Краткое содержание старик и море хемингуэя за 2 минуты пересказ сюжета

Written By: Дементьева Светлана — Янв• 22•13

Старостина Ольга

Краткое содержание Старик и море Хемингуэя за 2 минуты пересказ сюжета

Хотим предложить Вашему вниманию краткое содержание повестиЭ. Хемингуэя «Старик и море».

 84 дня старый рыбак Сантьяго безуспешно выходит в море на рыбалку.

И если первые 40 дней он рыбачил с маленьким мальчиком Манолином, то вскоре остался без помощника, так как родители мальчика посчитали, что от старика отвернулась удача и отправили сына в море с более успешным рыболовом. Старик был стар, худ и изможден, а вот глаза цвета моря, были молодыми и веселыми. Глаза человека, который никогда не сдается.

Манолину тяжело было встречать каждый вечер Сантьяго, вернувшегося из моря без улова. Но он очень любил и уважал старика, который научил его рыбачить. И потому, каждый вечер мальчик помогал усталому старому рыбаку относить домой снасти.

Перед тем как идти в хижину старика, Сантьяго и Манолин сидели в рыбацком кафе, где Манолин покупал старику пиво. В кафе в это время собирались все рыбаки поселка и обсуждали улов. Мальчик вызвался принести старику наживку для следующей рыбалки. Сантьяго не терял надежды на удачный улов.

Он говорит мальчику, что планирует завтра уйти подальше в море. Мальчику хочется пойти на рыбалку со стариком, но Сантьяго уверяет его, что он и сам со всем справится, а Манолин должен и дальше рыбачить на «счастливой» лодке.

Они несут снасти домой, но не потому, что старик боится, что их украдут, а просто, чтобы они не отсырели вблизи воды.

Хижина старика, обстановка которой состояла из кровати, стола и стула, была построена из королевской пальмы. Стены были украшены олеографиями. Раньше на стене висела еще цветная фотография покойной жены старика, но Сантьяго снял ее, так как глядя на нее, очень тосковал по жене.

Каждый вечер мальчик спрашивал старика об ужине и предлагал развести огонь в очаге, еще он просил сеть, чтобы наловить сардин на наживку. Это было своеобразным ритуалом. Манолин знал, что у старика нет еды и сеть давно продана. Мальчик уходит за сардинами, а старик остается читать вчерашнюю газету, которую ему дали в винной лавке.

Мальчик просит его почитать о бейсбольном матче и пересказать потом ему. Когда мальчик возвращается, он видит спящего на стуле Сантьяго. Манолин заботливо укрывает старого рыбака одеялом. Манолин замечает, что несмотря на худобу, у Сантьяго сильные и могучие плечи, и еще он обращает внимание на старую рубаху старика, всю в разноцветных заплатах, как и старый парус.

Мальчик опять уходит, не разбудив старика. Возвращается Манолин с ужином для старика. Сантьяго есть тушеную говядину, черные бобы с рисом и жареные бананы, которые мальчик взял в ресторане. Манолин говорит старику, что нельзя голодным ловить рыбу.

Сантьяго обещает, что отблагодарит хозяина ресторана, который часто их выручает, отдав ему самую лучшую часть рыбы, которую надеется поймать завтра. Старик и мальчик обсуждают бейсбол и знаменитых игроков. Один из них даже приходил в их рыбацкий ресторан, но мальчик и старый рыбак постеснялись пригласить его порыбачить с ними и теперь жалеют об этом.

Мальчик прощается со стариком и просит его разбудить его утром на рыбалку, так как Манолин не любит, когда его будит другой рыбак, с которым он сейчас выходит в море. Старик обещает зайти за ним утром.

Сантьяго, завернувшись в одеяло, ложится спать на кровать, на которой вместо матраса постелены старые газеты, а вместо подушки он кладет под голову свои штаны. Старик быстро засыпает и ему снится Африка, к берегам которой он ходил в юности юнгой. Старику больше не снятся бури, великие события, женщины, огромные рыбы, ему снятся львы, резвящиеся как котята, на морском берегу.

Старик просыпается задолго до рассвета, одевается и идет будить мальчика. Разбудив Манолина, они возвращаются в хижину старика за снастями.  Они относят их в лодку и пьют кофе в закусочной, которая открывается очень рано, потому что обслуживает рыбаков.

Манолин уходит за наживкой, а Сантьяго пьет еще кофе, потому что знает, что больше до вечера он ничего не будет есть. В лодку старик не берет еду, только воду. Манолин приносит наживку и желает старику удачи. Старик выводит лодку из гавани и в темноте слышит, как другие рыбаки тоже выходят в море.

Сантьяго решает уйти сегодня далеко в море и налегает на весла.

Светает. Старик мерно гребет и размышляет о море. Он сравнивает море с женщиной. Оно также дарит великие милости и совершает необдуманные поступки. Еще не рассвело, а  старик уже закинул крючки с наживками.

Встало солнце. Старик видит другие лодки, но они гораздо ближе к берегу, чем его. Через 2 часа лодка старика еще больше отдалилась от берега.

Птица-фрегат помогает Сантьяго выслеживать рыбные косяки, и он ловит тунца, из которого планирует сделать наживку. Лодка старика ушла так далеко в море, что уже не видно береговой линии. Но старик не тревожится.

Сантьяго уверен, что он всегда найдет дорогу домой. Все его мысли о том, что сегодня ему обязательно повезет, и он поймает большую рыбу.

Полдень. Становится очень жарко. И наконец у Сантьяго клюнула рыба. Старик сразу понял, что рыба большая и ему понадобится весь его опыт, чтобы ее поймать. Но он твердо уверен в своих силах.  Старик решает, что рыба уже мертва и хочет ее вытянуть, но у него ничего не получается.

Рыба оказалась живой и потянула лодку рыбака за собой в море. Старик жалеет, что мальчик сейчас не с ним, ему не помешал бы помощник. В течение 4 часов рыба буксирует лодку старика и не думает умирать. Старик устал и хочет пить, но боится упустить лесу. Он бережет силы.

Он думает, о том, чтобы его не подвели руки.

Ночью похолодало и бечевой старику натерло спину. Он начинает уставать, так как держит бечеву руками, боясь привязать ее к лодке. Ведь если рыба рванет, она может порвать бечеву и уйдет на глубину. Но если держать бечеву руками, при рывке можно осторожно стравливать веревку, не дав ей натянуться и порваться.

Старик уже понимает, что пойманная им на крючок рыба очень большая и сильная. Но Сантьяго знает и то, что  он сильнее и опытнее ее, и просто обязан ее победить. Он опять жалеет, что с ним нет Манолина. Сантьяго размышляет о судьбе пойманной им рыбы, и своей судьбе тоже.

О том, что теперь их судьбы связаны, что он родился рыбаком, а она рыбой.

На рассвете рыба дернула бечеву так сильно, что старик, упав, рассек до крови щеку. Рассвело. Рыба так же неутомимо тянет лодку. Она еще полна сил, но плывет уже на меньшей глубине. Старик молит господа о том, чтобы рыба вынырнула, а ему хватило сил справится с ней.

  Рыба делает еще попытку вырваться и старику рассекает бечевой руку. Он досадует на себя, за то что дал рыбе поранить себя. Теперь ему приходится держать бечеву левой рукой. Старик замечает, что рыба тянет лодку медленнее. Он понимает, что скоро ему понадобятся все его силы и решает подкрепиться.

Но у него из еды есть только сырой тунец, который он и ест, предварительно разделав, жалея о том, что не взял с собой соль и лимон. От тяжести рыбы у старика затекла левая рука. Старик смотрит на море и понимает, как он одинок.

Он не любит быть беспомощным, поэтому сейчас все его мысли о том, что бы левая рука опять начала действовать. Он замечает, что рыба поднимается на поверхность воды. Только сейчас старик осознал насколько она огромна. Это была меч-рыба, размером больше его лодки. Рыба опять потянула лодку.

Старик, немало повидавший на своем веку рыб, понимает, что эта самая большая из когда-либо выловленных им. И с ней он сейчас должен сразится в одиночку. Старик читает молитвы Богу и Богородице. После полудня Сантьяго замечает, что рыба сменила направление.

Старик отдыхал и разминал левую руку. Он думал о бейсболе. Когда зашло солнце, старик приободрился и вспомнил случай из своей жизни, когда он выиграл состязание и получил звание Сантьяго-Чемпион.

Тогда он целые сутки просидел, сцепившись руками с могучим негром, самым сильным человеком в порту. Когда зрители стали настаивать, чтобы судьи объявили ничью, он все-таки поборол соперника и победил.

Старику удается поймать макрель себе на ужин. Он опять ест рыбу сырой. Сантьяго очень устал, у него болят спина и руки. Но старый рыбак подбадривает себя тем, что ноги у него в порядке, пищи и воды хватит еще на день, а рыба плывет медленнее.

Наступила вторая ночь его противоборства с рыбой. Старик любуется звездным небом. Ему становится жаль рыбу, которую он поймал, но эта жалость не лишает его решимости эту рыбу убить. Старику удается отдохнуть пару часов. Он хочет поспать, но боится упустить рыбу. Тогда он решает поесть.

Разделав макрель, он заставил себя съесть половину филе, при этом старик замечает, что тунец был вкуснее.  Он понимает, что он должен есть эту противную сырую макрель, чтобы справится с рыбой. Лодка движется все медленнее, и старик понимает, что рыба тоже устала.

Пока она ведет себя смирно, старик решает поспать.

Он просыпается от рывка,  леса, обжигая ладонь, уходила в воду. Потом рыба стала прыгать. Старик с трудом удерживал бечеву. Сантьяго снова жалеет, что с ним нет помощника. Старик радуется, что рыба во время прыжков набрала воздуха, и теперь не сможет уйти на глубину. Теперь старик ждет, когда она начнет кружит вокруг лодки, пытаясь вырваться.

Светает. У старика болят рассеченные бечевой руки, но он успокаивает себя тем, что для мужчины боль не страшна. Наступило 3 утро его рыбалки. Рыба стала делать круги вокруг лодки, а старик подводить ее ближе для решающего удара.

Сантьяго заставил рыбу перевернуться, затем ударил прямо в сердце гарпуном. Старик сильно ослабел, и ему было очень плохо. Но, преодолев дурноту и слабость, он подтянул добычу к лодке и закрепил вдоль борта.

 Рыба была такая огромная, что можно было подумать, что это к ней прикрепили лодку. Старик поставил парус и направился к берегу.

Ему хотелось есть, но не на что было поймать даже маленькую рыбешку. Тогда старик натряс из водорослей креветок и подкрепился ими. Попив воды, Сантьяго почувствовал себя гораздо лучше. Он плыл домой с очень богатой добычей и часто поглядывал на рыбу, все еще не веря в свою удачу.

Первая акула догнала лодку, где-то, через час. Она почувствовала запах рыбьей крови и поплыла по следу. Это была очень большая акула, которая ничего не боялась. Старик, заметив ее, приготовил гарпун.

Он понял, что она набросится на рыбу и приготовился защищать свой улов. Акуле удалось откусить кусок мяса от рыбы, прежде чем старик убил ее. Акула утонула, утащив гарпун старика на дно. Изуродованная акулой, рыба больше не радовала старика.

И еще он ждал других акул. Из ножа и весла он сделал оружие против других акул.

Парус надувало свежим ветром, и лодка быстро шла к берегу. К старому рыбаку вернулась надежда, что он все-таки доставит свою добычу на берег. Старик попробовал свою рыбу на вкус и понял, что за такое вкусное и сочное мясо, он может выручить много денег.

Но запах рыбы разносился по всему морю, и старик ничего с этим сделать не мог.  Через 2 часа приплыли 2 акулы, которые стали рвать рыбу. Старик убил и их. Рыба теперь совсем не привлекала взор старика. Акулы выгрызли самое лучшее мясо. Сантьяго уже пожалел, что вообще выловил ее.

Вскоре приплыла еще акула, убив которую, Сантьяго сломал нож.

Наступал вечер, а берег был даже еще не виден. Перед самым заходом солнца на лодку напали еще акулы, они рвали из рыбы куски мяса, а старик безуспешно пытался убить их дубинкой. Отогнав акул, старик заметил, что половину рыбы они уже съели. Акулы стали кружить около лодки.

Солнце почти зашло, но Сантьяго решил не сдаваться и драться с акулами, пока не умрет. Он плыл в темноте домой и думал о том, что неплохо где-нибудь купить удачи. И сам себе отвечал, что ему не на что ее купить. Только боль в руках давала ему понять, что он еще не умер.

Вскоре он заметил городские огни. Тело его ломило и саднило руки. Он мечтал о доме и сне. Но в полночь старик опять сражался с акулами, которые напали целой стаей. Он бил в темноте дубинкой, пока ее не вырвали из рук. Потом выдернул румпель и бил им. Но акулы съели все мясо с рыбы и уплыли.

Старик еле дышал и во рту почувствовал привкус меди. Он сплюнул в воду. Старик почувствовал себя совсем побежденным. Он поплыл домой, ни о чем не думая и ничего не чувствуя. Лодка шла быстро и легко, ведь ее больше не тормозила тяжесть рыбы.

Старик думал, что лодка и парус целы, а румпель не сложно сделать новый.

Домой он вернулся, когда все вокруг спали. Свернув парус, он взял снасти и пошел домой. Он так страшно устал, что несколько раз останавливался, чтобы передохнуть.  Дома он попил воды и лег спать. Он еще спал, когда утром пришел Манолин.

Читайте также:  Краткое содержание пропавшая грамота гоголя за 2 минуты пересказ сюжета

Сегодня лодки из-за сильного ветра не вышли в море. Мальчик убедился, что старик дышит и пошел ему за кофе. Внизу у лодки старика, рыбаки измеряли остатки рыбы. В рыбе было 18 футов. Мальчик заплакал, так ему было жаль старика и его израненные руки.

Он принес Сантьяго кофе и стал ждать когда он проснется.

Проснувшись, старик пил кофе и жаловался мальчику, что акулы его победили. Но Манолин сказал ему, что он победил рыбу. Он рассказал старому рыбаку, что его искали и рыбаки, и береговая охрана, и даже самолет. Но старик сказал, что он очень далеко уходил в море. Сантьяго признался, что соскучился по мальчику.

А Манолин сказал, что теперь он будет рыбачить только со стариком, который должен научить его всему, что знает сам. А пока, старику надо подлечить руки, и Манолин ушел за лекарством в аптеку. Сантьяго попросил принести еще газеты, за те дни пока его не было.

Старик снова заснул, ему снились сны, а мальчик сторожил его сон.

Таково краткое содержание повести «Старик и море» Э. Хемингуэя.

Источник: http://demsvet.ru/heminguey-starik-i-more-kratkoe-soderzhanie/

Краткий пересказ Старик и море Хемингуэй для читательского дневника — Литература XX века

Один старик рыбачил в своей лодке на Гольфстриме. Сначала, около сорока дней, он рыбачил с мальчиком, но после того, как родители этого ребенка стали твердить о неудачливости старика, тот стал рыбачить без ребенка. Улова так и не было, в прошло уже 84 дня.

Мальчик после ухода с лодки старика пошел, по настоянию своих родителей, на другую лодку, и она оказалась более удачливой, в доказательство этому три хорошие рыбины в первую наделю. Но, не смотря на это, мальчик помогал старику отнести снасти, багор или гарпун.

Старика звали Сантьяго, а мальчика Манолин. Они были жителями рыбачьего поселка на Кубе. Эти два человека много общаются о рыбалке и о разных спортивных новостях. Сантьяго стар и беден. Ему уже не снятся женщины, драки и какие-то события, ему снятся далекие страны и львы выходящие на берег, ему снится Африка его юности.

Однажды утром старик верил в свою удачу, как никогда.

Наши эксперты могут проверить Ваше сочинение по критериям ЕГЭ ОТПРАВИТЬ НА ПРОВЕРКУ

Эксперты сайта Критика24.ру Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.

Как стать экспертом?

Он сказал об этом Манолину. Сантьяго не ошибся, удача была частично на его стороне.

Лодки стали отплывать. Старик думал о море, говорил мысленно с птицами и рыбами. Он знает абсолютно все о морских обитателях. И, вдруг, один из прутьев дернулся, леска стала уходить вниз, и удержать прут становилось очень тяжело.

С этого момента началось настоящее сражение между Сантьяго и рыбой. Она тянула лодку все дальше от берега, то быстрее, то медленнее, но старик не сдается. Он хоть и ослабевал, но был все так же решительно настроен на завоевание этой рыбы.

Прошли сутки, а рыбы и Сантьяго и не думают сдаваться. Старик увидел, что рыба была очень красива. Рыба горит на солнце, голова и спина темно фиолетовая, а вместо носа – меч, длинный, как бейсбольная бита.

Бой продолжается.

Прошел еще день – все без изменений. Попытки убить рыбу гарпуном не были успешны. И только спустя время, собрав все силы в кулак, Сантьяго убил рыбу.

Старику становится плохо из-за отсутствия сил, но, несмотря на это, он подтягивает рыбу к борту и привязывает ее к лодке. Но когда Сантьяго начал двигаться к берегу, акулы учуяли кровь убитой рыбы и стали разрывать ее. Старик отбивал их от своей добычи, но все же они победили.

Когда Сантьяго приплыл к берегу, он плакал, ведь от его улова остался лишь один скелет.

На берегу старика встретил Манолин. Он успокоил старика и сказал, что теперь он не допустит того, чтоб старик рыбачил без него.

На следующий день туристы недоумевали от увиденного огромного скелета рыбы, и не понимали ту невероятную драматическую историю, которая произошла в море со стариком.

Посмотреть все сочинения без рекламы можно в нашем

Чтобы вывести это сочинение введите команду /id4663

Источник: https://www.kritika24.ru/page.php?id=4663

«Старик и море» краткое содержание

Хемингуэй — известный писатель, из-под пера которого вышло множество интересных произведений. Повесть Старик и море Хемингуэй написал в 1952 году.

Это была его последняя работа, что увидела свет при жизни писателя. Рассказывает она об одном эпизоде из жизни кубинского рыбака, которому пришлось вести настоящую борьбу с огромной рыбой.

Чтобы познакомиться с эпизодом поближе, предлагаем вам краткое содержание повести.

Эрнест Хемингуэй: Старик и море

В повести Старик и море Эрнест Хемингуэй знакомит читателя с Сантьяго, который часто рыбачил на Гольфстриме. Вот только уже восьмидесятый день рыбак возвращается ни с чем.

С ним как-то пытался рыбачить мальчик Манолин, но родители заставили его перейти на другую лодку, так как считали старика неудачником.

И действительно, мальчику теперь удавалось возвращаться с уловом, вот только больно было ему наблюдать за стариком, которому мальчик по мере свих сил пытался помочь.

Описание Сантьяго

Далее писатель дает описание своему главному герою. Старик Сантьяго был худого изможденного телосложения, с морщинами и пятнами по лицу, что вызывают лучи солнца. Руки старика были в шрамах, что доказывало насколько удачным было его время в прошлом, когда ему удавалось вытащить из моря большую рыбу. Все у нашего героя старым. Лишь глаза, цвета моря, были веселы.

Мальчик заговорил со стариком, и предложил выйти с ним в море, но рыбак не согласился. Манолин расстроился отказу, однако ничего поделать не мог, продолжая верить, что у старика все наладится.

Именно Сантьяго научил его рыбачить, когда в возрасте пяти лет он отправлялся с ним в море. А сегодня мальчик угощал старика пивом, и вел беседу, вспоминая прошлое. Разговор зашел о завтрашней рыбалке. Мальчик поинтересовался, что будет у старика на ужин.

Тот сказал, что рис и рыба, и ребенок понимал, никакого риса у того нет, как нет и сети, которую давно продали.

Мальчик отправился за сардиной, чтобы накормить Сантьяго ужином, а старик остался читать газету. Когда мальчик вернулся, они говорили о рыбалке и бейсболистах, а после ужина отправились спать.

Утром Сантьяго решил отправиться в море подальше. Забросив леску с приманкой он поплыл по течению, общаясь с морем, и наблюдая за морскими жителями. Старик верил, сегодня он обязательно вернется с добычей.

Ориентировался же рыбак по фрегату — птице, которая была верным помощником любому рыбаку. Вот пойман первый тунец, которого Сантьяго оставляет в качестве приманки на более крупную рыбу.

Вдруг Сантьяго замечает, что на крючок попалась более крупная добыча, и начинает тянуть. Да не тут-то было.

Наше краткое содержание повести Старик и море для читательского дневника продолжается борьбой. Автор описывает, как старик пытается вытащить рыбу, но у него не получается. Рыба огромна. Старик не отпускает бечеву, а между тем, рыба уходит в море, таща за собой лодку.

Сантьяго надеется, что рыба сдохнет, но час за часом чудовище уходит все дальше в море. Сантьяго хочется увидеть, что же это за рыба. Он все чаще думает о ней, одновременно желая победить противника, и отпустить его на свободу. Всю ночь старик проводит в борьбе. Но рыба не уставала, и продолжала уносить лодку вдаль.

Под утро у героя затекли руки, но старик не мог потерять свой улов, ведь такая рыба стоила больших денег.

Дальше Хемингуэй рассказывает, что леса начала постепенно ослабевать, и добыча показалась из воды. Это была большая рыба темно-фиолетового цвета с мечом вместо носа. Она была длиннее лодки Сантьяго на целых два фута. Старик не сдавался. Так пролетел еще день. Чтобы развлечь себя, он разговаривал вслух, размышлял о бейсболистах, вспоминал, как боролся с негром, и как одержал победу.

Чтобы иметь возможность подкрепиться, старик забросил еще одну удочку, на которую поймал макрель. Потом решил немного отдохнуть, и держа лесу, он уснул.

Старику снились львы, потом появились морские свиньи, а потом снова львы. Проснулся Сантьяго оттого, что его руку сильно потянуло. Это рыба меняла направление движения.

Рыбак знал, что скоро она устанет, покажется сверху, и тогда он применит гарпун.

Сантьяго тоже терял силы. Он устал так, как не уставал еще никогда, и вскоре на поверхности показывается рыба. Она плавает кругами неподалеку от лодки, а рыбак пытается подтянуть ее поближе.

Он разговаривает с рыбой, уговаривает ее сдаться, а когда та появилась, рыбак выстрелил из гарпуна и попал прямо в сердце.

Сантьяго убил рыбу, и решил закрепить ее к лодке, ведь по другому ее было к берегу не доставить.

По пути домой на след рыбака напала акула и ему пришлось сразиться и с ней. Благодаря гарпуну, рыбаку удалось убить акулу, но гарпун Сантьяго потерял, да и около сорока фунтов рыбы хищнице удалось откусить. Теперь рыбак направлялся домой без гарпуна, а его рыба истекала кровью, привлекая внимание других акул.

Хищницы не заставили себя долго ждать. Их плавники то и дело показывались из воды. Чтобы как-то защитить добычу, Сантьяго прикрепляет нож к веслу, и начинается новая битва. Акулы нападают на рыбу, а Сантьяго, как мог, защищает ее.

Нескольких акул ему удается убить, других он отгоняет, но хищницы продолжают преследовать лодку старика.

В бухту Сантьяго вошел с одним рыбьим хребтом. Уставший, Сантьяго отправился к себе в хижину, где уснул как убитый. Утром мальчик поднес ему кофе, пообещав, что впредь они будут рыбачить вместе. Он верит, что обязательно принесет удачу Сантьяго, да и ему самому еще многому нужно научиться.

На этом краткое содержание завершается.

Источник: https://sochinyshka.ru/starik-i-more-kratkoe-soderzhanie.html

Старик и море — краткое содержание

d82c8d1619ad8176d665453cfb2e55f0

d82c8d1619ad8176d665453cfb2e55f0

d82c8d1619ad8176d665453cfb2e55f0

d82c8d1619ad8176d665453cfb2e55f0

   Главный герой повести – старик Сантьяго, живет на то, что продает пойманную им рыбу. Вместе с ним в море выходит мальчик по имени Манолин.

Мальчик любит старика, хочет ему помочь, но родители мальчика против того, чтобы он ходил с ним в море, так как старику не везет – уже восемьдесят четыре дня он не может поймать ни одной рыбы.

Мальчику жаль старика, поэтому он помогает ему со снастями и лодкой, ловит ему сардин для приманки, ждет на берегу его возвращения, чтобы помочь собрать снасти.

   Утром, садясь в лодку, Сантьяго говорит мальчику, что эта рыбалка непременно будет удачной. Отчалив от берега, он спокойно наблюдает за тем, как его лодку несет по течению. Он хорошо знает море, любит его, даже общается с ним мысленно. 

   И вот наступает тот миг, которого старик ждал уже много дней – одну леску резко тянет вниз под действием большой тяжести. Старик понимает, что попалась очень большая рыба.

Он хочет подтянуть рыбу поближе к борту лодки, чтобы прикончить ее гарпуном, но ему это не удается – рыба сама тянет лодку за собой, отходя в сторону.

Старик очень жалеет, что рядом с ним нет Манолина – тот бы помог ему подтянуть рыбину.

   Дальше в повести идет описание настоящего поединка, который происходит между стариком и рыбой. Рыба оказалась очень выносливой, почти двое суток таскала она лодку старика за собой. У Сантьяго от усталости уже немели руки, и в голове все путалось.

Наконец силы рыбы иссякли, она всплыла на поверхность близко к лодке и даже повернулась на бок, словно сама подставляясь под удар гарпуна поудобнее. Старик всаживает гарпун в рыбу, затем, отгоняя крайнюю усталость, подтягивает рыбу к лодке и привязывает ее к борту, замечая, что рыба на пару футов длиннее лодки.

Он ориентируется по ветру и поворачивает лодку в сторону берега, представляя, сколько денег он сможет получить за такую большую рыбу. 

   Через какое-то время старик видит, что к его лодке приближается акула, привлеченная запахом крови. Акуле не нужен старик – она нацелилась на рыбу, намереваясь неплохо подкрепится.

Старик пытается отогнать акулу, вонзает в нее гарпун, но акула уходит ко дну, все же откусив большой кусок рыбы и унося гарпун. А вскоре показывается целая стая акул.

Старик привязывает нож к веслу, готовясь отгонять их от рыбы, но ему удается убить только одну акулу, остальные уплывают только тогда, когда от рыбы остается только хвост и скелет. 

   Только к ночи старик смог добраться до берега, где его ждал мальчик. Старик, показывая ему, что осталось от его огромной добычи, не выдержал и расплакался, Но мальчик успокоил его, сказав, что теперь будет ходить в море только вместе с ним, и они поймают не одну такую рыбу. А утром на берегу появились туристы, которые были поражены, увидев лежащий там огромный скелет рыбы.

Источник: http://szhato.ru/heminguey/53-starik-i-more.html

Краткое содержание «Старик и море»

Старик и море — известнейшее произведение великого писателя Эрнеста Хемингуэя. Для успешной учебы и вспоминания основных моментов произведения публикуем для Вас качественное краткое содержание.

Читайте также:  Краткое содержание астафьев людочка за 2 минуты пересказ сюжета

Старик и море

Сантьяго – старый кубинский рыбак. От старости, бедности и тяжелого труда он стал худым, его лицо покрыто морщинами, а руки уже не такие сильные, как были раньше. Сантьяго живет в рыбачьем поселке и ловит рыбу в одиночестве. Ему уже давно не везло с уловом: на протяжении почти трех месяцев он не поймал ни одной рыбы.

Живущий в этом же поселке мальчик Манолин раньше каждый день отправлялся на рыбалку вместе со стариком, но родители решили, что удача отвернулась от Сантьяго. Они приказали мальчику перестать сопровождать старика на рыбалке и начать ходить на другой лодке. На ней Манолин сразу же поймал несколько рыб.

После этого он хотел вернуться к старику, но тот запретил ему уходить с удачной лодки.

Манолин тепло относится к Сантьяго, ведь именно старый рыбак научил его ловить рыбу. Мальчик приносит старику сардины, которые можно использовать в качестве наживки.

Сидя в хижине, построенной из пальмовых листьев, они с мальчиком разговаривают о рыбалке, известных бейсболистах и последних спортивных известиях. Тарелка желтого риса с рыбой – вся еда старика. Сантьяго давно привык к тому, что он – нищий.

Старый рыбак видит сны про Африку его юности и «львов, выходящих на берег».

На следующий день Сантьяго собирается в море, а мальчик помогает ему подготовить снаряжение для рыбалки. Старик говорит, что верит в ожидающую его удачу, и его лодка уходит в море вместе с множеством других рыбацких суден. Несмотря на все трудности бедной жизни, он никогда не терял веры в лучшее будущее.

Сантьяго очень любит море и думает о нем нежно, как о женщине, тогда как молодые рыбаки считают, что море – их соперник, и относятся к нему как к мужчине. Старик разговаривает сам с собой вслух – эта привычка выработалась после многих дней, проведенных в одиночестве. Он знает нравы многих обитателей океана, наблюдает за рыбами и птицами.

К каждому морскому жителю у него свое отношение: морских ласточек он жалеет, летучих рыб – любит, а физалий – ненавидит.

Вскоре ему удается поймать небольшого тунца, и он понимает, что неподалеку от стаи тунцов ходит и большая рыба. Через некоторое время прут, заменяющий старику удочку, начинает дрожать, леска уходит вниз, и Сантьяго чувствует, что клюнувшая на его сардины рыба очень тяжелая.

Он пытается подтянуть леску, но рыба оказывается настолько большой, что ему не удается этого сделать. Сильная рыба буксиром тянет за собой легкую лодку. Старому рыбаку жаль, что мальчик не отправился с ним в море. Он мог бы помочь вытянуть рыбу из воды и посмотрел, на что способны люди и что они могут вытерпеть.

Проходит примерно четыре часа, приближается вечер; старик устал, а его руки изранены. Старый рыбак восхищается силой и бесстрашием рыбы.

 Ночью рыба продолжает плыть, увлекая лодку все дальше от берега. Старик думает о рыбе, и ему становится жаль ее: большой и сильной рыбе нужно умереть, чтобы он смог продолжать жить. «Я не расстанусь с тобой, пока не умру», — говорит он рыбе.

У Сантьяго нет еды, и он съедает тунца, которого поймал накануне. Левая рука старика сведена судорогой, и он надеется, что сможет убить рыбу гарпуном, когда она покажется над водой.

Он думает, что если бы рыба знала, насколько стар ее противник, она легко могла бы его погубить, но рыбы не столь умны, хотя они ловкие и благородные.

Вскоре он видит рыбу; оказывается, что ее туловище темно-фиолетового цвета, вместо носа у нее длинный и острый меч, а ее длина на 2 фута больше длины лодки. Едва показавшись на поверхности, рыба снова погружается в морскую глубину. Сантьяго никогда не верил в Бога, однако он неоднократно читает молитвы, прося его о помощи.

Так проходит еще один день. Старый рыбак пытается отвлечься и думает о бейсболе и своей юности. Он вспоминает, как мерился силой с негром, который был главным силачом в порту.

Тогда они целые сутки просидели за столом таверны, не опуская рук, и Сантьяго выиграл.

Впоследствии он неоднократно принимал участие в подобных поединках, но прекратил это занятие из-за того, что правая рука была нужна ему для ловли рыбы.

Сражение с рыбой продолжается. Рыбак держит удочку в правой руке и знает, что когда она устанет, ее сменит левая, которая больше не сведена судорогой. Он съедает невкусную макрель, которая попалась на маленькую удочку. Старику жалко большую рыбу, которая не может подкрепиться, но желание поймать и убить ее не пропадает.

Ночью рыба показывается над водой, подплывая то дальше, то ближе к лодке. Старик знает, что такое поведение рыбы – признак ее усталости, и готовит гарпун, чтобы убить ее. Однако рыба отходит в сторону. Рыбак устал, его мысли путаются, а перед глазами пляшут черные пятна.

Через некоторое время, подождав, когда рыба устанет, старик, собрав все силы, вонзает гарпун ей в бок. Привязав рыбу к лодке, рыбак начинает двигаться домой. Рыба такая большая, что кажется, будто лодка старика присоединилась к большому кораблю.

Рыбак думает, что за рыбу таких размеров можно получить много денег.

Через час на запах крови большой рыбы приплывает акула и рвет рыбу зубами. Старик ударяет ее гарпуном, и акула исчезает на дне. Вместе с ней уплывает гарпун и большой кусок рыбы. Со следующими двумя акулами рыбак расправляется с помощью ножа, привязанного к веслу. Однако нож ломается во время битвы с четвертой акулой.

После нападения акул от рыбы остается не больше половины. Старик понимает, что теперь от его лодки остается широкий след, который будет привлекать еще больше акул. Он размышляет о грехах, о силе духа и об убитой им рыбе.

Старик понимает, что убил рыбу не ради денег, а из гордости: ведь он – рыбак, пусть даже и старый, а она – рыба.

Перед заходом солнца к лодке приплывает еще одна группа акул. Сантьяго бьет их дубинкой, однако вскоре они возвращаются. Рыбак продолжает сражаться с ними, используя сначала дубинку, а потом – острую часть румпеля. Но он сильно устал и не может вести поединок; акулы съедают все, что осталось от рыбы, и после этого уплывают.

В середине ночи Сантьяго возвращается на родной берег. Он снимает мачту и парус и идет домой, ощущая очень сильную усталость. Когда старик оборачивается, он видит гигантские рыбьи кости, привязанные к его лодке.

Сантьяго не может сдержать слез при виде того, что осталось от могучей и большой рыбы. Его встречает мальчик, который заплакал при виде израненных рук старика. Он приносит для рыбака кофе и говорит, что теперь они всегда будут ходить в море вдвоем и смогут поймать еще много больших рыб.

Сантьяго научит его премудростям рыбалки, а мальчик принесет старику удачу.

На следующее утро рыбаки удивленно рассматривают огромный рыбий скелет. Богатые туристы, пришедшие на берег, тоже поражены размерами рыбьих останков. Официант хотел рассказать им всю историю, случившуюся с рыбаком, но туристы не поняли его – они слишком отдалены от такой жизни. Старый рыбак в это время видит сны про львов.

Источник: https://spadilo.ru/kratkoe-soderzhanie-starik-i-more/

Краткое содержание “Старик и море Второй пересказ” Хемингуэй

“Старик рыбачил один на своей лодке в Гольфстриме. Вот уже восемьдесят четыре дня он ходил в море и не поймал ни одной рыбы. Первые сорок дней с ним был мальчик.

Но день за днем не приносил улова, и родители сказали мальчику, что старик теперь уже явно salao, то есть “самый что ни на есть невезучий”, и велели ходить в море на другой лодке, которая действительно привезла три хорошие рыбы в первую же неделю.

Мальчику тяжело было смотреть, как старик каждый день возвращается ни с чем, и он выходил на берег, чтобы помочь ему отнести домой снасти или багор, гарпун и обернутый вокруг мачты парус.

Парус был весь в заплатах из мешковины и, свернутый, напоминал знамя наголову разбитого полка.

Старик был худ и изможден, затылок его прорезали глубокие морщины, а щеки были покрыты коричневыми пятнами неопасного кожного рака, который вызывают солнечные лучи, отраженные гладью тропического моря… Все у него было старое, кроме глаз, а глаза были цветом похожи на море, веселые глаза человека, который не сдается”.

Мальчик изо всех сил старается подбодрить старика, угощает его пивом, помогает донести снасти до дома. Мальчику не нравится его новый “партнер”, с которым он ходит в море.

Он по-прежнему дружит со стариком Сантьяго, который научил его рыбачить, ловит для него сардин . Мальчик навещает старика в его хижине. Старик живет очень бедно, почти ничего не ест, но ежедневно повторяет мальчику, что ни в чем не нуждается.

“Никакой сети давно не было, – мальчик помнил, когда они ее продали.

Однако оба каждый день делали вид, будто сеть у старика есть. Не было и миски с желтым рисом и рыбой, и это мальчик знал тоже”. Хозяин ресторана и старые рыбаки тоже сочувствуют старику, дают ему еду в долг. Старик верит в свою удачу, обещает мальчику, что обязательно отдаст хозяину ресторана самую мясистую часть большой рыбы, которую он непременно поймает.

Старик и мальчик много говорят о бейсболе. Любимый игрок старика – “великий Ди Маджио”, с которым старик связывает все надежды на победу своей команды. Ему известно, что отец Ди Маджио был рыбаком, и это как-то роднит великого игрока со стариком и мальчиком.

Ди Маджио страдал от пяточной шпоры. Старик не знает, что это за болезнь, но не сомневается, что симптомы ее очень тяжелы.

Однако, по убеждению старика, великий Ди Маджио потому и великий, что всегда борется за победу, невзирая ни на какую пяточную шпору. Мальчик же считает старика самым великим рыбаком на свете.

Он твердо верит в то, что нет такой рыбы на свете, которую старик не смог бы одолеть, если в нем осталась еще прежняя сила.

Старик засыпает накануне выхода в море, и ему снится “Африка его юности, длинные золотистые ее берега и белые отмели – такие белые, что глазам больно, – высокие утесы и громадные бурые горы… Ему снились только далекие страны и львята, выходящие на берег. Словно котята, они резвились в сумеречной мгле, и он любил их так же, как любил мальчика. Но мальчик ему никогда не. снился”.

Утром мальчик провожает старика до лодки, желает ему удачи. Старик выходит в море. Он знает, что всегда правильно закидывает свои снасти , ему просто не везет в последнее время.

Старик надеется, что именно сегодня, на восемьдесят пятый день, счастье улыбнется ему: “День на день не приходится. Конечно, хорошо, когда человеку везет. Но я предпочитаю быть точным в моем деле. А когда счастье придет, я буду к нему готов”.

В открытом море старик разговаривает сам с собой. “Прежде, оставшись один, он пел; он пел иногда и ночью, стоя на вахте, когда ходил на больших парусниках или охотился за черепахами. Наверно, он стал разговаривать вслух, когда от него ушел мальчик и он остался совсем один”.

Наконец старик чувствует, что на его наживку попалась крупная рыба. Старик уважительно разговаривает с невидимой ему добычей, уговаривает рыбу поесть как следует, т. е. поглубже заглотнуть крючок. Он чувствует, что рыба огромная, но все равно убежден, что справится с ней.

Единственное, что огорчает старика, – то, что с ним нет мальчика. “Нельзя, чтобы в старости человек оставался один, – думал он. – Однако это неизбежно”.

Впрочем, старик привык надеяться только на себя, и уверен в своих силах. Старик чувствует, что его силы и силы попавшейся ему рыбы примерно равны.

Но у рыбы, благородного и великодушного существа, нет хитрости и ума, которым обладает человек.

Старик за свою долгую рыбацкую жизнь повидал достаточно примеров благородства рыб. “Он вспомнил, как однажды поймал на крючок самку марлина.

Самец всегда подпускает самку к пище первую, и, попавшись на крючок, самка со страха вступила в яростную, отчаянную борьбу, которая быстро ее изнурила, а самец, ни на шаг не отставая от нее, плавал и кружил вместе с ней по поверхности моря.

Он плыл так близко, что старик боялся, как бы он не перерезал лесу хвостом, острым, как серп, и почти такой же формы.

Когда старик зацепил самку багром и стукнул ее дубинкой, придерживая острую, как рапира, пасть с шершавыми краями, когда он бил ее дубинкой по черепу до тех пор, пока цвет ее не стал похож на цвет амальгамы, которой покрывают оборотную сторону зеркала, и когда потом он с помощью мальчика втаскивал ее в лодку, самец оставался рядом. Потом, когда старик стал сматывать лесу и готовить гарпун, самец высоко подпрыгнул в воздух возле лодки, чтобы поглядеть, что стало с его подругой, а затем ушел глубоко в воду, раскинув светло-сиреневые крылья грудных плавников, и широкие сиреневые полосы у него на спине были ясно видны. Старик не мог забыть, какой он был красивый. И он не покинул свою подругу до конца”. Сейчас старик даже чувствует собственную вину перед попавшейся ему огромной рыбой. “Ее судьба была оставаться в темной глубине океана, вдали от всяческих ловушек, приманок и людского коварства. судьба была отправиться за ней в одиночку и найти ее там, куда не проникал ни один человек”.

Читайте также:  Краткое содержание рассказов александра волкова за 2 минуты

Старик решает пожертвовать остальными поставленными им удочками. Он не хочет размениваться на мелкую добычу, хочет отдать все силы своей огромной рыбе. Рыба уходит все глубже и тянет лодку все дальше от берега.

Далекие огни Гаваны совсем скрываются из виду. Старик ориентируется по солнцу, а ночью по звездам. Он обрезает лишние крючки, чтобы всю леску изпользовать на рыбу. “Правда, я потеряю двести саженей крепкой каталонской веревки, не говоря уже о крючках и грузилах. Ничего, это добро можно достать снова.

Но кто достанет мне новую рыбу, если на крючок попадется какая-нибудь другая рыба и сорвет мне эту?.. Рыба, – позвал он тихонько, – я с тобой не расстанусь, пока не умру”. Рыба, вопреки ожиданиям старика, и не думает уставать и всплывать на поверхность.

Старик понимает, что прошли уже почти сутки с того момента, как рыба попалась, а он еще не видел, какого она размера. “Рыба, – сказал он, – я тебя очень люблю и уважаю. Но я убью тебя прежде, чем настанет вечер”. На корму лодки старика садится маленькая птичка.

Старик видит, что она очень устала – возможно, это ее первый перелет через море. Он приглашает птичку отдохнуть возле него, а потом лететь к берегу и бороться, “как борется каждый человек, птица или рыба”. Ночью старик не спит, удерживая спиной лесу с тяжелой рыбой. Раз, рванувшись, рыба дергает лесу, и старик валится на нос лодки.

Из руки у него идет кровь. Но старик не сдается, не дает боли напугать себя. Он опускает руку в соленую воду. За лодкой тянется кровавый след. Но старик думает, что и рыбе, которая по-прежнему прячется от него на значительной глубине, не сладко.

Он жалеет ее. Рука у него затекает, и рыбак не чувствует ее. Старик принимается разговаривать с рукой, как с живым человеком, уговаривать не подводить его в самый ответственный момент.

Старик заставляет себя есть сырого тунца , чтобы не потерять силы, которые, он надеется, очень скоро понадобятся ему для борьбы с рыбой. “Старик поглядел вдаль и понял, как он теперь одинок.

Но он видел разноцветные солнечные лучи, преломляющиеся в темной глубине, натянутую, уходящую вниз бечеву и странное колыхание морской глади.

Облака кучились, предвещая пассат, и, глядя вперед, он заметил над водою стаю диких уток, резко очерченных в небе; вот стая расплылась, потом опять обрисовалась еще четче, и старик понял, что человек в море никогда не бывает одинок”. По ослаблению натяжения лесы старик понимает, что рыба поднимается на поверхность.

“Наконец поверхность океана перед лодкой вздулась, и рыба вышла из воды. Она все выходила и выходила, и казалось, ей не будет конца, а вода потоками скатывалась с ее боков. Вся она горела на солнце, голова и спина у нее были темно-фиолетовые, а полосы на боках казались при ярком свете очень широкими и нежно-сиреневыми.

Вместо носа у нее был меч, длинный, как бейсбольная клюшка, и острый на конце, как рапира. Она поднялась из воды во весь рост, а потом снова опустилась, бесшумно, как пловец, и едва ушел в глубину ее огромный хвост, похожий на лезвие серпа, как леса начала стремительно разматываться “. Старик успевает отметить, что рыба на два фута длиннее его лодки.

Он понимает, что единственный выход для него – убедить рыбу в своей силе, чтобы она не бросилась уплывать и натягивать лесу, отчего та может лопнуть.

Старик, не верующий в Бога, дает обет отправиться к Кобренской Богоматери на богомолье, если поймает этого марлина. Он читает вслух молитвы. Старик сильно устал – настолько, что даже забывает слова “Отче наш”.

У него сильно болит левая рука, солнце жжет, питьевая вода кончается, но старик не сдается. “Ведь не знал же я, господи, что она такая большая!..

Но я ее все равно одолею,- сказал он. – При всей ее величине и при всем ее великолепии. Хоть это и несправедливо, – прибавил он мысленно, – но я докажу ей, на что способен человек и что он может вынести”.

Старик решается немного поспать, чтобы восстановить силы, но очень боится, что рыба может неожиданно дернуть лесу, а он не будет к этому готов. Ему очень хочется увидеть во сне львов.

Почему-то львы – это лучшее воспоминание о юности, которое у старика осталось.

Старик думает о высших бейсбольных лигах, о великом Ди Маджио, и размышления о том, как Ди Маджио терпел страшную боль от пяточной шпоры, помогают и старику обрести душевное равновесие и легче переносить испытания, нежданно свалившиеся на него в открытом море.

“Когда солнце зашло, старик, чтобы подбодриться, стал вспоминать, как однажды в таверне Касабланки он состязался в силе с могучим негром из Сьенфуэгос, самым сильным человеком в порту. Они просидели целые сутки друг против друга, уперев локти в черту, прочерченную мелом на столе, не сгибая рук и крепко сцепив ладони. Каждый из них пытался пригнуть руку другого к столу.

Кругом держали пари, люди входили и выходили из комнаты, тускло освещенной керосиновыми лампами, а он не сводил глаз с руки и локтя негра и с его лица.

После того как прошли первые восемь часов, судьи стали меняться через каждые четыре часа, чтобы поспать.

Из-под ногтей обоих противников сочилась кровь, а они все глядели друг другу в глаза, и на руку, и на локоть… И на рассвете, когда люди стали требовать, чтобы судья объявил ничью, а тот только пожал плечами, старик внезапно напряг свои силы и стал пригибать руку негра все ниже и ниже, покуда она не легла на стол…

Он понял, что если очень захочет, то победит любого противника, и решил, что такие поединки вредны для его правой руки, которая нужна ему для рыбной ловли. Несколько раз он пробовал посостязаться левой рукой.

Но его левая рука всегда подводила его, не желала ему подчиняться, и он ей не доверял”. Чтобы подкрепиться, старик ловит макрель и ест ее в сыром виде.

Макрель есть противнее, чем тунца, но, по мнению старика, “ничто на свете не дается легко”.

Ночью весь небосвод усеян звездами. Старик рад, что эти “далекие друзья” тоже снова с ним. “Рыба – она тоже мне друг, – сказал он. – Я никогда не видел такой рыбы и не слышал, что такие бывают. Но я должен ее убить. Как хорошо, что нам не приходится убивать звезды!” Старик отваживается поспать: ведь прошло больше суток с тех пор, как он вышел в море.

Во сне ему снится огромная стая морских свиней, подпрыгивающих в воздух и ныряющих обратно в воду. Потом нему грезится, что он лежит на своей кровати в деревне, и только в конце снится желтая отмель и львы на ней. Во сне старик совершенно счастлив. Старик просыпается от резкого рывка: рыба то ныряет на очень большую глубину, то выпрыгивает из воды.

Старику очень трудно с ней бороться, лесой у него изрезана вся правая рука, но он терпит, отвоевывая у рыбы каждый дюйм лесы. Наконец рыба успокаивается. Старик вслух советует самому себе забыть о страхе и побольше верить в свои силы: “боль мужчине нипочем”.

Начинаются третьи сутки с тех пор, как старик вышел в море. Наконец рыба принимается делать круги. Это означает, что приближается ее решающая схватка с человеком за жизнь, из которой старик должен выйти победителем.

“Со старика градом катился пот, и устал он сверх всякой меры… Вот уже целый час, как у старика перед глазами прыгали черные пятна, соленый пот заливал и жег глаза, жег рану над глазом и другую рану – на лбу.

Черные пятна его не пугали.

В них не было ничего удивительного, если подумать, с каким напряжением он тянул лесу. Но два раза он почувствовал слабость, и это встревожило его не на шутку”. Старик постепенно подтягивает рыбу все ближе к лодке. Он держит наготове гарпун, чтобы убить рыбу ударом в сердце.

Ни разу в жизни он не видел существа “более громадного, прекрасного, спокойного, благородного”. Старику уже почти все равно, кто кого убьет, но он заставляет себя привести “свои мысли в порядок и постараться переносить страдания, как человек… Или как рыба”. Старику удается в конце концов убить рыбу.

Он потрясен ее размерами – “казалось, ей не будет конца”. Старик ненадолго задумывается о сказочном богатстве, которое он привезет домой: в рыбе столько веса, что за нее дадут много денег. Однако, ему кажется, будто он убил брата.

Старик привязывает рыбу к лодке, и начинает грести к берегу, которого не видно.

“Они плыли и плыли, и старик полоскал руки в соленой воде и старался, чтобы мысли у него не путались… Он то и дело поглядывал на рыбу, чтобы проверить, в самом ли деле она ему не приснилась.

Прошел целый час, прежде чем его настигла первая акула”. Несколько раз, пока старик плывет до берега, на него и его рыбу нападают акулы. Каждая успевает оторвать от прекрасной и огромной рыбы кусок.

С каждой из акул старик сражается – вонзает им в головы гарпун, нож, румпель, дубинку, два весла.

Он представляет себе, как гордился бы его мужеством и сноровкой великий Ди Маджио, если бы он только увидел, как ловко старик расправляется с морскими чудовищами.

Он теряет все, но не сдается. Он отплыл слишком далеко от берега, он стар, он безумно устал, но он уверен, что надо “плыть по ветру и встречать беду, когда она придет”.

Акул старик сравнивает со свиньями, подходящими к кормушке и сжирающими добычу, которую они не выстрадали.

Все акулы, которые нападали на марлина, убиты стариком, но все они успели отхватить по большому куску, и когда, наконец, показывается берег, от гигантской рыбы остается один хребет, голова и меч.

Старик опасается, что на берегу волнуются за него: ведь он живет среди хороших людей. “Хотел бы я купить себе немножко счастья, если его где-нибудь продают, – сказал старик. – А на что ты его купишь? – спросил он себя.

– Разве его купишь на потерянный гарпун, сломанный нож и покалеченные руки? Почем знать! Ты ведь хотел купить счастье за восемьдесят четыре дня, которые ты провел в море.

И, между прочим, тебе его чуть было не продали… Не нужно думать о всякой ерунде.

Счастье приходит к человеку во всяком виде, разве его узнаешь? Я бы, положим, взял немножко счастья в каком угодно виде и заплатил за него все, что спросят”. Оставшись без весел, “старик знал, что теперь уже он побежден окончательно и непоправимо, и, вернувшись на корму, обнаружил, что обломок румпеля входит в рулевое отверстие и что им, на худой конец, тоже можно править”.

Ему все же удается добраться до гавани. Старик осматривает свою лодку – единственное, что у него осталось после схватки с акулами. Но он не унывает, прикидывает, как можно восполнить все потери.

“Кто же победил тебя, старик, – спросил он себя. – Никто, – ответил он. – Просто я слишком далеко ушел в море”. Никто не встречает старика на берегу, потому что стоит глубокая ночь.

Он сам убирает снасти и, оставив остов рыбы возле лодки, смертельно усталый, отправляется домой спать.

Утром вокруг лодки старика собираются рыбаки, хозяин ресторана и мальчик. Все потрясены размерами “бывшей рыбы”.

Мальчик плачет от жалости к старику, он представляет, как страшно и одиноко было тому бороться с рыбой и акулами один на один, решает никогда больше не бросать старика одного.

Хозяин ресторана просит мальчика отнести старику кофе и еды. Мальчик умоляет рыбаков не беспокоить старика и дать ему отдохнуть.

Он дожидается, когда старик проснется, поздравляет старика с победой, восхищается, что рыба все-таки не смогла одолеть его. Ста-‘ рик дарит мальчику на память меч рыбы.

Мальчик обещает теперь снова ходить со стариком в море, невзирая на мнение родителей. Он верит, что принесет старику удачу, хочет еще многому научиться у него.

Они обсуждают, что нужно сделать, чтобы починить лодку и приобрести новые снасти.

Мальчик обещает этим заняться, а старика просит подлечиться и приносит ему ранозаживляющую мазь для рук. В этот день в гавани гуляет группа туристов.

Они интересуются, откуда взялся на берегу огромный позвоночник рыбы. Официант пытается объяснить, что рыбу-меч так обглодали в море акулы.

Туристы понимают только последнее слово, решают, что это и была акула. “Наверху, в своей хижине, старик опять спал.

Он снова спал лицом вниз, и его сторожил мальчик. Старику снились львы”.

Источник: https://studentguide.ru/kratkie-soderzhaniya/kratkoe-soderzhanie-starik-i-more-vtoroj-pereskaz-xeminguej.html

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector