быть расторгнуто. Поэтому этот факт дает ему возможность взять в жены американку.

Шарплесс упрекает Пинкертона: ведь юная японка так чиста и невинна, как лейтенант может с ней так поступать?

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

На сцене появляется прекрасная Чио-Чио-Сан в окружении гейш. Консул Шарплесс восхищается её красотой и спрашивает о возрасте. Чио-Чио-Сан отвечает, что ей всего пятнадцать лет.

Она рассказывает о своей прошлой жизни: девушка выросла в нищете, отца у нее нет, воспитала ее мать.

Также юная невеста признается в любви к Пинкертону и заявляет о своем решении отречься от японской веры и перейти в христианство.

Во время свадебной церемонии появляется родной дядя Баттерфляй, японский бонза. Узнав об измене племянницы своей вере, он проклинает Чио-Чио-Сан, а также ее брак с американцем. Ставший законным супругом, лейтенант Пинкертон, велит гостям уйти, чтобы остаться со своей женой наедине.

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Миновало три года. После женитьбы Пинкертон отбыл в Америку, а Чио-Чио-Сан осталась его ждать. Наивная Баттерфляй верила, что любимый муж вскоре вернётся. Оставленная супругом и родственниками, Чио-Чио-Сан живет со служанкой Судзуки и маленьким сыном, о наличии которого лейтенант ничего не знает.

Преданная Судзуки пыталась переубедить свою хозяйку, но Чио-Чио-Сан была непреклонна в своей вере и любви к Пинкертону. Судзуки сказала, что средства, оставленные лейтенантом, почти закончились.

Чио-Чио-Сан расплакалась и испугалась, ведь если муж не вернётся в скором времени, то ей снова доведется возвратиться к ремеслу гейши, чтобы прокормить себя и сына.

На сцене появляются консул Шарплесс и маклер Горо. Горо пришел с принцем Ямадори, который давно мечтает взять в жены Баттерфляй. Она учтиво, но твердо отвергает предложение принца.

Консул Шарплесс получил письмо от Пинкертона, в котором тот сообщает, что скоро приедет в Японию, но не один, а вместе с американской женой. Он читает письмо лейтенанта. Чио-Чио-Сан очень счастлива, от того что ее любимый дал знать о себе и возвращается.

Шарплесс сообщает Баттерфляй, что Пинкертон теперь ей не муж, но та не верит и показывает консулу своего сына.

Звучит выстрел из пушки, оповещающий о том, что в гавань входит судно. Баттерфляй выбегает на террасу и внимательно смотрит в подзорную трубу. Она видит, что это корабль ее возлюбленного супруга. Чио-Чио-Сан распоряжается украсить дом цветами. Приходит ночь, все засыпают. Только Баттерфляй томится в ожидании мужа, переодевшись в платье, в котором она была на своей свадьбе.

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Наступает утро. Служанка Судзуки с малышом еще спят, а Чио-Чио-Сан стоит в неподвижной позе и смотрит на море. Со стороны гавани слышится шум. Баттерфляй берет на руки сына и уносит его в другую комнату.

На сцене появляются консул Шарплесс, лейтенант Пинкертон и его американская жена Кэт Пинкертон. Судзуки первая замечает их, однако не осмеливается сказать о пришедших своей хозяйке.

Пинкертон проникновенно поет о прощании с домом, где он когда-то был счастлив. Вскоре он уходит.

В эту минуту появляется Баттерфляй. Увидев Кэт, она все понимает. В другой комнате Шарплесс объясняется с Пинкертоном, обвиняя его в содеянном. Пинкертон не ожидал, что Чио-Чио-Сан отнесется к их браку так серьёзно. Они просят служанку Судзуки объяснить все своей хозяйке, и убедить Баттерфляй отдать им мальчика. Судзуки дает слово, что сделает все, что в ее силах.

Читайте также:  Краткое содержание сказки о молодильных яблоках и живой воде за 2 минуты пересказ сюжета

Чио-Чио-Сан в конце концов осознает, что она больше не жена Пинкертона. Судзуки убеждает её отдать им сына. Чио-Чио-сан понимает, что для будущей жизни ее ребенка так будет лучше. Кэт Пинкертон сострадает несчастной японке и дает обещание хорошо заботиться о ее ребенке.

Полным достоинства голосом Баттерфляй говорит Кэт, что она может забрать ее сына, если таково желание его отца, Пинкертона.  

Баттерфляй остаётся одна. Она винит только себя в своей разрушенной жизни. Японка принимает решение, что если не смогла жить с честью, то должна с честью умереть. Судзуки, поняв намерение своей хозяйки совершить сэппуку (ритуальное самоубийство), отправляет к ней сына. Чио-Чио-сан целует сына, приносит ему игрушки и аккуратно завязывает мальчику глаза.

Потом Чио-Чио-сан уходит за кулисы и там убивает себя вакидзаси (кинжалом) своего отца, который всегда был при ней. У нее хватает сил в последний раз обнять и поцеловать сына. В это мгновение в комнату вбегает взволнованный лейтенант Пинкертон, и зовет Баттерфляй. Чио-Чио-сан умирает, Пинкертон становится на колени возле ее мертвого тела.

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Источник: https://www.kakprosto.ru/kak-973634-madam-batterflyay-syuzhet-opery

Опера Пуччини «Мадам Баттерфляй» (Madama Butterfly)

Опера в трех (первоначально в двух) действиях Джакомо Пуччини на
либретто (по-итальянски) Джузеппе Джакозы и Луиджи Иллики,
основанное на одноименной драме Давида Беласко, которая, в свою
очередь, является обработкой новеллы Джона Лютера Лонга.

Действующие лица:

  • МАДАМ БАТТЕРФЛЯЙ (ЧИО-ЧИО-САН) (сопрано)
    СУЗУКИ, ее служанка (меццо-сопрано)
    БЕНДЖАМИН ФРАНКЛИН ПИНКЕРТОН, лейтенант американского флота
    (тенор)
    КЭТ ПИНКЕРТОН, его жена (меццо-сопрано)
    ШАРПЛЕС, консул США в Нагасаки (баритон)
    ГОРО, маклер-сват (тенор)
    ПРИНЦ ЯМАДОРИ, богатый японец (баритон)
    ДЯДЯ ЧИО-ЧИО-САН, бонза (бас)
    КОМИССАР (бас)
  • ЧИНОВНИК РЕГИСТРАТУРЫ (баритон)

Время действия: около 1900 года. Место действия: Нагасаки.

  1. Первое исполнение: Милан, театр Ла Скала, 17 февраля
    1904 года.
  2. Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) за 2 минуты пересказ сюжета

Три наиболее популярные итальянские оперы, входящие в репертуар
всех оперных театров — «Севильский цирюльник», «Травиата» и «Мадам
Баттерфляй», — с треском провалились на своих премьерах, и из этих
трех, быть может, с наибольшим шумом провалилась «Мадам
Баттерфляй».

Все, от композитора и главных участников спектакля до
оркестрантов и бутафоров не сомневались в триумфе автора «Манон
Леско», «Богемы» и «Тоски». Однако даже великолепная музыка,
сопровождающая первый выход Баттерфляй (партию которой спела
великая Розина Сторкио), была встречена грозной тишиной зала.

А
молчание итальянской публики — это самое зловещее, что только может
быть. В дальнейшем, по ходу первого действия, раздавались выкрики:
«Это из «Богемы»…

Дайте нам что-нибудь новенькое!» Свист
сопровождал закрытие занавеса после первого действия, и затем,
когда в самом начале второго действия сквозняк взметнул платье
Сторкио, кто-то крикнул: «Баттерфляй беременна!» И дальше
последовал целый шквал освистаний, мычаний, кукареканий и других
непристойностей. Газетные обозреватели в целом были немногим более
вежливы.

Пуччини, обескураженный и подавленный, отменил второе
запланированное исполнение в Ла Скала, хотя это означало уплату
значительной суммы неустойки, забрал партитуру, сделал в ней
большое количество изменений, главным из которых было разделение
длинного второго действия. И теперь в опере стало три действия. Три
с половиной месяца спустя исправленная версия оперы была поставлена
в Брешии под управлением Артуро Тосканини.

Теперь опера имела огромный успех. В первом действии публика
аплодировала декорациям и потребовала повторения на бис небольшой
арии Пинкертона, а также полностью всего дуэта.

Далее еще четыре
номера оперы были исполнены на бис, и после каждого из них —
совершенно в итальянской манере — композитор выходил на сцену,
чтобы поклониться вместе с певцами.

«Никогда больше, — процитируем
Жоржа Марека, лучшего биографа Пуччини, — «Мадам Баттерфляй» не
проваливалась».

Почему же сначала провал, а затем триумф? Это не может быть
объяснено, как в случае с «Травиатой», составом исполнителей:
труппа «Баттерфляй» была абсолютно первоклассной.

Быть может —
высказывалось и такое предположение, — освистание оперы было
инспирировано недругами композитора, как это произошло с
«Севильским цирюльником».

Я, скорее, думаю, что это, однако, вернее
было бы отнести на счет природы итальянской оперной аудитории, для
которой нет ничего более приятного, чем открыто выражать свои
мнения — не важно, правильные или ошибочные.

ДЕЙСТВИЕ I

На рубеже столетий, примерно за сорок пять лет до того, как атомная
бомба разрушила Нагасаки, этот портовый город был довольно приятным
местом. На склоне холма, с которого открывается вид на бухту, стоит
очаровательная японская вилла. В ее сад, где начинается действие
оперы, пришли японский торговец недвижимостью и американский
морской офицер.

Это — торговец Горо, маклер-сват, офицер —
лейтенант американского флота. Горо устроил свадьбу лейтенанта и
теперь показывает ему дом, который сдается в аренду на 999 лет
(естественно, с удобной для Пинкертона оговоркой, что возможно
отказаться от этого пункта договора).

Свадебный контракт, кстати,
содержит аналогичный пункт о том, что договор временный.

Приходит гость — консул США в Нагасаки мистер Шарплес, он пытается
убедить Пинкертона, что в таком устройстве дел заключается
опасность: он знает будущую супругу, ее имя Чио-Чио-сан, или мадам
Баттерфляй, и он беспокоится, что в итоге ее нежное сердце будет
разбито. Но Пинкертон не собирается ко всему этому относиться
серьезно и даже предлагает тост за тот день, когда он действительно
по-настоящему женится — в Соединенных Штатах.

Источник: https://www.belcanto.ru/butterfly.html

Мадам Баттерфляй

Действие первое

Лейтенант американского флота Пинкертон увлекся молоденькой японкой Чио-Чио-сан, прозванной Баттерфляй (по-английски — бабочка), и решил жениться на ней. Горо- профессиональный японский сват – показывает ему домик с садом, снятый для будущих супругов. Консул Шарплес напрасно предостерегает своего друга от опрометчивого шага.

Лейтенант не слушает уговоров: «Срывать цветы, где только можно»,-такова его жизненная философия. А Чио-Чио-сан горячо любит будущего мужа. Ради него она готова принять христианство и пойти на разрыв со своей семьей. В присутствии императорского комиссара начинается церемония бракосочетания. Ее прерывает гневный голос Бонзы, дяди Чио-Чио-сан, который проклинает племянницу.

Оставленная близкими, девушка горько плачет; Пинкертон утешает ее.

Действие второе

С тех пор прошло 3 года. Пинкертон уехал вскоре после свадьбы, Чио-Чио-сан страстно ждет его возвращения. Брошенная мужем, покинутая родными, она живет со служанкой и маленьким сыном, о существовании которого Пинкертон даже не подозревает. Чио-Чио-сан терпит нужду, но надежда не оставляет ее.

Приходят Горо и Шарплес, который получил от Пинкертона письмо с просьбой подготовить Чио-Чио-сан к тяжкому известию: он женился на американке. Однако Шарплесу не удается дочитать письмо. Услышав, что муж здоров и скоро должен прибыть в Нагасаки, Чио-Чио-сан прерывает его радостным возгласом.

Появляется принц Ямадори, за которого Горо усиленно сватает Чио-Чио-сан. Получив вежливый отказ, он вынужден удалиться. Шарплес советует ей принять предложение Ямадори; он намекает на то, что Пинкертон может и не вернуться, но вера молодой женщины непоколебима.

Слышится пушечный выстрел – это в порт входит американский корабль, на котором должен прибыть Пинкертон.

В радостном волнении Чио-Чио-сан украшает домик цветами и, ожидая мужа, всматривается в огни приближающегося судна.

Действие третье

Прошла ночь, но напрасно Чио-Чио-сан ждала. Усталая, она отрывается от окна и, укачивая ребенка, засыпает. Раздается стук в дверь. Обрадованная служанка видит Пинкертона в сопровождении Шарплеса, но вместе с ними- незнакомая дама. Шарплес открывает Сузуки правду: это жена Пинкертона, Кэт.

Узнав, что у него есть сын, Пинкертон приехал, чтобы забрать его. Услышав голоса, Чио-Чио-сан выбегает из своей комнаты. Наконец она поняла случившееся. Потрясенная до глубины души, Чио-Чио-сан выслушивает волю отца ребенка. Она согласна отдать мальчика, но не может пережить крушения всех своих надежд.

Нежно простившись с сыном, Чио-Чио-сан убивает себя ударом кинжала.

Источник: http://www.chelopera.ru/plays/about/dzhpuchchini-madam-batterflyaj/brief/

Краткое содержание оперы "Мадам Баттерфляй" Джакомо Пуччини

Экзотическая опера итальянского композитора Джакомо Пуччини «Мадам Баттерфляй» – одна из тех, что, пережив провальную премьеру, со временем полюбилась публике. История японской куртизанки, гейши Чио-Чио-сан, погибшей из-за любви к вероломному американцу, воплотилась в сентиментальном либретто и великолепной музыке.

Сюжет оперы кратко

Итак, юная японская гейша влюблена в американца – лейтенанта Бенджамина Пинкертона. Он неплохо проводит время в Японии, наслаждаясь искренней привязанностью «туземки». Но если девушка любит его всей душой, он относится к ней весьма легкомысленно и потребительски. Впрочем, это не мешает ему признаваться в любви японке и даже обещать брак.

Но в разговоре с приятелем, американским консулом, Пинкертон признается, что намерен жениться на американке. А брак с Чио-чио-сан – это временное явление, потому что в Америке, браки, заключенные в Японии, не признаются законными. Действительно, он женится на мадам Баттерфляй, зная, что это его ни к чему не обязывает.

Консул Шарплес неприятно поражен таким цинизмом: он знает, что мадам Баттерфляй души не чает в своем американце.

Напрасно пытается он достучаться до совести морского офицера, тот не понимает – в чем здесь проблема? Он же просто хорошо проводит время в Японии. Да и кому придет в голову всерьез относиться к японской «дикарке».

Однако Пинкертон не такое уж чудовище, чтобы просто сбежать от своей «японской бабочки». Он обещает позаботиться о девушке, но так и не успевает сделать это.

Каким-то образом родя проведала о намерениях Чио-чио-сан и пытается ее отговорить от такого поступка. Но девушка думает только о своей любви и предает религию предков.

Нужно ли говорить, что родня проклинает ее… Зато гейша выходит замуж за любовь всей своей жизни – здесь, в Японии. Она еще не знает, в чем подвох. Через год у пары рождается сын. Но тут Пинкертону срочно понадобилось отправиться в Америку.

Чио-чио-сан остается совсем одна – без родни, без друзей, без возлюбленного.

А в это время Пинкертон славно проводит время на родине. Он ходит по клубам и светским сборищам и постепенно забывает о своей японке.

К Чио-чио-сан сватается японский принц, искренне плененный ее красотой. Консул Шарплес считает, что это будет отличный ход для молодой женщины, но она отвергает его советы и предложение принца, объясняя, что ребенку нужен его родной отец. А отца нет уже три года…

Мистер Пинкертон счастливо женился в Америке и просит Шарплеса как-то сообщить Чио-чио-сан эту неприятную для нее новость. Но консулу просто не хватает духа сообщить такое.

А гейша преданно ждет своего возлюбленного, она уверена, что он вернется. И тут в порту раздается выстрел в честь прибытия американского корабля. Пинкертон с молодой женой прибывает в Японию.

Чио-чио-сан не знает правды – она думает, что муж вернулся к ней и готовится встретить его, украшая дом цветами.

В последней сцене мы видим всех: Пинкертона с женой, несчастную Чио-чио-сан, которая понимает, что стряслось, консула, маленького сына на руках у обманутой возлюбленной. Гейша передает ребенка на руки Пинкертону.

А сама удаляется, чтобы покончить с собой, потому что жизнь для нее больше не имеет смысла.

Читайте также:  Краткое содержание 12 подвигов геракла за 2 минуты пересказ сюжета

В завершающей сцене японка умирает и долго поет свою последнюю арию – на глазах у Пинкертона, которого она умоляет позаботиться о ребенке.

Источник: https://kakoy-smysl.ru/summary/kratkoe-soderzhanie-opery-madam-batterflyaj-dzhakomo-puchchini/

Краткое содержание Джакомо Пуччини. Чио-Чио-Сан (Мадам Баттерфляй)

ЧИО-ЧИО-САН (МАДАМ БАТТЕРФЛЯЙ)

Опера в двух актах (трех картинах)

Либретто Л. Иллика и Д. Джакоза

Действующие лица:

  • Чио-Чио-сан (мадам Баттерфляй)
  • Сузуки, служанка Чио-Чио-сан
  • Пинкертон, лейтенант американского флота
  • Кэт, его жена
  • Шарплес, американский консул
  • Горо, сват
  • Принц Ямадори
  • Бонза
  • Комиссар
  • Чиновник регистратуры
  • Сын Чио-Чио-сан
  1. Сопрано
  2. Меццо сопрано
  3. Тенор
  4. Сопрано
  5. Баритон
  6. Тенор
  7. Тенор
  8. Бас
  9. Бас
  10. Без
  11. речей
  • Без речей
  • Родные, друзья, подруги и слуги Чио-Чио-сан.
  • Действие происходит в Нагасаки (Япония) в конце XIX века.
  • ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

В основе оперы «Чио-Чио-сан» («Мадам Баттерфляй») лежит новелла американского писателя Джона Л. Лонга, переработанная Д. Беласко в драму. Увидев пьесу во время своего пребывания в Лондоне, Пуччини был взволнован ее жизненной правдивостью. По его предложению либреттисты Л.

Иллика (1859-1919) и Д. Джакоза (1847-1906) написали на основе драмы оперное либретто. Вскоре была создана музыка. На первом представлении, состоявшемся 17 февраля 1904 года в Милане, опера, однако, провалилась и была снята с репертуара.

Публика не поняла ее содержания и была возмущена чрезмерной продолжительностью второго акта. Пуччини сократил некоторые номера, разделил второй акт на два самостоятельных действия.

Исполненная с этими незначительными изменениями спустя три месяца, опера имела триумфальный успех и быстро завоевала прочную репутацию одной из популярнейших современных опер.

Обращение к сюжету из жизни далекой Японии отвечало распространенному в европейском искусстве конца XIX и начала XX веков тяготению к экзотике, стремлению художников обогатить свою палитру новыми красками.

Но Пуччини не ставил перед собой специальную задачу воспроизведения в музыке национального японского колорита. Главным для него оставалось изображение трогательной человеческой драмы.

В ее воплощении композитору удалось не только сохранить, но и углубить содержание литературного первоисточника.

МУЗЫКА

Опера «Чио-Чио-сан» — лирическая драма, полно и многогранно раскрывающая образ главной героини. Чередование певучих кантиленных арий и выразительных речитативов, объединяемых в широкие сцены, что вообще свойственно оперной манере Пуччини, особенно характерно для «Чио-Чио-сан». В музыке оперы использовано несколько подлинных японских мелодий, органично вплетенных в музыкальную ткань.

Первый акт открывается энергичным вступлением. Ария Пинкертона «Скиталец янки» отмечена мужественными, волевыми чертами. Лирическая мелодия ариозо Пинкертона «Каприз иль страсть» звучит пылко и увлеченно. Упоением любви пронизано ариозо Чио-Чио-сан «Меня сюда недаром призывает».

Большой ансамбль с хором передает контрастные чувства участников: опасения Шарплеса и признания влюбленного Пинкертона, восхищение или разочарование остальных. Смирение и покорность звучат в ариозо Чио-Чио-сан. «Да, пред своей судьбою». С появлением Бонзы музыка приобретает оттенок зловещей угрозы.

Томной негой дышит дуэт Пинкертона и Чио-Чио-сан.

Начало первой картины второго акта насыщено тревогой и беспокойством. Горестно взволнованная скорбная музыка сопровождает диалог Баттерфляй и Сузуки.

Страстной мечтой о счастье исполнена ария Баттерфляй «В ясный день желанный». Печальное обращение к сыну «Что придется мне взять тебя на ручки» сменяется задушевным ариозо «Пусть цветы своими лепестками».

Заключительный хор, поющий без слов, передает безмолвие ночи.

Оркестровое вступление ко второй картине (второй акт)1 своим драматизмом предвосхищает роковую развязку. Следующий за ним светлый и спокойный оркестровый эпизод изображает восход солнца. В музыке терцета запечатлены настойчивость Шарплеса, испуг и отчаяние Сузуки, раскаяние Пинкертона.

Грустью исполнено ариозо Пинкертона «Прощай, мирный мой приют». Чувством настороженности и тревожного ожидания насыщена следующая за ним сцена. Последнее ариозо Баттерфляй «А я, я иду далеко» проникнуто спокойной решимостью. Скорбно-величественно звучат заключительные аккорды оперы.

1 Эта картина обычно дается как самостоятельный третий акт.

(No Ratings Yet) Краткое содержание Джакомо Пуччини. Чио-Чио-Сан (Мадам Баттерфляй)

Источник: https://home-task.com/kratkoe-soderzhanie-dzhakomo-puchchini-chio-chio-san-madam-batterflyaj/

Опера Пуччини «Мадам Баттерфлай»

Сюжет этой оперы Пуччини нашел в одноактной пьесе виднейшего американского режиссера Дэвида Беласко [1]. Ее название символично: недолог век «девушки-мотылька» (так переводится английское Butterfly), мимолетно счастье.

Главная героиня, совсем еще юная японская гейша Чио-Чио-сан, на время была куплена лейтенантом американского флота Пинкертоном, который очень скоро бросил ее. Сделка имеет видимость брака, однако брачный договор, заключенный американцем в Японии «на 999 лет» не имеет силы в Америке.

Пуччини очень любил свою «японскую трагедию», считая ее одним из лучших своих достижений.

Тем драматичнее для него стал провал премьеры «Мадам Баттерфлай» (Милан, театр «Ла скала», 17 февраля 1904 года), которая повторила судьбу «Травиаты».

Спустя три месяца была поставлена новая, трехчастная версия оперы, [2] на этот раз в Большом театре Брешии. Ее триумфальный успех полностью вознаградил композитора за неудачу в «Ла Скала».

Действие происходит в Нагасаки в самом начале XX века, таким образом, сюжет давал возможность показать картины японского быта. В этом плане интерес композитора к восточной культуре отвечал общим художественным тенденциям рубежа XIX – XX веков, когда увлечение неевропейской экзотикой захватило всю Европу.

Пуччини стал первым западноевропейским композитором, открывшим в музыке мир Японии. Как и Верди в «Аиде», он не стремился к этнографической достоверности, а старался передать в музыке своё художественное ощущение Японии.

Насколько убедительна Япония Пуччини, можно судить по той огромной популярности, какой пользуется «Мадам Баттерфлай» у самих японцев.

И всё же главной задачей композитора была не стилизация японской культуры, а раскрытие человеческой драмы – трагедии молодой женщины, у которой отнято всё, даже собственный сын (узнав, что у него есть ребенок, Пинкертон приехал с женой-американкой, чтобы забрать его с собой).

Из всех опер Пуччини «Мадам Баттерфлай», пожалуй, в наибольшей степени заслуживает названия лирико-психологической драмы. Образ хрупкой Чио-Чио-сан стал самым богатым, глубоко разработанным женским характером в творческом наследии композитора.

На протяжении всей оперы героиня не сходит со сцены, именно ее судьба поставлена в центр пересечения всех конфликтных ситуаций. Это единственное активное лицо драмы, которое, фактически, не имеет антагонистов, ведь в отличие от «Тоски» в «Мадам Баттерфлай» нет яростной борьбы противоположных сил.

Враждебным является весь окружающий Чио-Чио-сан «цивилизованный мир».

Переключив основной конфликт сочинения из бытовой плоскости в этическую, нравственную, Пуччини возвышает мело­драму до трагедии. Главное, с чем приходится бороться Чио-Чио-сан на протяжении всей оперы, – это неверие окружающих. Нарушив обычаи своей страны, отказавшись от веры предков и приняв христианство, она порвала связи с прошлым.

Покинутая родными, проклятая Бонзой (японским священником), она с негодованием отвергает ухаживания богатого принца Ямадори: мадам Баттерфлай хранит верность мужу. Ее поддерживает лишь несокрушимая вера в свой идеал, вот почему предательство любимого человека, гибель идеала не оставляют ей шансов на жизнь.

Она согласна отдать мальчика («Отца воля священна»), но простившись с сыном, убивает себя ударом кинжала своего отца.

С образом Чио-Чио-сан связаны все главные психологические кульминации оперы:

  • в I действии – момент ее первого выхода с подругами и дуэт с Пинкертоном, единственная любовная сцена оперы;
  • в первой картине II действия – две арии. Первая – «В ясный день желанный» (Ges-dur) – едва ли не лучшая женская ария Пуччини. Это моносцена, которую Чио-Чио-сан разыгрывает перед Сузуки, изображая в лицах эпизод возвращения Пинкертона. Вторая ария, обращенная к сыну, образует с первой контраст на расстоянии. Она отличается крайне мрачной окраской (показательна уже тональность – as-moll) и ярко выраженным восточным колоритом. Чио-Чио-сан вновь представила себя гейшей, вынужден­ной петь и танцевать;
  • в заключительной сцене второй картины II действия – прощание Баттерфлай с сыном, полное драматической экспрессии.

К этим лирическим вершинам устремлено всё внутреннее движение музыки. Любовь – ожидание – крушение иллюзий – смерть – таковы основные фазы психологической драмы героини.

Все остальные действующие лица, включая Пинкертона, играют, в сущности, вспомогательную роль. Эта важнейшая осо­бенность «Мадам Баттерфлай» приближает ее к «драме одного героя», получившей развитие в XX веке [3].

Сложное развитие психологической линии, динамика «подводного» действия компенсирует в «Мадам Баттерфлай» относительную статичность внешней сценической драматургии.

Жанровая сфера представлена, в основном, в I действии [4] (эпизод осмотра дома и представ­ления слуг, появление консула, ансамбль родственников Чио-Чио-сан).

Резким диссонансом в мирную атмосферу свадебных поздравлений неожиданно вклинивается появление Бонзы, прокли­нающего Баттерфлай за вероотступничество.

В вокальной сфере оперы преобладают сольные формы (ариозо, монологи) и диалогические сцены с характерными для Пуччини непринужденными перехо­дами от речитатива и декламации к кантилене широкого дыхания. Ансамбли представлены двумя развернутыми дуэтами Баттерфлай – с Пинкертоном (I акт) и с Сузуки (1-я картина II акта). Более крупные ансамбли и хор используются предельно экономно.

Работая над оперой, Пуччини изучал традиции японской культуры, религиозные обряды, быт, сборники японских народных песен. Он прослушал около 100 фонограмм с записями японской народной музыки, вслушиваясь в особенности национальной декламации. Фонетическое своеобразие говора японки композитор постарался подчеркнуть в речитативах Чио-Чио-сан и Сузуки.

  • Семь подлинных народных мелодий Пуччини процитировал в своей музыке, например, в эпизоде первого появления Чио-Чио-сан (грациозная «весенняя песня», инструментованная нежными тембрами арфы, флейты-пикколо и колокольчиков), в молитве Сузуки, в теме принца Ямадори (II действие).
  • Кроме того, опираясь на характер­ные фольклорные обороты, Пуччини создает собственные темы в японской манере (тема Чио-Чио-сан-гейши, валторновая тема из симфониче­ского антракта перед 2-й картиной II акта).
  • В оркестр «Мадам Баттерфлай» включены японские колокола (в сцене бракосочетания), японские тамтамы, обладаю­щие звуком определенной высоты, широко использует колокольчики, флейту.

Западный мир в музыке оперы также обозначен цитатой.

Это начальная фраза американского гимна, открывающая арию Пинкертона в I действии (ее музыка рисует образ беспечного янки, стремящегося «срывать цветы где только можно»).

Мелодией американского гимна «озвучен» и провозглашенный Пинкертоном тост «Аmerica forever». В дальнейшем она появляется в партии Чио-Чио-сан, подчеркивая ее наивную веру в справедливость американских законов.

По мере приближения к роковой развязке всё более напряженным становится течение действия, ускоряется темп развития, возрастает значение зловещих, фатальных тем. Среди них выделяется жесткая, агрессивная тема проклятия, основанная на параллельном целотонном движении больших терций в пунктирном ритме. Появляясь множество раз, особенно во II акте, она приобретает значение темы рока.

Еще две важные темы оперы связаны с кинжа­лом, которым некогда отец Баттерфляй сделал себе харакири и которому суждено сыграть роковую роль в судьбе героини.

Первая из тем, основан­ная на острых трихордных интонациях в интервале увеличенной кварты, в дальнейшем не повторяется, но ста­новится интонационным источником для других тем.

Вторая, собственно лейтмотив самоубийства отца, – гроз­ная, несколько архаическая мелодия восточного характера – прозвучит в финальной сцене оперы.

В гармонии и оркестровке «Мадам Баттерфлай» отчетливо ощуща­ются импрессионистские тенденции: широкое использо­вание увеличенного лада с характерными целотонными последовательностями больших терций, цепочками увеличенных трезвучий; многообразные формы параллель­ного движения, в том числе септ- и нонаккордов.

Многие особенности ладогармонической сферы связаны с передачей локального колорита: опора на пентатонику и трихордные интонации, пустые квинты (нередко параллельные).

Источник: http://musike.ru/index.php?id=117

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector